DictionaryForumContacts

Terms containing devant | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'HommeEuropean Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'hommeEuropean Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights
lawacte passé devant notairenotarial act
lawacte passé devant notairedeed
lawaffaire en instance devant une courcase on the cause list
lawaffaire en instance devant une juridictioncase on the cause list
lawaffaire portée devant la Cour de Justicecase brought before the Court of Justice
gen.agiter le spectre de quelque chose devantthreaten somebody with the spectre of something (quelqu'un)
gen.aller au-devant dego and meet somebody (quelqu'un)
gen.aller au-devant des désirs deanticipate somebody's wishes (quelqu'un)
gen.aller au-devant du dangercourt danger
gen.aller devant le jugeappear in court
gen.assemblez le dos et le devant du tricotsew the back and the front of the sweater together
gen.audience devant la CommissionBoard hearing
lawavocat habilité à agir devant l'OEBlegal practitioner entitled to act before the EPO
polit., lawavocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membrea lawyer entitled to practise before a court of a Member State
gen.avoir quelques économies devant soihave some savings put by
ITBase de données centralisée de l'Union européenne regroupant le répertoire général des affaires portées devant les tribunaux au titre de la Convention de Bruxelles et le registre des décisions judiciaires y afférentCentralised European Union Convention Cause Book and Judgment Registry Database
gen.baver d'admiration devantworship the ground somebody walks on (quelqu'un)
gen.bon élève, mais devrait se manifester plus en classegood student, but should contribute more in class
gen.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesClonic
gen.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesclonic
UN, polit.catalogue des droits de l’homme, pouvant être invoqué devant les tribunaux chypriotesCatalogue of Human Rights, enforceable in Cypriot courts
gen.ce devait être un tien cousinit must have been a cousin of yours
gen.ce n'est pas racontable devant des enfantsI can't say it in front of children
gen.ce problème devrait être au premier rang de nos préoccupationsthis problem should be at the top of our list of priorities
gen.certificat de garantie contre les risques dus au pétroleoil liability certificate
gen.ces mesures doivent ... ne pas excéder la portée strictement indispensable pour ...such measures ... must not be wider in scope than is strictly necessary to ...
gen.ces mesures doivent s'insérer dans le cadre de la politique générale de la Communautéthese measures must fit into the framework of the general Community policy
gen.ces procédures doivent être transparentes, non discriminatoires, proportionnées et fondées sur des critères objectifsthe aforementioned procedures shall be transparent, non-discriminatory, proportionate and based on objective criteria
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moisthe proceedings shall be instituted within two months
gen.c'est toujours les petits qui doivent payerit's always the little man who's got to pay
gen.c'est à lui que je dois d'avoir trouvé du travailit's thanks to him that I found a job
gen.cette déclaration devrait avoir un certain retentissementthis statement should create quite a stir
gen.ceux qui sont responsables, pour ne pas les nommer, devront payerthose who are responsible and who shall remain nameless, will have to pay
gen.chaud devant!excuse me! (au restaurant, said by waiters carrying plates to clear the way)
gen.chez nous, on dansait devant le buffetat home, the cupboard was always bare
patents.citer devant la barre du tribunalsummon before the bar of the court
fin.comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaireDelors Committee
fin.comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaireCommittee on Economic and Monetary Union in Europe
fin.comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaireCommittee for the Study of Economic and Monetary Union
gen.comparaître devant le tribunalappear before the Court
lawcomparaître devant une juridictionto stand trial
gen.Complexe DUS Direction des services sanitairesDUS Complex
gen.Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzèneConvention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from Benzene
gen.Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesInternational Convention on civil liability for oil pollution damage
gen.courber le dos devantsubmit to somebody (quelqu'un)
gen.courber le dos devantgive in to somebody (quelqu'un)
gen.courber l'échine devantsubmit to somebody (quelqu'un)
gen.courber l'échine devantgive in to somebody (quelqu'un)
lawdans le litige pendant devant cette juridictionthe action pending before that court
lawdans le litige pendant devant cette juridictionin the action pending before that Court
gen.dans sa position, elle devrait se sentir responsablea woman in her position should feel responsible
gen.dans son esprit nous devrions voteraccording to him we should vote
lawdemande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du..."reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of..."
