DictionaryForumContacts

Terms containing deux | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.ablation d'un ou des deux ovairesremoval of an ovary
gen.ablation d'un ou des deux ovairesoophorectomy
gen.activation en deux étapetwo-step activation
gen.anisomorphisme de deux systèmesanisomorphism of two systems
gen.antenne à deux hauteursdual height antenna
gen.applaudir des deux mains àwelcome something heartily (quelque chose)
gen.applaudir des deux mains àapprove of something heartily (quelque chose)
gen.approche en deux axestwo-track approach
gen.approche en deux voletstwo-track approach
gen.approche à deux niveauxtwin-track approach
gen.approche à deux niveauxdouble-track approach
gen.approche "à deux piliers" de l'accord EEEtwo-pillar nature of the EEA Agreement
gen.après un ou deux ratages, il a réussi son soufflé à la perfectionafter one or two disastrous attempts, he got the soufflé just right
gen.assemblage à table en deux moitiéssplit table assembly
gen.assembler deux pièces par collageglue two parts together
gen.assembler deux pièces par souduresolder two parts together
gen.assigner un même objectif à deux projetsset the same goal for two projects
gen.au cours de deux années consécutivesduring two consecutive years
gen.au cours de deux années consécutivesduring two successive years
gen.avoir le cul entre deux chaiseshave a foot in each camp
gen.ayant atermoyé deux mois, ils ont fini par dire ouihaving held back from making a decision for two months, they finally said yes
gen.barbe de deux jourstwo days' growth
gen.barbe de deux jourstwo days' stubble
gen.bateau à deux pontstwo decker
gen.bloc entre deux faillesfault block
gen.brûler la chandelle par les deux boutsburn the candle at both ends
gen.cadre à deux montants droitsstraight-legged arch
gen.cadre à deux montants écartéssplay-legged arch
gen.cage à deux planchersdouble-deck cage
gen.caisse deux pieces, forme tirettetwo-piece pull-through box
gen.caméra à deux capteursdual sensor camera
gen.casser quelque chose en deuxsnap something in two
gen.casser quelque chose en deuxbreak something in two
gen.cassette à deux noyaux jumeléstwin-hub cassette
gen.ce n'est pas commode de concilier deux activitésreconciling two different jobs is not a simple task
gen.ce n'est pas commode de concilier deux activitésreconciling two different jobs is not easy
gen.ce rhume me tient depuis deux semainesI've had this cold for two weeks
gen.ce serait bien le bout du monde si ça prenait plus de deux joursit'll take two days at the very most
gen.ce sont deux choses qui ne se comparent pasthere can be no comparison between these two things
gen.ce sont deux moitiés de génoise avec du chocolat entreit's two halves of sponge cake with chocolate in between
gen.cela représente deux jours de voyageit means a two-day trip
gen.ces deux faits sont intimement liésthese two facts are closely connected
gen.ces deux interprétations sont parentesthe two interpretations are related
gen.ces deux jeunes gens se plaisent, c'est évidentit's obvious that those two like each other
gen.ces deux solutions sont incompatiblesthese two solutions are mutually exclusive
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moisthe proceedings shall be instituted within two months
gen.c'est clair comme deux et deux font quatreit's crystal clear
gen.c'est elle la moins intelligente des deuxshe's the less intelligent of the two
gen.chapitre subdivisé en deux partieschapter subdivided into two parts
gen.cinquante-deuxfifty-two
gen.code "deux sur cinq"two-out-of-five code
gen.Comité mixte de l'Accord conclu par le Conseil, l'Islande et la Norvège sur l'association de ces deux états à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de SchengenMixed Committee on the Agreement concluded by the Council, Iceland and Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis
gen.communication anormale entre un organe et la surface du corps, entre deux organesfistula
gen.communication anormale entre un organe et la surface du corps, entre deux organesabnormal passage
gen.communication entre deux cavités de l'organismeconnection between two vessels or tubes
gen.communication entre deux cavités de l'organismeanastomosis
gen.concentré deux foistwo times concentrate
gen.conception combinant deux couleurstwo-coloured design
gen.concernant deux courants monophaséstwo-phase
