DictionaryForumContacts

Terms containing arretee | all forms
SubjectFrenchEnglish
transp.accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtéeacceleration with standstill car on 1 Km
lawactes arrêtés en vertu du traitéacts adopted in accordance with the Treaty
gen.après quelques saccades, le moteur s'arrêtathe engine jolted to a halt
health., food.ind.arrêter de fumer réduit les risques de maladies cardiaques et pulmonaires mortellesstopping smoking reduces the risk of fatal heart and lung diseases
lawarrêter des directivesto issue directives
lawarrêter des directives et prendre des décisionsto issue directives and to take decisions
lawarrêter des dispositionsto adopt provisions
lawarrêter des dispositionsadopt provisions
gen.arrêter des dispositionsto lay down provisions
lawarrêter des mesuresadopt measures
lawarrêter des règlementsto make regulations
gen.arrêter la composition du secrétariatto determine the composition of the Secretariat
fin., econ.arrêter la comptabilitéto close the accounts
lawarrêter la liste des candidatsto accept the list of candidates
lawarrêter l'accuséto attach the accused
earth.sc., el.arrêter l'alimentationto shut off
fin.arrêter le budgetto adopt the budget
lawarrêter le compteto strike the balance on an account
lawarrêter le compteto draw up an account
gen.arrêter le compte des voixto establish the result of the vote
transp.arrêter le feuto let the fire down
transp.arrêter le feuto stop the fire
transp.arrêter le feuto damp the fire
law, fin.arrêter le montant du revenu du contribuable BTassess income tax/to
comp., MSarrêter le partageunshare To make resources, such as folders, printers, records, etc., unavailable to others (de)
patents.arrêter le programmeto determine the program
fin.arrêter le projet de budget en deuxième lectureto adopt the draft budget at second reading
gen.arrêter le règlement financier intérieurto issue the internal financial regulations
UN, lawarrêter le règlement intérieurpromulgate rules of procedure
market., fin.arrêter les comptesto close the books
fin.arrêter les comptesclose the books
insur.arrêter les comptes annuels entre institutionsto adopt the annual accounts between institutions
market.arrêter les comptes semestrielsto announce its half-year results
lawarrêter les directivesissue directives
gen.arrêter les décisions politiques préparatoires aux modificationsto take the political decisions leading to amendments
agric.arrêter les mesures nécessairesto decide the necessary measures
lawarrêter les modalités de la procédureadopt detailed rules
lawarrêter les poursuitesnolle prosequi
lawarrêter les poursuitesto quash an action
gen.arrêter les résultats d'appels d'offresto establish the results of the tendering procedure
lawarrêter les taux de conversionadopt the conversion rates
ITarrêter l'émission d'un messageto abort
lawarrêter par voie de bref décerné en cours d'instanceto arrest on mesne process
IT, tech.arrêter prématurémentto abort
gen.arrêter un acteto adopt an act
fin., econ., account.arrêter un compteto balance an account
lawarrêter un compteto strike the balance on an account
market.arrêter un compteclose an account/to
lawarrêter un compteto draw up an account
lawarrêter un marchéto make a contract
lawarrêter un marchéto conclude a contract
lawarrêter un marchéto conclude a bargain
mater.sc., mech.eng.arrêter un moteurstop a motor
mater.sc., mech.eng.arrêter un moteurarrest a motor
lawarrêter un mémoireto draw up an account
lawarrêter un soldeto draw up a balance
lawarrêter un soldeto close an account
gen.arrêter un texte comme étant authentique et définitifto adopt a text as authentic and definitive
industr., construct., met.arrêter une casseto stop a crack
commun.arrêter une communicationabort a connection,to
med.arrêter une hémorragieto stop bleeding
el.arrêter une installation partielle d'une installation en serviceto take out of service
el.arrêter une installation partielle d'une installation en serviceto remove from service
el.arrêter une machine d'une installation en serviceto take out of service
el.arrêter une machine d'une installation en serviceto remove from service
fin.arrêter unilatéralementadopt unilaterally
gen.arrêtez de rôder autour de ma fillestop hanging round my daughter
avia., CanadaArrêtez l’avertisseurStop buzzer
gen.arrêtez les machines!stop all engines!
gen.arrêtez-moi si je parle trop vitestop me if I'm speaking too fast
sail."arrêtez vous!""stop!"
fin.Arrêté concernant les exemptions au Décret tarifaire de 19601960 Tariffs Decree Exemptions Order
econ.Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprisesSER Merger Code
fin.aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialisteFederal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination
fin.aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialisteFederal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime
med.Arrêté fédéral du 22 mars 1996 sur le contrôle du sang,des produits sanguins et des transplantsFederal Decree of March 22,1996,on the Control of Blood,Blood Products and Transplants
law, transp.Arrêté fédéral du 4 octobre 1991 relatif à la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les AlpesFederal resolution on the Construction of Two New trans-Alpine Railways Lines
gen.arrêté municipalby-law
gen.arrêté pour détention d'armesarrested for illegal possession of arms
gen.arrêté sur la dénonciation de son frèrearrested on the strength of his brother's denunciation
gen.arrêté à...done at...