welf.demande d'audience devant un jugerequest for hearing
gen.devant ce flux de recommandationsfaced with this string of recommendations
gen.devant ce spectacle, il est resté froidhe was unmoved by the sight
gen.devant cet amoncellement de preuvesfaced with this wealth of evidence
gen.devant cette accumulation de démentisfaced with repeated denials
gen.devant cette accumulation de preuvesfaced with this mass of proof
construct.devant de cornichecornice
construct.devant de gouttierecornice
textiledevant de vêtementfront of clothing
textiledevant de vêtementforepart
gen.devant derrièrethe wrong way round
gen.devant derrièreback to front
met.devant d'une pompeliquid end
gen.devant la montée de la violencefaced with the rising tide of violence
gen.devant la montée du racismefaced with the rising tide of racism
gymn.devant les mainsbefore the hands
gymn.devant les mainsbefore the hand
gen.devant les yeux debefore (the eyes of)
gen.devant l'exigence de son clientfaced with such a demanding customer
gen.devant témoinsin front of witnesses
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionAsylum Qualification Directive
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionQualification Directive
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionDirective on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileDirective on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileQualification Directive
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileAsylum Qualification Directive
gen.dommages dûs au bombardementbombardment damage
gen.donner effet et expression au devoirto give effect and expression to the duty
gen.dresser des obstacles devantraise difficulties for somebody (quelqu'un)
gen.dresser des obstacles devantput obstacles in somebody's way (quelqu'un)
handb.dribble devant le corpsdribbling before the body
gen.dès son entrée en fonction, il devra ...as soon as he takes up office, he will have to ...
gen.déclaration de politique générale devant le Sénatstatement of general policy at the Senate
gen.dégâts dûs au feudamage by fire
gen.démissionner devantgive in when faced with something (quelque chose)
gen.démissionner devantgive in to somebody (quelqu'un)
gen.elle avait une belle carrière devant elleshe had a promising career ahead of her
gen.elle devrait être rentrée, elle ne va pas tardershe won't be long
gen.elle devrait être rentrée, elle ne va pas tardershe should be back by now
gen.elle est loin devantshe's a long way ahead
gen.elle est passée devant moi sans me voirshe walked right past me without seeing me
gen.elle murmura qu'elle devait s'en allershe whispered that she had to go
gen.elle n'abdiquera jamais devant les syndicatsshe'll never give way to the unions
gen.elle ne reculera devant aucune platitude pour avoir ce posteshe'll stoop to anything to get this job
inf.elle s'est fait un petit raccord devant la glaceshe touched up her make-up in front of the mirror
judo.embrassement de devant au dessous des brasfront embracing under the arms
judo.embrassement de devant au dessus des brasfront embracing above the arms
gen.en contemplation devantlost in admiration of
gen.en route libre devantclear ahead
comp.espacement devant les paragraphesspacing after paragraphs
gen.et c'est moi qui devrais payer? alors ça c'est trop fort!and I should pay? that's a bit much!
gen.et voilà, ça devait arriver!what did I tell you!
law, UNEtat admis à ester devant la Cour internationale de JusticeState entitled to appear before the International Court of Justice
gen.Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulièresMember State encountering special difficulties
gen.Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.In view of the above considerations, the Conference will have to return to this chapter at an appropriate moment.
met.face de devantfront face
met.face de devantfront surface
gen.faire comparaître quelqu'un devant un tribunalbring somebody before a court
gen.faire front devant l'adversairepresent a united front to the enemy
gen.fais le total de ce que je te doiswork out everything I owe you
gen.faites passer la pétition devantpass the petition forward
construct.façade de devantforefront
construct.façade de devantfront façade
gen.fléchir le genou devantbow the knee to somebody (quelqu'un)
gen.foncer droit devant soigo straight ahead
gen.foyers d'infection et d'intoxication dus à des denrées alimentairesfood-borne infections and intoxications
gen.fuir devant le dangerflee in the face of danger
gen.fuir devant ses responsabilitésevade one's responsibilities
gen.fuir devant ses responsabilitésshirk one's responsibilities
gen.fuite devant l'impôttax evasion
IMF.fuite devant une monnaierun on a currency
inf.grand menteur devant l'Éternelinveterate liar
inf.grand menteur devant l'Éternelgreat liar
inf.grand voyageur devant l'Éternelinveterate traveller
inf.grand voyageur devant l'Éternelgreat traveller
gen.Groupe de travail II "Procédures devant les instances spéciales de l'Office européen des brevets, questions juridiques"Working Party II "Procedures before the special departments of the European Patent Office, legal matters"
patents.habilitation d’un avoué à procéder devant la Cour fédérale de justiceadmission of an attorney at law to practise before the Federal Court of Justice
gen.il a du champ devant luihe's got an open field in front of him
gen.il a déposé le paquet devant la portehe left the parcel outside the door
gen.il abdique facilement devant ses enfantshe gives in easily to his children
gen.il devait fatalement perdrehe was bound to lose
gen.il devait prendre une semaine de vacances, non?he was supposed to take a week's holiday, wasn't he?