gen.concernant deux courants monophasésbiphasic
gen.convoyeur à deux chaînes centralesconveyor with twin inboard system
gen.convoyeur à deux chaînes centralesconveyor with twin inboard configuration
gen.co-présidents des deux délégationsco-chairmen of the two delegations
gen.crible à deux plateauxdouble deck screen
gen.c'était la fin du marché, elle m'a fait un prix pour les deux cageotsthe market was nearly over, so she let me have both boxes cheap
gen.dans deux joursin two days' time
gen.dans deux mois, vous serez au niveauin two months' time you'll have caught up
gen.dans notre thèse, nous traitons le problème sous deux aspectsin our thesis we deal with the problem in two ways
gen.dans un délai fixe de deux answithin a period of not more than two years
gen.des deux côtéson both sides
gen.deux années consécutivestwo successive years
gen.deux avis valent mieux qu'untwo heads are better than one
gen.deux cents fillestwo hundred girls
gen.deux chaises disparatestwo chairs that don't match
gen.deux couleurs qui font contrastetwo contrasting shades
gen.deux cuillères à soupe de farinetwo tablespoonfuls of flour
gen.deux demi-douzainestwo half-dozens
gen.deux fois cinqtwice five
gen.deux fois cinqtwo times five
gen.deux fois cinquantetwo times fifty
gen.deux fois moins chertwice as cheap
gen.deux fois moins cherhalf as expensive
gen.deux fois moins de livreshalf as many books
gen.deux fois par antwice a year
gen.deux fois par moistwice a month
gen.deux fois plus de livrestwice as many books
gen.deux fois rienhardly anything
gen.deux fois rienvirtually nothing
gen.deux grands axes de développementtwo major trends of development
gen.deux guerres ont opposé nos paystwo wars have brought our countries into conflict
gen.deux heures d'affiléefor two hours at a stretch
gen.deux heures d'attentea two-hour wait
gen.deux heures de retard, tu pousses!you're two hours late, that's a bit much!
gen.deux heures d'informatique et je satureafter two hours of computer science, I can't take anything in any more
gen.deux heures et demiehalf past two
gen.deux heures maxitwo hours at the most
gen.deux heures nous séparaient de la frontièrewe were two hours away from the border
gen.deux heures uneone minute past two
gen.deux jeux partouttwo games all
gen.deux jours au minimuma minimum of two days
gen.deux jours au minimumat least two days
gen.deux jours ne seront pas de trop pour tout terminertwo days should just about be enough to finish everything
gen.deux kilos et demitwo and a half kilos
gen.deux mailles à l'endroitknit two
gen.deux mailles à l'endroittwo plain
gen.deux maisons mitoyennessemi-detached houses
gen.deux minutes suffisent pour le cuireit just takes two minutes to cook
gen.deux numéros en undouble issue
gen.deux ou troisa few
gen.deux ou troisa handful
gen.deux ou troisone or two
gen.deux ou troisa couple
gen.deux ou trois livresone or two books
gen.deux ou trois livresa couple of books
gen.deux ou trois personnesone or two people
gen.deux ou trois personnesa couple of people
gen.deux pantalonstwo pairs of trousers
gen.deux par celluletwo to a cell
gen.deux personnes ont téléphoné, dont ton frèretwo people phoned, including your brother
gen.deux personnes ont été foudroyées hier pendant l'oragetwo people were struck by lightning yesterday during the thunderstorm
gen.deux personnes se sont évanouies, tant il faisait chaudit was so hot that two people fainted
gen.deux rôtis! tu as vu grand!two roasts! you don't do things by halves!
gen.deux serre-livresa pair of bookends
gen.deux syndicats peu solidairestwo unions showing little solidarity
gen.deux tailles de moinstwo sizes smaller
gen.deux tailles de plustwo sizes bigger
gen.deux thèses s'affrontent dans le débat sur la peine de mortthere are two opposing theories in the debate on the death penalty
gen.deux étages/àtwo-level
gen.dire deux mots àgive somebody a piece of one's mind (quelqu'un)
gen.dis-moi l'affaire en deux motstell me briefly what the problem is
gen.disproportion de salaire entre deux personnesdiscrepancy between two people's salaries
gen.double deux игр.double two
gen.déclaration commune de vingt-deux ÉtatsDeclaration of Paris
gen.déclaration commune de vingt-deux ÉtatsJoint Declaration of Twenty-Two States
gen.elle a battu le record, tenez-vous bien, de plus de deux secondes!she broke the previous record and by over two seconds, would you believe!