gen.au moment de franchir le seuil, je m'arrêtaiI halted just as I was stepping across the threshold
lawautorisation de saisir-arrêterauthorization to enforce a garnishee order
gen.avoir des vues bien arrêtées surhave firm ideas about something (quelque chose)
gen.avoir des vues bien arrêtées surhave firm opinions about something (quelque chose)
fin.budget arrêtéassessed budget
med.carie arrêtéearrested caries
gen.cette année les jupes s'arrêtent au genouknee-length skirts are the fashion this year
lawChaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
box.coup arrêtantstopper
box.coup arrêtantstop blow
box.coup de gauche arrêtantleft stopper (left long-straight)
bank.date d'arrêtécut-off date
gen.depuis que j'ai arrêté de fumer, je me sens mieuxI feel better since I stopped smoking
gen.depuis que j'ai arrêté le sport, je me suis ramolliI've been out of condition since I stopped doing sport
gen.des regles de conduite sont arretees conformement...a Code of Conduct shall be adopted pursuant to...
lawdispositif de la décision arrêtée par l'Officeorder of the Office
sport.départ arrêtéstanding start with standing engine
fin.dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ciexpenditure other than that necessarily resulting from the Treaties or from acts adopted in accordance therewith
fin.dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ciexpenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith
fin.dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-cicompulsory expenditure
geogr.eau arrêtéebackwater
gen.elle s'est arrêtée de jouer en me voyantshe stopped playing when she saw me
lawen arrêtant ces dispositionsin adopting these provisions
mun.plan.face à arrêtes taillées vivesfacet with sharp-cut edges
law, h.rghts.act.faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusationsearch for, arrest and transfer to the Hague suspects indicted by -, to
health., food.ind.faites-vous aider pour arrêter de fumer: numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacienget help to stop smoking: telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist
gen.fermentation arrêtée par addition d'alcoolfermentation arrested by the addition of alcohol
gen.il a arrêté de travailler l'an dernierhe retired last year
gen.il n'a pas arrêté de neigerit's been snowing non-stop
gen.il n'a pas arrêté de neigerit hasn't stopped snowing
lawil ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portéeit cannot be accepted that the court, by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect
gen.il ne s'est jamais senti aussi bien que depuis qu'il a arrêté de fumerhe's never felt so well since he stopped smoking
gen.il s'arrêta un instanthe stopped for a moment
gen.il se passe que ton frère vient d'être arrêté, voilà ce qui se passe!your brother's just been arrested, that's what's!
fig.ils n'arrêtent pas de se tirer dans les pattesthey're always getting at each other
cinemaimage arretéefreeze frame
transp.interdiction de s'arrêterstopping prohibited
gen.j'ai arrêté de fumerI've given up smoking
gen.j'ai arrêté de fumerI've stopped smoking
gen.la circulation est arrêtée sur la N7has come to a standstill on the N7 (road)
gen.la circulation est arrêtée sur la N7traffic is held up on the N7 (road)
gen.la date précédemment arrêtéethe date previously fixed
lawla décision arrêtée par le Comité budgétairethe decision adopted by the Budget Committee
gen.le moteur hoqueta puis s'arrêtathe engine juddered to a halt
gen.les directives arrêtées par le Bureauguidelines laid down by the Bureau
lawles dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu"the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words "Having regard to"
lawles décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédéthe decisions taken with figures for the votes cast at each vote
gen.les délibérations du Conseil sont publiées dans les conditions arrêtées par luithe acts of the Council shall be published in such a manner as it may decide
gen.les passants s'arrêtaient pour regarderpassers-by would stop and stare
lawles réglementations arrêtées de commun accord par les institutions des Communautés européennesthe rules adopted by agreement between the Institutions of the European Communities
lawLorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.
gen.l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau nationalthe direct elections are organized under laws enacted at national level
earth.sc.maintenir l'installation arrêtée en état sûrmaintaining shut-down plant in a safe condition
cyc.sportmatch contre la montre départ arrêtétime trial standing start
cyc.sportmatch contre la montre départ arrêtéheat against time standing start
cyc.sportmatch départ arrêtéheat with standing start
UNmesures arrêtéesmeasures decided upon
gen.Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CEModus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty
gen.mon regard s'arrêta sur une fleurmy eyes fell on a flower
gen.ne nous arrêtons pas à ces détailslet's not worry about these minor details
gen.notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuirwe settled on the leather couch
gen.notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuirwe decided on the leather couch
gen.nous nous étions arrêtés à la page 56we'd left off at page 56
gen.on s'arrêtera vers midi pour se restaurer un peuwe'll stop around noon to have a bite to eat
gen.on s'est arrêtés plusieurs fois en routewe made several stops on the way
gen.on s'est arrêtés à huit mètres de profondeurwe stopped eight metres down
gen.par arrêté préfectoralby order
gen.personne arrêtée en zone frontalièreperson apprehended in a border area
met.propagation de courtes criques arrêtéesshort, arrested crack advance
gen.quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas!four albums in a year! you don't ever take a break, do you?
gen.quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas!four albums in a year! you never stop, do you?
construct.rapport complet d'une enquête arrêtéewrap-up report
lawrapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accordreport drawn up in accordance with jointly agreed reporting procedures
transp., nautic., tech.s'arrêter cap à l'avalto come to a halt pointing downstream
lawsaisir-arrêter une créanceto attach a debt
gen.son regard s'arrêta sur leur amihis gaze fell on their friend
coal.taille arrêtéeunworked face
gen.tout le pays est en ébullition depuis qu'ils l'ont arrêtéthe whole country has been in turmoil since they arrested him
biotechn.traduction hybride arrêtéehybrid arrested translation
health., food.ind.votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumeryour doctor or your pharmacist can help you stop smoking
gen.ça fait un mois que je suis arrêtéI've been on sick leave for a month

Get short URL