gen.il devait venir mais je ne l'ai pas vuhe was supposed to have come but I didn't see him
gen.il devait venir mais je ne l'ai pas vuhe was supposed to come come but I didn't see him
gen.il devra garder son plâtrehe'll have to keep his cast on
gen.il devraithe should
gen.il devraithe ought to
gen.il devrait encore me revenir 200 eurosI should still get 200 euros
gen.il devrait être plus raisonnablehe should know better
gen.il n'aime pas les cafardeurs — tu dois en savoir quelque chose!he doesn't like sneaks — you'd know all about that!
gen.il ne devait pas beaucoup l'aimer pour écrire celahe can't have really loved her to write this
gen.il ne reculera devant aucune bassessehe will stoop to anything
gen.il peut pérorer devant un public pendant des heureshe can go on and on for hours in front of an audience
patents.il poursuit les auteurs du délit devant la juridiction nationale compétenteit shall prosecute the offender before its competent court
fig.il refuse de s'agenouiller devant le pouvoirhe refuses to bow to authority
gen.il salivait devant les voitures de sporthe was drooling over the sports cars
gen.il s'est expliqué devant les camérashe gave an explanation in front of the television cameras
gen.il s'est fait renvoyer — ça devait lui arriverhe got fired — it was bound to happen
gen.il s'est trouvé propulsé sur le devant de la scènehe was pushed towards the front of the stage
gen.il va au-devant de graves ennuis défaitehe's heading for serious troubles
gen.il va au-devant d'une défaitehe's heading for serious failure
gen.il y a eu un cafouillage devant les butsthere was a scramble in front of the goal
gen.ils devaient venir samedi, c'est du moins ce qu'ils nous avaient ditthey were supposed to come on saturday, at least that's what they told us
gen.ils devront prendre les mesures susceptibles d'apporter des solutions à ces problèmesthey will have to take measures likely to solve these problems
gen.ils doivent être sur le retour à présentthey must be on their way back now
gen.ils ont essayé de me faire craquer en fumant devant moithey tried to break my resolve by smoking in front of me
lawils sont nuls de plein droit et ne peuvent être invoqués devant aucune juridictionthey shall be automatically void and may not be relied upon before any court or tribunal
fig.ils sont tous à plat ventre devant ellethey all bow down to her
gen.installe-toi devantsit in the front (of the car)
polit., lawintervention à un litige pendant devant la Courintervention of a case before the Court
patents.inviter la personne concernée à comparaître devant l'Officeto issue a summons to the person concerned to appear before the Office
gen.invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementto invoke before the Court of Justice the inapplicability of that regulation
health.Inégalités devant les soinsInequalities in Health Care
gen.j'ai reçu des ordres comme quoi personne ne devait avoir accès au dossierI've been instructed not to allow anybody access to that file
gen.j'ai une heure devant moiI have an hour to spare
econ., agric.jambe de devantshin
anim.husb., food.ind.jambon de devantpork hock
anim.husb., food.ind.jambon de devantpork knuckle
anim.husb., food.ind.jambon de devantpork shank
anim.husb., food.ind.jambon de devantknuckle of pork
gen.je dois admettre que ...I must admit that ...
gen.je dois aller voir le médecinI've got to go to the doctor's
gen.je dois changer d'avion à AthènesI have to get a connecting flight in Athens
gen.je dois hâter mon départI must go sooner than I thought
gen.je dois le rencontrer toutes affaires cessantesI must meet him forthwith
gen.je dois m'occuper en premier de mon visathe first thing I must do is to see about my visa
gen.je dois passer l'oral de rattrapageI've got to resit the oral
gen.je dois prendre cette saleté avant chaque repas!I have to take this foul stuff before every meal!
gen.je dois repasser l'allemandI have to retake German tomorrow
gen.je dois repasser le permis demainI have to retake my driving test tomorrow
gen.je dois signer un nouveau contrat, mais je ne sais pas quand cela va se faireI'm going to sign a new contract, but I don't know when that will be
gen.je dois terminer pour demain, d'où vient que je n'ai pas de temps à vous consacrermy deadline is tomorrow, that's why I can't give you any of my time
gen.je jure devant Dieu...I swear to God...
