DictionaryForumContacts

Terms containing beaucoup | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.après tout, ça n'a pas beaucoup d'importanceafter all, it's not particularly important
gen.as-tu raté ton train de beaucoup?did you miss your train by much?
gen.avec beaucoup de naturelcompletely naturally
gen.avec beaucoup de naturelwith perfect ease
gen.avec beaucoup de précautions oratoiresin carefully chosen phrases
gen.avec beaucoup d'expressivitévery expressively
gen.avoir beaucoup de facilité pourhave a gift for
gen.avoir beaucoup de forcebe very strong
gen.avoir beaucoup de volontéhave a strong will
gen.avoir beaucoup d'entrainbe full of energy
gen.avoir beaucoup d'entrainbe full of life
gen.avoir beaucoup d'imaginationbe very imaginative
gen.avoir beaucoup d'imaginationhave a lot of imagination
gen.beaucoup de bruit pour rienmuch ado about nothing
gen.beaucoup de femmes ont l'obsession de grossirmany women are obsessed with the idea of putting on weight
gen.beaucoup de gensa lot of people
gen.beaucoup de gensmany people
gen.beaucoup de mondea lot of people
gen.beaucoup de pompes à essence sont en self-servicea lot of petrol pumps are self-service
gen.beaucoup d'entre nousa lot of us
gen.beaucoup d'entre nousmany of us
gen.beaucoup d'élèves plongent au deuxième trimestrea lot of pupils' work deteriorates in the second term
gen.beaucoup d'étudiants souhaitent se faire conseiller dans le choix d'une filièremany students want to be advised about their choice of career
gen.beaucoup moinsa lot less
gen.beaucoup moins intéressanta lot less interesting
gen.beaucoup moins intéressantmuch less interesting
astr.beaucoup plus grand que ...much larger than ...
astr.beaucoup plus petit que ...much smaller than ...
gen.beaucoup trop fortfar too loud
gen.beaucoup trop fortmuch too loud
gen.ce charbon fait beaucoup de fuméethis coal makes a lot of smoke
gen.ce rôle me tient beaucoup à cœurthis part means a lot to me
gen.ce travail nécessite beaucoup de patiencethis job requires a lot of patience
gen.ce travail requiert beaucoup d'attentionthe work demands great concentration
gen.ce travail requiert beaucoup d'attentionthe work requires great concentration
gen.cela l'occupe beaucoupit takes up a lot of his time
gen.ces oranges donnent beaucoup de justhese oranges are very juicy
gen.ces oranges rendent beaucoup de justhese oranges are very juicy
gen.c'est beaucoup direthat's a bit of an overstatement
gen.c'est déjà beaucoup qu'il y soit allé!at least he went!
gen.c'est à cet âge que beaucoup d'amitiés se nouentit's at that age that a lot of friendships are made
gen.cet argument a beaucoup servithis argument has been put forward many times
gen.cette carte n'est intéressante que si tu voyages beaucoupthis card is only worth having if you travel a lot
gen.cette démarche lui a beaucoup coûtéit was a very painful step for him to take
gen.cette démarche lui a beaucoup coûtéit was a very difficult step for him to take
gen.cette ville est beaucoup trop touristique à mon goûtthere are too many tourists in this town for my taste
construct.construction légère laissant beaucoup d'espace utilelight construction with plenty of useful space
gen.dans le domaine de la prévention, il y a encore beaucoup à faireas far as preventive action is concerned, there's still a lot to do
gen.dans un ananas il y a beaucoup de déchetthere's a lot of waste in a pineapple
gen.de ta part, cela me surprend beaucoupI'm surprised at you
gen.disposez vos plantes de telle sorte qu'elles reçoivent beaucoup de lumièrearrange your plants so that they receive maximum light
pejor.déplacer beaucoup d'airmake a lot of noise (figuré)
gen.elle a beaucoup d'ancienneté chez nousshe's been with us for a long time
gen.elle a beaucoup de dents gâtéesshe's got a lot of bad teeth
gen.elle a beaucoup de goûtshe has a great deal of taste
gen.elle a beaucoup de goûtshe has a lot of taste
gen.elle a beaucoup de sa mèreshe really takes after her mother