gen.elle a deux ans de service comme femme de chambreshe's been in service for two years as a chambermaid
gen.elle a expédié le match en deux setsshe wrapped up the match in two sets
gen.elle a pris deux longueurs d'avanceshe's leading by two lengths
gen.elle brûle un cierge à la Vierge deux fois par anshe lights a candle to the Virgin Mary twice a year
gen.elle essayait de vendre deux ou trois méchantes saladesshe was trying to sell a couple of pathetic-looking lettuces
gen.elle m'avait devancé de deux joursshe had arrived two days before me
gen.elle n'a pas les deux pieds dans le même sabotthere are no flies on her
gen.elle n'est pas méfiante pour deux sousshe's not in the least suspicious
gen.elle s'est amenée avec deux typesshe showed up with two blokes
gen.elle vient deux fois la semaineshe comes twice a week
gen.elles font toutes deux la même taillethey both wear the same size
gen.en deux coups de rame nous pouvons traverser la rivièrewe can cross the river in a couple of strokes
gen.en deux heures c'était finiit was over in two hours
gen.en deux minutes, il troussait un poèmehe could dash off a poem in a couple of minutes
gen.encore deux ans et je m'arrêtetwo more years before I stop
gen.entre deux âgesmiddle-aged
gen.entre le grand-père et le petit-fils il y a deux générationsthere are two generations between the grandfather and the grandson
gen.entre midi et deuxbetween twelve and two, during lunchtime (heures)
gen.entre midi et deuxbetween twelve and two, during lunch (heures)
gen.et d'un, et de deux!that's one, and another one!
gen.et d'un, je n'ai pas faim, et de deux, je n'aime pas çafor one thing I'm not hungry and for another I don't like it
gen.et pour la modique somme de 100 euros, mesdames, je vous donne deux couvertures!and for the modest sum of 100 euros, ladies, I'll give you two blankets!
gen.30 euros après deux heures de collecte, c'est maigre!30 euros after collecting for two hours, that's not much!
gen.eux deuxthe two of them
gen.eux deuxboth of them
gen.excursions de deux jours au pays de Gallestwo-day trips to Wales
gen.excursions de deux jours au pays de Gallestwo-day tours to Wales
gen.faites coïncider les deux trianglesline up the two triangles (so that they coincide)
gen.faites deux lessives séparées pour la laine et le cotonwash wool and cotton separately
gen.faites marcher deux œufs au plat!two fried eggs!
gen.faites refroidir pendant deux heures dans le réfrigérateurleave to cool in the refrigerator for two hours
gen.faites refroidir pendant deux heures dans le réfrigérateurcool in the refrigerator for two hours
gen.fendre une bûche en deuxchop a log down the middle
gen.fendre une bûche en deuxsplit a log down the middle
gen.finalement je n'en veux pas un mais deuxactually, I want two not one
gen.financement à deux étagestwo-tier financing
gen.frotter deux pierres l'une contre l'autrescrape two stones together
gen.frotter deux pierres l'une contre l'autrerub two stones together
gen.fugue à deux voixfugue for two voices
gen.fusil à deux coupsdouble-barrelled gun
gen.fusée à deux trois, quatre étagestwo three, four stage rocket
gen.fusée à deux étagestwo-stage rocket
gen.généraliser à partir d'un ou deux cas isolésgeneralize from one or two isolated examples
gen.il a bu deux verres à la rigueur, mais pas plushe may possibly have had two drinks but no more
gen.il a deux ans de plus que moihe's two years older than me
gen.il a décidé de faire chapeauter les deux services par un secrétaire généralhe decided to put both departments under the control of a general secretary
gen.il a fait un séjour de deux mois à la merhe spent two months at the seaside
gen.il courait et sur sa lancée, il dribbla ses deux adversaireshe ran up the field, dribbling around two attackers as he went
gen.il existe certaines discordances entre les deux récitsthe two stories contain several inconsistencies
gen.il fait de la plongée depuis deux anshe has been diving for two years
gen.il faudra deux heures pour y aller, en comptant largeit will take two hours to get there, at the most
gen.il faudra le supporter encore deux jourswe'll have to put up with him for two more days
gen.il faudra s'y mettre à deuxit'll take two of us
gen.il faudrait descendre le cadre de deux centimètresthe frame should be taken down two centimetres
gen.il faudrait qu'on se parle tous les deuxI think we two should have a talk
gen.il faut deux heures pour y allerit takes two hours to get there
gen.il faut deux mètres de tissu en comptant l'ourletyou need two metres of material if you include the hem
gen.il faut deux mètres de tissu en comptant l'ourletyou need two metres of material including the hem