gen.je lui dois sa demi-journéeI owe her for half-a-day's work
gen.je lui dois sa demi-journéeI owe her half-a-day's pay
gen.je me dois à mon publicI must attend to my fans
gen.je me trouve devant un choixI'm faced with a choice
gen.je ne veux pas que tu me rembourses — si, si, voici ce que je te doisI don't want you to pay me back — no, I insist, here's what I owe you
gen.je pense que tu devrais lui direI think you should tell him
gen.je restai subjugué devant tant de grâceI was enthralled by so much grace
gen.je suis mal à l'aise devant elleI feel ill at ease with her
gen.je suis passé devant sans faire attentionI went past without paying attention
gen.je suis resté muet de saisissement devant tant de beautéI was dumbfounded by so much beauty
gen.je suis tombé en arrêt devant un magnifique vaisselierI stopped short in front of a splendid dresser
gen.je te crois mais je dois être la seule!I believe you, but thousands wouldn't!
gen.je te dois bien çathat's the least I can do for you
gen.je te dois encore dix euros — laisse tomberI still owe you ten euros — forget it
gen.je te dois 15 euros — je t'en fais cadeau!I owe you 15 euros — forget it!
gen.je te dois l'essenceI owe you for the petrol
gen.je vous assure, vraiment, je dois y allerno, really, I must go
gen.jurer sur la devant Dieuswear to God
gen.la clé de 12 devrait allerspanner number 12 should do (the job)
gen.la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnementthe Community is and must remain a point of reference and influence
gen.la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son actionthe Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action
gen.la fermeture du coffre se fera devant témoinsthe safe will be sealed in the presence of witnesses
gen.la fermeture du coffre se fera devant témoinsthe safe will be locked in the presence of witnesses
gen.la Haute Autorité doit mettre l'intéressé en mesure de présenter ses observationsthe High Authority must give the party concerned the opportunity to submit its comments
gen.la jupe est plus longue sur le devantthe skirt is longer at the front
gen.la maison où elle devait écrire "Claudine"the house where she was to write "Claudine"
proverbla poule ne doit pas chanter devant le coqit's the man who should wear the trousers
gen.la situation décrite doit être nuancée dans les secteurs suivantsthe situation described must be slightly adjusted in the following sectors
gen.la somme devrait suffire à habiller toute la famillethe money should be enough to keep the entire family in clothes
gen.la suppléance doit être présentée par écrit, signée personnellement par le mandantrepresentatives must be appointed in writing and the instrument must be signed personally by the appointer
gen.l'annexe de ce règlement doit être modifiéethe Annex to this Regulation is to be amended
gen.l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première annéesuch authorisation must be applied for before the end of the first year
gen.le beau temps devrait persister durablement dans notre paysfine weather should persist over the country
gen.le car s'est rabattu juste devant moithe bus cut in just in front of me
gen.le chien salivait devant sa pâtéethe dog was dribbling at the sight of his food
gen.le chien salivait devant sa pâtéethe dog was drooling at the sight of his food
gen.le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctionsthe official shall continue in his post
gen.le four ne devrait pas faire ce bruitthe oven shouldn't make that noise
gen.le four ne devrait pas faire ce bruitthe oven isn't supposed to make that noise
gen.le mécanisme ... doit commencer à travailler à plein rendementthe mechanism ... must start working at full pressure
gen.le processus d'intégration doit aboutir à une communauté de stabilité et de croissancethe integration process should result in a community of stability and growth
gen.le président doit recueillir l'assentiment du Parlementthe President shall obtain the agreement of Parliament
gen.le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entenduthe President may appear before the Committee in order to be heard by it
sport.le Racing s'est incliné devant Toulon par 15 à 12Racing Club went down to Toulon 15 to 12
sport.le Racing s'est incliné devant Toulon par 15 à 12Racing Club lost to Toulon 15 to 12
gen.le rapport normal qui doit exister entre ... et ...the normal relationship which should exist between ... and ...
gen.le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économiquethe EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance
lawle tribunal saisi du litige au principal est tenu de s'incliner devant le jugement rendu par la juridiction saisie sur renvoithe court before which the main action is pending is required to defer to the judgment given by the court to which the case has been referred
gen.les boursiers doivent remplir le formulaire ci-jointstudents who receive a scholarship should fill in the accompanying form
gen.les boursiers doivent remplir le formulaire ci-jointstudents who receive a grant should fill in the accompanying form
gen.les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gazpiping material for this gas must not contain over 63 per cent of copper
gen.les candidatures doivent être présentées à...nominations shall be handed to...
gen.les clefs sont devant tes yeuxthe keys are right in front of you
gen.les coupons doivent être envoyés avant le 1super/sup septembre, le cachet de la poste faisant foithe coupons must be postmarked no later than September 1st
gen.les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifsthe effects of the regulation which it has declared void shall be considered as definitive
gen.les enfants doivent attraper la cocarde au passagethe children have to catch the ribbon as they go past
gen.les enfants se sont collés devant la téléthe children plonked themselves down in front of the TV
gen.les marchés doivent revêtir la forme de contrats écritscontracts shall be in writing
gen.les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératifthe members of the Committee may not be bound by any mandatory instructions
gen.les membres ... ne doivent pas être liés par ...the members ... may not be bound by ...