gen.elle a beaucoup de styleshe's very chic
gen.elle a beaucoup de styleshe's very stylish
gen.elle a beaucoup de vaillanceshe's very brave
gen.elle a beaucoup grossishe's put on a lot of weight
gen.elle a beaucoup maigri du visageher face has got a lot thinner
gen.elle a beaucoup perdu de son anglaisshe's forgotten a lot of her English
gen.elle a beaucoup souffert lors de son accouchementshe had a very painful delivery
gen.elle a beaucoup vécushe's seen life
gen.elle est beaucoup trop influençableshe's far too easily swayed
gen.elle est beaucoup trop influençableshe's far too easily influenced
gen.elle est de beaucoup la plus douéeshe is by far the most talented
gen.elle est de beaucoup la plus douéeshe's the most talented by far
gen.elle est pour beaucoup dans le succès de la pièceshe has had a great deal to do with the success of the play
gen.elle est pour beaucoup dans le succès de la piècethe success of the play is to a large extent due to her
gen.elle fait beaucoup de ventshe just makes a lot of noise
gen.elle m'inspire beaucoup de respectI have a great deal of respect for her
gen.elle n'a pas beaucoup de fiertéshe hasn't much self-respect
gen.elle n'a pas beaucoup de fiertéshe hasn't much pride
gen.elle n'a pas beaucoup de poitrineshe's flat-chested
gen.elle trouve beaucoup d'attrait à ses romansshe finds his novels very attractive
gen.elle utilise beaucoup les flash-back dans ses romansthere are a lot of flashbacks in her novels
gen.elle va beaucoup mieuxshe's feeling much better
gen.elle voyage beaucoup en trainshe travels by train a great deal
gen.en faire beaucoup tropoverdo it
construct.exigeant beaucoup de main-d'œuvrelabor-consuming
gen.exiger beaucoup deexpect a lot from somebody (quelqu'un)
gen.faire beaucoup d'affairesdo a lot of business
gen.faire beaucoup de bruitbe very noisy
gen.faire beaucoup de bruitbe very loud
gen.faire beaucoup de rencontresmeet a lot of people
gen.faire beaucoup d'effetbe impressive
fig.faire couler beaucoup d'encrecause a lot of ink to flow
gen.faire son travail avec beaucoup de conscience professionnellebe conscientious in one's work
gen.faire son travail avec beaucoup de conscience professionnelledo one's job very conscientiously
gen.il a beaucoup de succès auprès des femmeshe's very popular with women
gen.il a beaucoup de succès auprès des jeuneshe's very popular with young people
gen.il a beaucoup épaissihe's put on a lot of weight
gen.il a gagné de beaucouphe won easily
gen.il a l'air de t'aimer beaucouphe seems to be very fond of you
gen.il est d'accord sur le principe, c'est déjà beaucouphe's agreed on the principle, that's something
gen.il est mon aîné de beaucouphe's considerably older than I am
gen.il est passé beaucoup d'eau sous les pontsa lot of water has gone under the bridge
gen.il est pour beaucoup dans son succèshe had a great deal to do with her success
gen.il est pour beaucoup dans son succèshe played a large part in her success
fig.il fait beaucoup de bruit mais il n'agit pashe makes a lot of noise but he does nothing
gen.il fume beaucoup trop, il est complètement intoxiqué!he smokes far too much, he's become addicted!
gen.il laisse beaucoup de detteshe has left considerable debts (behind him)
proverbil menace beaucoup, mais chien qui aboie ne mord pashis bark is worse than his bite
gen.il ne devait pas beaucoup l'aimer pour écrire celahe can't have really loved her to write this
gen.il ne nous reste plus beaucoup de tempswe've not got much time left
gen.il ne voit plus beaucoup de mondehe doesn't socialize very much any more
gen.il n'y en a pas beaucoup qui réussissentnot many succeed
gen.il n'y en a pas beaucoup qui réussissentnot a lot of people succeed
gen.il parle beaucoup trophe talks far too much
gen.il passera beaucoup d'eau sous les pontsa lot of water will flow under the bridge
gen.il se dépense beaucoup physiquementhe uses up a lot of energy
gen.il s'en faut de beaucoup qu'il n'ait fini!he's far from having finished!