gen.il faut l'accord des deux conjointsthe agreement of both husband and wife is necessary
gen.il faut s'y prendre deux mois à l'avance pour avoir des placesyou have to book two months in advance to be sure of getting seats
gen.il l'a fait deux fois plus vitehe did it twice as quickly (qu'elle, as she did)
gen.il l'a revue à deux mois de distancehe saw her again two months later
gen.il lui a fait deux enfantshe had two children with her
gen.il lui faudra au moins deux heures pour venir, vu qu'il est à piedhe'll need at least two hours to get here, seeing that he's coming on foot
gen.il m'a compté deux jours à 90 euroshe paid me for two days at 90 euros
gen.il manque deux élèvestwo pupils are missing
gen.il me faudrait deux filets de cabillaud, s'il vous plaîtI'd like two cod fillets, please
gen.il n'a pas besoin de venir, nous sommes bien assez de deuxhe doesn't need to come, two of us will be quite enough
gen.il n'a pas deux sous de jugeotehe hasn't got a scrap of common sense
gen.il ne faut pas faire l'amalgame entre ces deux questionsthe two issues must not be confused
gen.il ne se l'est pas fait dire deux foishe didn't have to be told twice
gen.il n'est pas démerdard pour deux soushe hasn't got a clue
gen.il nous faut, disons, deux secrétaireswe need, let's say, two secretaries
gen.il n'y a aucun rapport entre les deux décisions, celle-ci n'explique pas celle-làthe two decisions are unconnected, the latter is no explanation for the former
gen.il n'y a aucune corrélation entre les deuxthe two are unrelated
gen.il s'est fait attaquer par deux hommeshe was assaulted by two men
gen.il s'est fait attaquer par deux hommeshe was attacked by two men
gen.il s'est fracturé deux côteshe broke two ribs
gen.il y a deux ans de différence entre euxthere are two years between them
gen.il y a deux euros à valoir sur votre prochain achatyou'll get two euros off your next purchase
gen.il y a deux ex aequo pour la troisième placethere's a tie for third place
gen.il y a deux nuitsthe night before last
gen.il y a à peine deux heuresbarely a two hours ago
gen.il y a à peine deux heuresnot quite two hours ago
gen.ils demandent un supplément de deux euros pour le vinthey charge two euros extra for wine
gen.ils en offrent deux pour le prix d'un, c'est très commerçantthey sell two for the price of one, that's good business sense
gen.ils ne nous laissent pas le temps de nous reprendre entre deux questionsthey don't give us time to take a breather between questions
gen.ils ont détourné, tiens-toi bien, deux millions d'euros!they embezzled, wait for it, 2 million euros!
gen.ils se fréquentent depuis deux ansthey've been going out for two years
gen.ils sont en cheville tous les deuxthey're in it together
gen.ils sont nés à deux mois de distancethey were born within two months of each other
gen.ils vont bien ensemble, ces deux-là!those two make quite a pair!
gen.inventions à deux voixtwo-part inventions
gen.inégalité de diamètre des deux pupillesdifferent sized eyes
gen.inégalité de diamètre des deux pupillesanisocoria
gen.inégalité entre deux nombresdifference between two numbers
gen.inégalité entre deux variablesdifference between two variables
gen.isomorphisme de deux systèmesisomorphism of two systems
gen.j'ai commencé en 78 avec deux ouvrièresI started up in '78 with two workers
gen.j'ai commencé en 78 avec deux ouvrièresI set up in '78 with two workers
gen.j'ai deux mots à te direI want a word with you
gen.j'ai encore deux années à faireI have two more years to do
gen.j'ai fait deux interventionsI spoke twice
gen.j'ai fait un petit écart aujourd'hui: j'ai mangé deux gâteauxI broke my diet today: I ate two cakes
gen.j'ai été à deux doigts de le renvoyerI was within inches of firing him
gen.j'ai été à deux doigts de le renvoyerI came very close to firing him
gen.je l'ai vu entre deux portesI only saw him briefly
gen.je n'ai rien avalé depuis deux joursI haven't had a thing to eat for two days
gen.je n'ai été averti que deux minutes à l'avanceI only got two minutes' notice
gen.je n'ai été averti que deux minutes à l'avanceI was only warned two minutes beforehand
gen.je n'arrive pas à distinguer ces deux arbresI can't tell the difference between these two trees
gen.je suis arrivé à le faire en deux heures sans peineI had no trouble doing it in two hours
gen.je suis déchiré entre eux deuxI'm torn between the two of them
gen.je suis plus jeune que lui de deux moisI'm two months younger than him
gen.je suis plus jeune que lui de deux moisI'm younger than him by two months
gen.je te fais ça en deux heures facileI can have it done for you in two hours, no problem
gen.j'en ai pour deux jours de travailit's going to take me two days' work