gen.les membres ne doivent être liés par aucun mandat impératifthe members may not be bound by any mandatory instructions
gen.les ministres répondent de leurs actes devant le Parlementministers are accountable for their actions before Parliament
gen.les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce senschanges in central rates will be subject to mutual consent
gen.les moyens qui doivent être mis en oeuvrethe means to be employed
gen.les oreilles doivent lui tinterhis ears must be burning
gen.les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...
gen.les pollueurs devront payer les dégâtsthe polluters will have to pay for the damage
gen.les pommes doivent se conserver sur des clayettesapples must be stored on racks
gen.les prix doivent être fermes et non révisablesprices must be fixed and not subject to alteration
gen.les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensifactions brought before the Court of Justice shall not have suspensory effect
gen.les réparations devraient tourner autour de 200 eurothe repairs should be in the region of 200 euro
gen.les réparations devraient tourner autour de 200 eurothe repairs should cost about 200 euro
gen.les réparations devraient tourner autour de 200 eurothe repairs should cost around 200 euro
gen.les spaghetti ne doivent pas attendrespaghetti must be served as soon as it's ready
gen.les toilettes doivent être accessibles aux handicapéstoilets must have disabled access
gen.les voitures doivent passer au vertmotorists must wait for the light to turn green
gen.les élèves doivent faire un dossier sur un sujet de leur choixthe pupils must do a project on the subject of their choice
gen.les élèves défilaient devant la statuethe pupils filed past the statue
gen.les époux se doivent fidélitéhusbands and wives must be faithful to each other
gen.les époux se doivent fidélitéspouses and wives must be faithful to each other
econ., fin.les étapes concrètes devant mener à la réalisation progressive de l'union économique et monétaireconcrete stages leading towards the progressive realisation of economic and monetary union
gen.l'Etat devra en aviser la Haute Autoritéthe State shall so inform the High Authority
gen.l'Etat intéressé doit modifier ces mesuresthe State concerned shall amend these measures
gen.l'Etat sur le territoire duquel la décision doit être exécutéethe State in whose territory the decision is to be enforced
gen.l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action communethe objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action
patents.l'Office notifie d'office les invitations à comparaître devant lui ainsi que les communicationsthe Office shall, as a matter of course, notify those concerned of summons and of any notice or other communication
gen.l'ouverture du coffre se fera devant témoinsthe safe will be unlocked in front of witnesses
gen.l'ouverture du coffre se fera devant témoinsthe safe will be opened in front of witnesses
gen.l'un ou l'autre projet devra être acceptéone of the two projects will have to be accepted
gen.l'ère de la communication est devant nousthe age of communication lies ahead before us
gen.l'ère de la communication est devant nousthe age of communication lies ahead of us
gen.ma parole devrait vous suffiremy word should be good enough for you
gen.maintenant, vous devez conclurenow you must come to a conclusion
gen.marche devantwalk in front
sport, bask.marquage de devantstanding in front
mech.eng.marteau à devantsledge
gen.mathématiquement, il devait perdrehe was bound to lose
gen.mettez les plus petits de la classe devantput the shortest pupils in front
gen.mettez les plus petits de la classe devantput the shortest pupils at the front
gen.mettre quelqu'un devant le fait accomplipresent somebody with a fait accompli
gen.mettre une sentinelle de faction devant la portepost a sentry in front of the door
gen.mon bébé devrait naître en marsmy baby is due in March
lawmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalbreach of procedure before the Court of First Instance
construct.mât de devant d'une sonnetteraking strut of pile driving installation
gen.... ne doit avoir pour effet d'exclure aucune méthode de commercialisation... must not have the effect of excluding any marketing method
gen.Ne doit pas être ouvert par le service du courrierNot to be opened by the internal mail service
gen.‘ne pas stationner devant la sortie’‘keep exit clear’
gen.ne te promène pas tout nu devant la fenêtredon't walk about in front of the window with nothing on
gen.notre équipe devrait temporiser pour conserver son but d'avanceour team should now play for time to retain its one-goal lead
gen.nous ne fléchirons pas devant la menacewe will not give in to threats
gen.nous passerons devant lui pour lui montrer le cheminwe'll go ahead of him to show him the way
gen.occuper le devant de la scènebe in the foreground
gen.on mettra une table volante devant le fauteuilwe'll put an occasional table in front of the armchair
gen.on ne se connaît pas, vous devez confondrewe've never met, you must be mistaken
gen.on ne se connaît pas, vous devez confondrewe've never met, you must be making a mistake
lawopposition à intenter devant le tribunal de la failliteaction to challenge the bankruptcy instituted only before the court of bankruptcy
gen.orientations qui doivent guider les relations futuresguidelines for the future relations
brit.par-devant notairewith a solicitor present
amer.par-devant notairewith a lawyer present
brit.par-devant notairein the presence of a solicitor
amer.par-devant notairein the presence of a lawyer
gen.Par priorité doivent être choisies les mesures qui ...in the selection of such measures, priority shall be given to those which ...