gen.il s'est beaucoup perfectionné en françaishis French has improved considerably
gen.il s'est donné beaucoup de peine pour réussirhe went to a lot of trouble to succeed
gen.il te dépasse de beaucouphe's much taller than you
gen.il te dépasse de beaucouphe's far taller than you
gen.il travaille beaucouphe works a great deal
gen.il travaille beaucouphe works a lot
gen.il y a beaucoup d'appelés et peu d'élusmany are called but few are chosen
gen.il y a beaucoup de conflits internesthere's a lot of infighting
gen.il y a beaucoup de moulins en ruine dans la régionthere're a lot of ruined windmills in the area
gen.il y a beaucoup de retours ce soirmany people are driving back to the city tonight
gen.il y a beaucoup de trains pour Lyonthere's a very good train service to Lyons
gen.il y a beaucoup d'embellissements dans son récitthere's a lot of poetic licence in his story
gen.il y a beaucoup d'oublis dans sa listethere are a lot of gaps in her list
gen.il y a beaucoup d'oublis dans sa listeshe left a lot of items off her list
gen.il y a beaucoup trop de mondethere are far too many people
gen.il y a eu beaucoup de noyades ici l'été derniermany people were drowned here last summer
gen.il y a eu beaucoup de suppressions d'emploi dans la régionthere were many job losses in the area
gen.il y en a beaucoupthere is/are a lot
gen.ils ne s'apprécient pas beaucoupthey don't like each other much
gen.ils ont été aidés, mais ils y ont mis beaucoup du leurthey were helped, but they put a lot of effort into it (themselves)
gen.ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfantsand they lived happily ever after
gen.ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfantsthey lived happily ever after
gen.imprudent, il l'est même beaucouphe's really quite careless
gen.j'ai beaucoup apprécié cette soiréeI really enjoyed the evening
gen.j'ai beaucoup d'influence sur luiI've got a lot of influence over him
gen.j'ai beaucoup roulé quand j'étais jeuneI did a lot of driving when I was young
gen.j'ai encore beaucoup de choses à faireI've still got lots of things to do
gen.j'avais beaucoup investi dans notre amitiéI had put a lot into our friendship
gen.j'avais mis beaucoup de moi-même dans le projetI'd put a lot into the project
gen.je la préfère, et de beaucoupI much prefer her
gen.je l'aime beaucoupI'm very fond of him
gen.je lui porte beaucoup d'amitiéI hold him very dear
gen.je m'inquiète beaucoup de le savoir seulit troubles me a lot to know that he's alone
gen.je m'inquiète beaucoup de le savoir seulit worries me a lot to know that he's alone
gen.je m'étais promis beaucoup de joie de cette rencontreI'd been looking forward to the meeting
gen.je n'ai pas beaucoup de sympathie pour ce genre d'attitudeI don't have much time for that kind of attitude
gen.je ne l'ai pas beaucoup vuI didn't see much of him
gen.je ne l'ai pas beaucoup vu ces temps-ciI haven't seen much of him lately
gen.je passe beaucoup de temps dans les transports pour aller au travailI spend a lot of time commuting
gen.je préférerais de beaucoup resterI'd much rather stay
gen.je te souhaite beaucoup de réussiteI wish you every success
gen.je te souhaite beaucoup d'être heureuxI wish you every happiness
gen.je tousse beaucoupI have a bad cough
gen.je vous quitte avec beaucoup de regretI'm sorry I have to leave you
gen.je vous quitte avec beaucoup de regretI leave you with great regret
gen.je vous remercie beaucoupthank you very much (indeed)
gen.la lecture me procure beaucoup de plaisirI get a lot of pleasure out of reading
gen.la lecture me procure beaucoup de plaisirreading brings me great pleasure
gen.la maladie l'a beaucoup diminuéhis illness has affected him very badly
gen.la mort de son père l'a beaucoup fragiliséhis father's death left him very weak
gen.le jazz ne m'attire pas beaucoupjazz doesn't appeal to me much
gen.le poste exige beaucoup de déplacementsthe post involves a lot of travelling
gen.le projet a beaucoup de retard — c'est certain, mais...the project is a long way behind schedule — that's certainly true but...
gen.les circonstances m'ont beaucoup servithe circumstances were in my favour
gen.les enfants me font dépenser beaucoup d'argentI spend a lot because of the children
gen.leur album a beaucoup choquétheir album caused great offence
gen.l'histoire l'intéresse beaucouphe's very interested in history
gen.l'un comme l'autre aiment beaucoup voyagerthey both love travelling
gen.l'âge l'a beaucoup adoucihe's mellowed a lot with age
math.modèle d'infini-beaucoup-emplacementsinfinitely-many-sites model
gen.nerveusement, ça l'a beaucoup marquéit really shook up his nerves
gen.nous attendons beaucoup de la réunionwe expect a lot to come out of the meeting
gen.nous avons beaucoup tâtonné avant de trouver l'explicationwe groped around a lot before finding the solution
gen.nous nous amusons beaucoupwe're really enjoying ourselves
gen.nous nous amusons beaucoupwe're having a great time
gen.nous vendons beaucoup à l'étrangerwe get a lot of sales abroad