gen.la discordance qu'elles présentent entre deux Etats Membresdifferences in them between two Member States
gen.l'affrontement de deux idéologiesthe conflict of ideologies
gen.l'affrontement de deux idéologiesthe clash of ideologies
gen.laissez un espace d'un mètre entre les deux arbresleave a gap of one metre between the two trees
gen.l'armoire est pleine de vêtements, tu en trouveras bien un ou deux qui t'iront dans le tasthe wardrobe's full of clothes, you're bound to find something there that will fit you
gen.l'articulation des deux partiesthe link between the two parts
gen.l'association est divisée en deux sur le problème de l'intégrationthe association is split down the middle on the problem of integration
gen.l'attirance entre nous deux a été immédiatewe were attracted to each other straight away
gen.l'avion Londres-Paris est annoncé avec deux heures de retarda two-hour delay is expected on the London to Paris flight
gen.le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membresthe bureau of the Committee shall comprise a president, two vice-presidents and 33 members
gen.le choc entre les deux voitures a été très violentthe two cars collided full on
gen.le contrat sera signé avant deux moisthe contract will be signed within two months
gen.le critérium des deux ansmaiden race for two-year-olds
gen.le croisement de deux navirestwo boats passing each other
gen.le croisement de deux voiturestwo cars passing each other
gen.le cumul de deux ou plusieurs opérationsa combination of two or more operations
gen.le deux de trèflethe two of clubs
gen.le deux novembreon the second of November
gen.le deux novembreon November the second
gen.le démaquillage dure deux heuresit takes two hours to take off the make-up
gen.le démaquillage dure deux heuresit takes two hours to remove off the make-up
gen.le facteur passe deux fois par jourthe postman comes twice a day
gen.le facteur passe deux fois par jourthe postman delivers twice a day
gen.le film a fait deux millions d'entréestwo million people have seen the film
gen.le gouvernement a réussi à concilier les deux pôles de l'opinion sur cette questionthe government managed to reconcile the two poles of opinion on this subject
gen.le gérant de l'hôtel nous a facturé deux nuitéesthe hotel manager charged us for two nights
gen.le juge a requis une peine de deux ans de prisonthe judge recommended a two-year prison sentence
gen.le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...
gen.le numéro deux soviétiquethe Soviet number two
gen.le parti s'est scindé en deux tendancesthe party split into two
gen.le plus gros des deuxthe bigger of the two
gen.le plus jeune des deuxthe younger of the two
gen.le plus vieux des deuxthe elder (of the two)
gen.le plus vieux des deuxthe older (of the two)
gen.le rapport de forces entre les deux paysthe balance of power between the two countries
gen.le rapprochement de ces deux textes établit le plagiatcomparing the two texts provides proof of plagiarism
gen.le restaurant n'est qu'à deux pasthe restaurant is only just round the corner (de la gare, from the station)
gen.le sentier raccourcit le trajet de deux kilomètresthe path shortens the trip by two kilometres
gen.le serveur nous a compté deux euros de tropthe waiter has charged us 15 francs too much
gen.le serveur nous a compté deux euros de tropthe waiter has overcharged us by two euros
gen.le train à grande vitesse permettra d'y aller en moins de deux heuresthe high-speed train will make it possible to get there in under two hours
gen.le virus a affecté les deux reinsboth kidneys were affected by the virus
gen.l'eau surgit du sol entre deux rochersthe water gushes out of the ground between two rocks
gen.l'eau surgit du sol entre deux rochersthe water springs out of the ground between two rocks
gen.l'emboîtement de deuxthe interlocking of two bones (os)
gen.l'emboîtement de deux tuyauxthe interlocking of two pipes
gen.l'entre-deux-guerresthe interwar period
gen.l'entreprise a enregistré une perte de deux millionsthe company has chalked up losses of two million
gen.les clients ont tout raflé en moins de deux heuresthe customers cleared the shelves in less than two hours
gen.les demandes des Etats membres étaient ... axées sur ces deux objectifsthe applications from the Member States were ... geared to these two objectives
gen.les deux bouteilles y sont passéesboth bottles were drunk
gen.les deux buts qu'il avait marquésthe two goals he had scored
gen.les deux couleurs sont très bien assortiesthe two colours blend in perfectly
gen.les deux couleurs sont très bien assortiesthe two colours match up perfectly
gen.les deux courants interfèrentthe two currents interact with each other