gen.pars devant, je te rattrapego ahead, I'll catch up with you
patents.participer à une procédure devant le tribunalparticipate in a proceeding before the court
patents.particularités de la procédure devant le tribunal de brevetsspecial nature of the proceedings before the patent court
gen.passage d'une planète devant le soleiltransit of a planet across the solar disk
gen.passe devant, tu verras mieuxgo through you'll get a better view
gen.passe devant, tu verras mieuxcome through you'll get a better view
gen.passer devantgo past something (quelque chose)
gen.passer devant le tribunal militairebe court-martialled
gen.passer sans s'arrêter devantpass by somebody without stopping (quelqu'un)
gen.passé ce terme, vous devrez payer des intérêtsafter that date, interest becomes due
gen.pendant que j'y pense, voici l'argent que je te doiswhile I think of it, here's the money I owe you
construct.pièce de devantfront room
gen.placer quelqu'un devant le fait accomplipresent somebody with a fait accompli
gen.placer quelqu'un devant ses responsabilitésforce somebody to face up to his/her responsibilities
footb.placer le ballon devant soiput the ball before oneself
archit.plate-forme surélevée devant l'autelraised flooring in front of the altar
gen.plier devantyield to somebody (quelqu'un)
gen.plier devantsubmit to somebody (quelqu'un)
gen.plier l'échine devantsubmit to somebody (quelqu'un)
gen.porte de devantfront door
gen.porter une affaire devant la justicebring a case to court
gen.porter une affaire devant la justicebring a case before the courts
gen.porter une affaire devant les tribunauxbring a matter before the courts
gen.porter une affaire devant les tribunauxtake a matter before the courts
gen.pour bien faire, nous devrions partir avant 9 hideally, we should leave before 9
patents.pourvoi devant la Cour fédérale de justiceappeal on points of law
gen.pousser des oh et des ah devantooh and aah at something (quelque chose)
inf.pousse-toi de devant la télé!stop blocking the TV!
gen.prendre les devantsbe the first to act
gen.prendre les devantsmake the first move
textilepressage sur forme du devantcloth front pressing
construct.presse de devantside screw
polit., lawprocédure devant la Courprocedure before the Court
patents.procédure devant l’office de brevetsproceedings before the patent office
gen.puissance des bruits dus aux brouillagesinterference noise power
gen.que leur fils ait fugué, cela ne devrait pas nous surprendrethe fact that their son ran away shouldn't come as a surprise to us
gen.quelques jours de repos, voilà qui devrait te remettre sur pieda few day's rest, that should set you right again
gen.qui dois-je annoncer?what name shall I say?
gen.... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues... that the information and the exchange of views must be marked by a certain flexibility
gen.ramper devantgrovel before somebody (quelqu'un)
gen.recettes dues aux prélèvements à l'exportationrevenue from export levies
gen.Recommandation concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzèneRecommendation concerning Protection against Hazards of Poisoning arising from Benzene
gen.recours devant la Cour de justiceproceedings before the Court of Justice
gen.reculer devant l'ennemiretreat in the face of the enemy
gen.reculer devant une charge de policeretreat under a police charge
polit., lawrenvoi d'une affaire devant la Courreferral of a case back to the Court
polit., lawrenvoi d'une affaire devant une chambre à cinq ou à trois jugesassignment of a case to a Chamber of five or three Judges
lawrenvoyer devant les chambres les renvois préjudicielsassign to Chambers any reference for a preliminary ruling
lawrenvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétentto disclaim competence
lawreprésentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée éluerepresentatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly
patents.représentation devant des autoritésrepresentation before authorities
lawreprésentation devant la Cour par un agentrepresentation before the Court by an agent
gen.rester confondu devantastounded by
gen.rester confondu devantbe speechless in the face of
gen.rester en extase devantbe in ecstasies over
gen.rester en extase devantbe in raptures over
patents.régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevetsduly summoned to oral proceedings before the Patent Office
gen.Réserve globale pour les troubles dus à la carence en iodeGlobal Reserve for Iodine Deficiency Disorders
gen.sa réticence est tombée devant mes argumentsshe gave way in the face of my arguments
gen.sans vouloir être médisant, je dois dire que je le trouve un peu naïfno malice intended, but I have to say that I find him a bit naïve
gen.s'aplatir plat comme une carpette devantgrovel in front of somebody (quelqu'un)
gen.s'aplatir devantgo crawling to somebody (quelqu'un)
gen.se camper devantplant oneself in front of somebody (quelqu'un)
gen.se courber devantsubmit to something (quelque chose)
gen.se courber devantbow before something (quelque chose)
gen.se dérober devant l'obstaclerefuse at the jump
gen.se griller les orteils devant la cheminéetoast one's feet in front of the fire
gen.se porter au-devant dego to meet somebody (quelqu'un)
gen.se porter au-devant dego and meet somebody (quelqu'un)
fig.se prosterner devantgrovel to somebody (quelqu'un)
humor.se pâmer devantswoon over somebody (quelqu'un)
gen.se retrouver devant le jugeend up in court
gen.se trouver devant une pénible alternativebe in a difficult dilemma
gen.se trouver devant une pénible alternativebe faced with a difficult choice
gen.service en contrepartie duquel vous devrez payer la somme de ...for which services you will pay the sum of ...