gen.nous vendons beaucoup à l'étrangerwe sell a lot abroad
gen.nous étions beaucoup à le croirea lot of us believed it
gen.nous étions beaucoup à le croiremany of us believed it
gen.obtenir beaucoup de suffragespoll heavily
gen.on a fait beaucoup de bruit autour de cet enlèvementthe kidnapping caused a furore
gen.on demande beaucoup de secrétairessecretaries are in great demand
gen.on demande beaucoup de secrétairesthere's a great demand for secretaries
gen.on m'a beaucoup parlé de vousI've heard a lot about you
gen.on raconte beaucoup de choses sur luiyou hear all sorts of stories about him
automat.opération nécessitant beaucoup de tempstime-consuming operation
gen.pour ouvrir un coffre-fort il faut beaucoup de doigtéopen a safe you need a very fine touch
construct.production exigeante beaucoup de matériauxmaterial-consuming production
met.rapprocher beaucoup/sesimilar in many aspects/to be
pejor.remuer beaucoup d'airmake a lot of noise (figuré)
gen.sa boutique lui rapporte beaucoup d'argenther shop brings in a lot of money
gen.sa mort m'a beaucoup affligéhis death affected me greatly
gen.sa mémoire la sert beaucoupher memory's a great help to her
gen.sa pièce a eu beaucoup de succès auprès des critiques mais peu auprès du publichis play was acclaimed by the critics but the public was less than enthusiastic
gen.sa présence m'a beaucoup soutenue dans cette épreuvehis presence was a great comfort to me in this ordeal
gen.sa réussite a beaucoup gratifié ses parentshis success was very gratifying for his parents
econ., environ.secteur produisant beaucoup d'émissionsemission-intensive sector
gen.s'entourer de beaucoup de précautionstake elaborate precautions
gen.ses gags ont beaucoup dégénéréhis jokes have really gone downhill
gen.si peu que j'y aille, j'apprécie toujours beaucoup l'opéraalthough I don't go very often, I always like the opera very much
gen.s'il ne parle pas beaucoup, c'est qu'il est timideif he doesn't say much, it's because he's shy
gen.son arrivée a créé beaucoup d'animationhis arrival caused a great deal of excitement
gen.son divorce l'a beaucoup éprouvéeher divorce was a very trying experience for her
gen.son roman a beaucoup vieilliher novel seems really dated now
gen.son silence m'inquiète beaucoupI find her silence quite worrying
gen.son silence m'inquiète beaucoupI find her silence quite disturbing
ITsystème nécessitant beaucoup de logicielssoftware intensive system
gen.ta lettre nous a beaucoup fait rireyour letter made us all laugh a lot
inf.tu as bu un peu beaucoup hier soiryou certainly had a few last night
gen.tu comptes beaucoup pour moiyou mean a lot to me
gen.tu en as acheté beaucoupyou've bought a lot (of it/of them)
gen.tu fumes beaucoup en ce moment? — non, presque pasdo you smoke much at the moment? — no, hardly at all
gen.tu ne t'es pas beaucoup bougé pour trouver un nouveau boulotyou didn't try very hard to find a new job
gen.tu ne t'es pas beaucoup creusé pour écrire ce texte!you didn't overtax yourself when you wrote this text!
gen.un métier qui exige beaucoup de précisiona job requiring great accuracy
inf.un peu beaucoupa bit much
transp., construct.un puits donne beaucoup d'eaua well, an excavation makes much water
met.une ferrite qui présente beaucoup de sous-jointsa ferrite containing many subgrain boundaries
gen.une fouille donne beaucoup d'eaua well, an excavation makes much water
gen.une pièce où il y a beaucoup de condensationa very damp room
gen.une voiture qui a beaucoup rouléa car with a high mileage
gen.une voiture qui consomme beaucoupa car that uses a lot of petrol (d'essence)
gen.voici, je crains que ma demande ne vous surprenne beaucoupnow, I'm afraid my request may come as a big surprise to you
gen.voici une opinion partagée par beaucoup de gensthis is an opinion held by many (people)
gen.voici une opinion partagée par beaucoup de gensthis is an opinion shared by many (people)
gen.vos compliments me touchent beaucoupI'm very touched by your kind words
gen.votre article contient beaucoup de paradoxesyour article contains many contradictions
gen.votre article contient beaucoup de paradoxesyour article is full of contradictions
gen.vous interprétez le règlement avec beaucoup de fantaisieyou have a rather imaginative interpretation of the rules
gen.vous êtes beaucoup lumany people read your works
gen.vous êtes trop aimable, merci beaucoupyou're most kind, thank you very much
gen.ça la prive beaucoup de ne plus fumershe misses smoking a lot
gen.ça m'a beaucoup marquéit made a lasting impression on me
gen.ça m'a beaucoup marquéit made a big impression on me
gen.ça ne mord pas beaucoup par icithe fish aren't rising much around here
gen.ça ne mord pas beaucoup par icithe fish aren't biting much around here
gen.ça te coûterait beaucoup de me répondre?would it be asking too much for you to answer me?
gen.ça te coûterait beaucoup d'être poliwould it be asking too much for you to be polite

Get short URL