gen.les deux différents principes de l'utilisation et de la causalitéthe two different principles of utilisation and causality
gen.les deux délégations ont constaté qu'un accord était intervenu dans les termes repris dans la déclaration suivantethe two delegations noted that an agreement had been reached in the terms contained in the following statement
gen.les deux forces se neutralisentthe two forces cancel each other out
gen.les deux hommes discutaient à voix basse dans un cointhe two men spoke in lowered tones in a corner
gen.les deux images sont en surimpressionthe two pictures are superimposed
gen.les deux notions ne cadrent pas ensemblethe two ideas don't go together
gen.les deux parties demandent le renvoi de l'affaireboth sides have requested an adjournment
gen.les deux pays cherchent à se rapprocherthe two countries are seeking a rapprochement
gen.les deux rues sont dans le prolongement l'une de l'autrethe two streets are a continuation of each other
gen.les deux récits sont de la même veinethe two stories are in the same vein
gen.les deux terrains ne sont pas de niveauthe two plots of land are not level (with each other)
gen.les deux témoignages coïncidentthe two statements are consistent
gen.les deux versions ne se recoupent pasthe two stories don't tally
gen.les deux vice-présidents de la Commissionthe two Vice-Presidents of the Commission
gen.les deux villes sont éloignées de 50 kilomètresthe two towns are 50 kilometres apart
gen.les deux écoles sont distantes de 5 kilomètresthe two schools are 5 kilometres away from each other
gen.les deux équipes permutentthe two teams swap shifts
gen.les enfants, mettez-vous deux par deuxchildren, get into pairs
gen.les enfants, mettez-vous deux par deuxchildren, get into twos
gen.les enfants étaient en colonne par deuxthe children formed a line two abreast
gen.les non-inscrits délèguent deux des leurs...the Non-attached Members shall delegate two of their number to...
gen.les non-inscrits délèguent deux des leurs à...the non-attached Members shall delegate two of their number to...
gen.les relations entre les deux pays se dégèlentthere is a thaw in relations between the two countries
gen.leurs deux visages se superposent dans ma mémoiretheir two faces have become indistinguishable in my memory
gen.l'un de vous deux est de tropone of you is not needed
gen.l'un des deuxone of the two
gen.l'éducation des enfants appartient aux deux parentsbringing up children is the responsibility of both parents
gen.l'étang est à cheval sur deux propriétésthe pond straddles two properties
gen.majorité des deux tierstwo-thirds majority
gen.match à deuxmatch racing
gen.mettez-vous deux par deuxline up in twos
gen.mettre deux arguments en balancebalance two arguments
gen.mettre deux choses en contrastecontrast two things
gen.mettre deux choses en croixlay two things crosswise
gen.mettre deux choses sur le même planput two things on the same level
gen.mettre deux personnes en présencebring two people face-to-face
gen.mettre deux personnes en présencebring two people together
gen.mettre deux éléments en fusionfuse two elements (together)
gen.moniteur deux traces pression sanguine/température et respirationtwo track monitor for blood-pressure/temperature and respiration
gen.moniteur deux traces température et respirationtwo track monitor for temperature and respiration
gen.moteur à deux tempstwo- stroke engine
gen.moule à deux plateauxtwo-plate mould
gen.moule à deux plateauxtwo-part mould
gen.Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés32 County Sovereignty Committee
gen.mécanisme de coopération à long terme entre les deux régionslong-term mechanism for interregional cooperation
gen.navette entre les deux assembléesshuttle
gen.nombre à deux chiffrestwo digit number
gen.nos deux situations sont incomparablesyou can't compare our two situations
gen.nous avons bâclé les formalités en deux jourswe pushed through the red tape in a couple of days
gen.nous avons vidé une bouteille à deuxwe downed a bottle between the two of us
gen.nous deuxboth of us
gen.nous débordons un peu, il est midi et deux minuteswe're going slightly over time, it's two minutes past twelve
gen.nous sommes à deux semaines de NoëlChristmas is only two weeks away
gen.nous sommes à deux semaines de Noëlthere are only two weeks to go before Christmas
gen.nous voudrions une chambre pour deux personneswe'd like a double room
gen.obligation à deux ans placée au pairtwo-year bond placed at par
gen.on assiste à un rapprochement des thèses des deux partiesthe arguments of the two parties are coming closer together
gen.on ira tous les deux, pas vrai!we'll go together, OK?