gen.s'extasier devantgo into ecstasies over
gen.s'extasier devantgo into raptures over
gen.s'humilier devanthumble oneself before something (quelque chose)
gen.s'humilier devanthumble oneself before somebody (quelqu'un)
gen.si je compte bien, tu me dois 345 francsaccording to my calculations, you owe me 345 francs
gen.si je compte bien, tu me dois 345 francsif I've counted right, you owe me 345 francs
gen.si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...where agreements with third countries need to be negotiated
construct.signe devant un nombre algébriquesign (algebraic)
gen.s'incliner devant la dépouille mortelle depay one's last respects to somebody (quelqu'un)
gen.s'incliner devant la supériorité deyield to somebody's superiority (quelqu'un)
gen.s'incliner devant le talentbow before talent
gen.s'incliner devant les faitsaccept the facts
gen.s'incliner devant les faitssubmit to the facts
lit.son attitude devant le malheurhis attitude in the face of disaster
amer.son attitude devant le malheurhis attitude to disaster
judo.soulever devantlifting up in front
gen.stades dont l'acheteur doit être avisépurchaser notification points
fig.sur le devant de la scènein the lime light
lawtenant du devant à la ruebordering with its frontage on the street
gen.théoriquement, je devrais arriver à 21 hin theory, I ought to arrive at 9 p.m
gen.tomber en extase devantgo into ecstasies at the sight of somebody (quelqu'un)
gen.tomber en extase devantgo into ecstasies at the sight of something (quelque chose)
gen.toujours devant la télé!always glued to the TV!
gen.tous vos arguments doivent être justifiablesyou must be able to substantiate every one of your arguments
gen.tous vos arguments doivent être justifiablesyou must be able to justify every one of your arguments
gen.tout a été fait par-devant notaireeverything was done in the proper legal way
gen.train avant devantforequarters
gen.train de devantforequarters
gen.traîner quelqu'un devant les tribunauxtake somebody to court
gen.trembler devantstand in fear of something (quelque chose)
gen.trembler devantstand in fear of somebody (quelqu'un)
gen.tu as devant toi un brillant aveniryou have a promising future ahead (of you)
gen.tu as encore de belles années devant toiyou still have quite a few good years ahead of you
gen.tu as grossi, tu devrais te surveilleryou've put on weight, you should watch yourself
gen.tu devrais demander moinsyou shouldn't ask for so much
gen.tu devrais en faire autantyou should do the same
gen.tu devrais laisser tomber, ça ne marchera jamaisyou should forget it, it'll never work
gen.tu devrais laisser tomber, ça ne marchera jamaisyou should drop it, it'll never work
gen.tu devrais laisser tomber, ça ne marchera jamaisyou should give up, it'll never work
gen.tu devrais mettre les choses au point avec luiyou should sort things out between you
gen.tu devrais poivrer un peu plus ta sauceyou should put a little more pepper in your sauce
gen.tu devrais rejouer atoutyou should lead trumps again
gen.tu devrais savoir que le talent se monnayeyou ought to know there's money to be made out of talent
gen.tu devrais t'habiller plus jeuneyou should wear younger clothes
gen.tu dois absolument trouver quelqu'un pour le remplaceryou must find someone to replace him
gen.tu dois lui obéir, c'est lui qui commandeyou must obey him, he's in charge
gen.tu dois opérer un choixyou have to make a choice
gen.tu dois opérer un choixyou have to choose a choice
gen.tu dois y aller, tu ne peux pas y couper!you've got to go, there's no way you can get out of it!