gen.on m'a complètement drogué pendant deux semainesI was given massive doses of drugs for two weeks
gen.on met deux m à "pomme""pomme" has two m's
gen.osciller entre deux optionshesitate between two options
gen.osciller entre deux optionswaver between two options
gen.page deux centpage two hundred (six, and six)
gen.pain de deux livreslong two-pound loaf
gen.par deuxtwo-up
gen.par la suite ces examens seront effectués tous les deux anssubsequent reviews will take place at two-yearly intervals
gen.part à deuxdouble booking
gen.partager quelque chose en deuxdivide something in two
gen.passer la barre à deux mètresclear the bar at two metres
gen.pendant deux années supplémentairesfor two additional years
gen.pince à deux clés mobilesfold back clip
gen.placer deux choses en croixlay two things crosswise
gen.poste susceptible d'être réaffecté dans un des deux autres lieux de travail du Parlement européenpost that may be transferred to one of Parliament's other two places of work
gen.pour deux fois rienfor next to nothing
gen.pour lui il y a deux poids et deux mesureshe has double standards
gen.pour obtenir le dernier résultat, ajouter les deux sommesget the final result add both sums together
gen.prendre deux mois de vacanceshave a two-month holiday
gen.prendre deux mois de vacancestake two months off
gen.prendre son courage à deux mainsmuster all one's courage
gen.prenez deux cartes au choixselect any two cards
gen.prenez deux cartes au choixchoose any two cards
gen.principes directeurs du plan de consolidation civile du processus de paix, d'une durée de deux ansguiding principles of the two-year civilian consolidation plan of the peace process
gen.quelques mots surpris entre deux portesa snatch of overheard conversation
gen.qui a deux côtéstwo-sided
gen.qui a deux côtésbilateral
gen.rabattre deux maillesdecrease two stitches
gen.Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familialesWorkers with Family Responsibilities Recommendation, 1981
gen.Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familialesRecommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities
gen.renforcement des relations entre deux régionsstrengthening of biregional links
gen.restent les deux dernières questions à traiterthe last two questions still have to be dealt with
gen.retour dans les deux sens de tous les réfugiéstwo-way return of all refugees
gen.rivet tubulaire deux piècesdouble eyelet
gen.Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un ÉtatOptional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State
gen.répartition du personnel en deux categoriestwo-category structure
gen.rôles attribués à chacun des deux sexesgender roles
gen.rôles dévolus par la société aux deux sexesgender roles
gen.sa politique s'articule autour de deux axes principauxher policy revolves around two main issues
gen.sa politique s'articule autour de deux axes principauxher policy revolves around two main themes
gen.scier une planche en deuxsaw a plank in two
gen.scier une planche en deuxsaw through a plank
gen.scinder quelque chose en deuxsplit something up into two
gen.scinder quelque chose en deuxdivide something up into two
gen.scrutin majoritaire à deux tourstwo-ballot majority poll
gen.scrutin à deux toursdouble ballot
gen.se plier en deuxbend double
gen.se rapporte à deux côtéstwo-sided
gen.se ressembler comme deux gouttes d'eaube as like as two peas (in a pod)
gen.se tenir la tête à deux mainsclutch one's head in one's hands
gen.se tenir la tête à deux mainshold one's head in one's hands
gen.se trouver en présence de deux éventualitésfaced with two alternatives
gen.solution fondée sur la coexistence de deux Étatstwo-state solution
gen.suppression d'une trame sur deuxframe suppression
gen.tensions entre les deux communautésintercommunal tensions
gen.tirez deux traits sous les verbesunderline the verbs twice
gen.tous les invités ne sont pas arrivés, il en manque deuxall the guests haven't arrived yet, two are missing
gen.toutes les deux semainesevery second week
gen.toutes les deux semainesevery two weeks
gen.toutes les deux semainesevery other week
gen.traitement par évaporation à deux stadestreatment by two-stage evaporation
gen.traité "Deux-plus-Quatre"Two-plus-Four Treaty
gen.trouver une analogie entre deux chosesdraw an analogy between two things
gen.tunnel long de deux kilomètrestwo-kilometre long tunnel
gen.un aperçu du sujet en deux motsa brief outline of the subject
gen.un aperçu du sujet en deux motsa quick survey of the subject
gen.un appareil qui combine deux fonctionsa two-function apparatus
gen.un conflit ne tardera pas à éclater entre les deux paysit won't be long before the two countries enter into conflict
gen.un contrat de deux ansa two-year contract
gen.un cumul des deux loisthe cumulative application of the two laws
gen.un homme sur deuxevery second man
gen.un homme sur deuxone man in two
gen.un jour sur deuxevery other day
gen.une carrière s'étale généralement sur deux gradesa career bracket contains ordinarily two grades
gen.une, deux! une, deux!left, right! left, right!
gen.une escapade de deux jours à Deauvillea two-day jaunt to Deauville
gen.une escapade de deux jours à Deauvillea two-day visit to Deauville
gen.une fois, deux fois, trois fois, adjugé, vendu!going, going, gone!
gen.une osmose s'est produite entre les deux civilisationsthe two civilizations have merged into one another
gen.une personne à deux visagesa two-faced individual
gen.une traversée longue de deux moisa two-month crossing
gen.une voiture à deux placesa two-seater (car)
gen.unir deux paysunite two countries
gen.venez par ici, vous deux, je vais faire les présentationscome over here, you two, I want to introduce you
gen.venez, tous les deuxcome along, both of you
gen.verre simplement douci ou poli sur une ou deux facesglass surface ground or polished
gen.voilà deux ans qu'elle est partieshe's been gone for two years now
gen.voilà deux mois qu'il est partihe's been gone two months
gen.voiture de deux placestwo-seater
gen.vous devez opter pour une de ces deux possibilitésyou'll have to choose between these two possibilities
gen.vous pourrez rester à terre deux heuresyou may stay ashore for two hours
gen.vous pourriez avantageusement remplacer ces deux hommes par une machineyou could usefully replace these two operatives with a machine
gen.véhicules à deux rouestwo-wheeled vehicles
gen.vérifier plutôt deux fois qu'unecheck and double-check
gen.y compris deux dernières annuités à payer sur l'acquisition de xincluding the next two annual instalments payable for acquisition of "x"
gen.à deux chaînes médianestwin inboard
gen.à deux doigts dewithin an inch of
gen.à deux doigts declose to
gen.à deux encablures denot very far from
gen.à deux heures de voiture, de route de chez moitwo hours' drive from my home
gen.à deux journées d'icitwo days' journey away
gen.à deux minutes de voiture de chez moitwo minutes' drive away from my house
gen.à deux minutes de marche de chez moitwo minutes' walk away from my house
gen.à deux occasionstwice
gen.à deux, on aura vite fait de repeindre la cuisinebetween the two of us, it won't take long to repaint the kitchen
gen.à deux pasnot far away
gen.à deux pasclose by
gen.à deux pas denot far away from
gen.à deux pas declose by
gen.à deux sens de marchebidirectional
gen.à la page deuxon page two
gen.à l'intersection des deux routeswhere the two roads meet
gen.à l'intersection des deux routeswhere the two roads intersect
gen.à nous deux!right, let's get on with it!
gen.ça a duré une bonne heure, si ce n'est deuxit lasted at least an hour, if not two
gen.ça m'a pris deux heuresit took me two hours
gen.ça dure deux heures et demieit lasts two and a half hours
gen.ça fait deux heures que j'attendsI've been waiting for two hours
gen.ça fait deux heures que j'attends, il ne faut pas exagérer!I've been waiting for two hours, that's a bit much!
gen.ça fait deux jours qu'il n'a pas mangéhe hasn't eaten for two days
gen.égalité de deux trianglesisomorphism of two triangles
gen.équité du statut des deux sexesgender equity
gen.équité du traitement des deux sexesgender equity
gen.établir en deux exemplairesto make out in duplicate
gen.établir un parallèle entre deux phénomènesdraw a parallel between two phenomena
gen.établir un parallélisme entre deux faitsdraw a parallel between two facts
gen.établir une passerelle entre deux cursuslink two courses
gen.évier à deux bacsdouble sink
gen.être assis entre deux chaisesbe caught between two stools
gen.être ballotté entre deux endroitsbe shunted around constantly from one place to the other
gen.être ballotté entre deux endroitsbe shifted around constantly from one place to the other
gen.être entre deux vinsbe tipsy
gen.être entre deux vinsbe tiddly
gen.être inscrit au registre depuis plus de deux moisto stand in the register for over two months
gen.être le cul entre deux chaiseshave a foot in each camp
Showing first 500 phrases

Get short URL