gen.tu dois à tout prix être rentré à minuityou must be back by midnight at all costs
gen.tu es grand, tu te dois de donner l'exempleyou're a big boy now, it's your duty to show a good example
gen.tu es juste devantit's right in front of you
gen.tu me dois des excusesyou owe me an apology
gen.tu ne devrais pas boireyou shouldn't drink
gen.tu ne dois pas goûter au gâteau avant le dessertyou mustn't take any cake before the dessert
gen.tu peux te garer juste devantyou can park right in front
gen.tu te dois à ta musiqueyou must dedicate yourself to your music
gen.témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesto give evidence before the Court of Justice of the European Communities
gen.un acte passé par-devant notairea deed drawn up in the presence of a notary
gen.un ensemble d'actions qui doivent être engagéesa set of actions to be initiated
gen.un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremmenta set of actions to be carried through concurrently
gen.un recours en indemnité est ouvert devant la Courproceedings for damages may be instituted before the Court
gen.une offre qui devrait les intéresseran offer which should interest them
econ.Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scèneindustrial policy for the globalisation era
gen.une robe très échancrée sur le devanta dress with a plunging neckline
gen.va-t-en de devant la fenêtremove away from the window
paraglid.vent ascendant devant le front des oragesascending current in front of thunderstorm
gen.versements duspayments due
gen.voici un modèle qui devrait mieux chausserthis style of shoe should fit better
gen.voilà qui devrait contenter tout le mondethis should please everybody
gen.voilà qui devrait contenter tout le mondethis should satisfy everybody
gen.vous devez empêcher le rassemblement des élèves dans le hallyou must prevent the pupils from gathering in the hall
gen.vous devez faire appliquer le règlementyou must make sure the rules are applied
gen.vous devez opter pour une de ces deux possibilitésyou'll have to choose between these two possibilities
gen.vous devez vous présenter au tribunal à 14 hyou are required to be in court at 2 pm
gen.vous devriez avoir honte!you should be ashamed!
gen.vous devriez comprendre de vous-mêmesyou ought to understand for yourselves
gen.vous devriez passer par làyou should go that way
gen.vous devriez surveiller les fréquentations de vos enfantsyou should keep an eye on the company your children keep
gen.vous devriez vous expliquer un bon coup!you should have it out once and for all!
gen.vous devriez vous mettre en communication avec elleyou should get in touch with her
gen.vous êtes coupable, vous devez payeryou're going to pay
gen.vous êtes coupable, vous devez payeryou're guilty
med.vue de devantfrontal aspect
gen.à qui est-ce que je dois de l'argent?whom do I owe money?
gen.à qui est-ce que je dois de l'argent?who do I owe money to?
gen.à ton âge, tu dois te prendre en chargeat your age, you should be able to look after yourself
gen.à ton âge, tu dois te prendre en chargeat your age, you should take responsibility for yourself
gen.ça devait forcément arriverit was bound to happen
gen.ça devrait leur calmer les nerfsthat should soothe their frayed nerves
gen.ça devrait vous aller, ça taille grandit should fit you, it's cut large
gen.ça devrait être interdit par la loi!there ought to be a law against it!
gen.ça se boutonne devantit buttons up at the front
gen.ça s'est passé devant chez nousit happened right outside where we live
gen.ça y est, ça devait arriver!now look what's happened!
handb.échange de postes devant le ballonshifting before the ball
gen.égaux devant la loiequal before the law
construct.élévation de devant façade frontalefront elevation
gen.être appelé devant le jugebe called up before the magistrate
gen.être bouche bée devantgape at somebody (quelqu'un)
gen.être plat comme une carpette devantgrovel in front of somebody (quelqu'un)
gen.être confondu devantastounded by
gen.être confondu devantbe speechless in the face of
gen.être devant un dilemmeface a dilemma
gen.être désarmé devant la viebe ill-equipped to cope with life
gen.être désarmé devant les mauvaises influencesbe ill-equipped to deal with bad influences
gen.être en admiration devantbe filled with admiration for something (quelque chose)
gen.être en admiration devantbe filled with admiration for somebody (quelqu'un)
gen.être en adoration devantworship somebody (quelqu'un)
gen.être en adoration devantdote on somebody (quelqu'un)
gen.être en extase devantbe in ecstasies over
gen.être en extase devantbe in raptures over
gen.être responsable devantbe responsible to/to
gen.être responsable devant quelqu'unto report to someone
gen.être scotché devant la télévisionbe glued to the television
Showing first 500 phrases

Get short URL