Subject | French | English |
transp. | accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtée | acceleration with standstill car on 1 Km |
law | actes arrêtés en vertu du traité | acts adopted in accordance with the Treaty |
gen. | après quelques saccades, le moteur s'arrêta | the engine jolted to a halt |
health., food.ind. | arrêter de fumer réduit les risques de maladies cardiaques et pulmonaires mortelles | stopping smoking reduces the risk of fatal heart and lung diseases |
law | arrêter des directives | to issue directives |
law | arrêter des directives et prendre des décisions | to issue directives and to take decisions |
law | arrêter des dispositions | to adopt provisions |
law | arrêter des dispositions | adopt provisions |
gen. | arrêter des dispositions | to lay down provisions |
law | arrêter des mesures | adopt measures |
law | arrêter des règlements | to make regulations |
gen. | arrêter la composition du secrétariat | to determine the composition of the Secretariat |
fin., econ. | arrêter la comptabilité | to close the accounts |
law | arrêter la liste des candidats | to accept the list of candidates |
law | arrêter l'accusé | to attach the accused |
earth.sc., el. | arrêter l'alimentation | to shut off |
fin. | arrêter le budget | to adopt the budget |
law | arrêter le compte | to strike the balance on an account |
law | arrêter le compte | to draw up an account |
gen. | arrêter le compte des voix | to establish the result of the vote |
transp. | arrêter le feu | to let the fire down |
transp. | arrêter le feu | to stop the fire |
transp. | arrêter le feu | to damp the fire |
law, fin. | arrêter le montant du revenu du contribuable BT | assess income tax/to |
comp., MS | arrêter le partage | unshare To make resources, such as folders, printers, records, etc., unavailable to others (de) |
patents. | arrêter le programme | to determine the program |
fin. | arrêter le projet de budget en deuxième lecture | to adopt the draft budget at second reading |
gen. | arrêter le règlement financier intérieur | to issue the internal financial regulations |
UN, law | arrêter le règlement intérieur | promulgate rules of procedure |
market., fin. | arrêter les comptes | to close the books |
fin. | arrêter les comptes | close the books |
insur. | arrêter les comptes annuels entre institutions | to adopt the annual accounts between institutions |
market. | arrêter les comptes semestriels | to announce its half-year results |
law | arrêter les directives | issue directives |
gen. | arrêter les décisions politiques préparatoires aux modifications | to take the political decisions leading to amendments |
agric. | arrêter les mesures nécessaires | to decide the necessary measures |
law | arrêter les modalités de la procédure | adopt detailed rules |
law | arrêter les poursuites | nolle prosequi |
law | arrêter les poursuites | to quash an action |
gen. | arrêter les résultats d'appels d'offres | to establish the results of the tendering procedure |
law | arrêter les taux de conversion | adopt the conversion rates |
IT | arrêter l'émission d'un message | to abort |
law | arrêter par voie de bref décerné en cours d'instance | to arrest on mesne process |
IT, tech. | arrêter prématurément | to abort |
gen. | arrêter un acte | to adopt an act |
fin., econ., account. | arrêter un compte | to balance an account |
law | arrêter un compte | to strike the balance on an account |
market. | arrêter un compte | close an account/to |
law | arrêter un compte | to draw up an account |
law | arrêter un marché | to make a contract |
law | arrêter un marché | to conclude a contract |
law | arrêter un marché | to conclude a bargain |
mater.sc., mech.eng. | arrêter un moteur | stop a motor |
mater.sc., mech.eng. | arrêter un moteur | arrest a motor |
law | arrêter un mémoire | to draw up an account |
law | arrêter un solde | to draw up a balance |
law | arrêter un solde | to close an account |
gen. | arrêter un texte comme étant authentique et définitif | to adopt a text as authentic and definitive |
industr., construct., met. | arrêter une casse | to stop a crack |
commun. | arrêter une communication | abort a connection,to |
med. | arrêter une hémorragie | to stop bleeding |
el. | arrêter une installation partielle d'une installation en service | to take out of service |
el. | arrêter une installation partielle d'une installation en service | to remove from service |
el. | arrêter une machine d'une installation en service | to take out of service |
el. | arrêter une machine d'une installation en service | to remove from service |
fin. | arrêter unilatéralement | adopt unilaterally |
gen. | arrêtez de rôder autour de ma fille | stop hanging round my daughter |
avia., Canada | Arrêtez l’avertisseur | Stop buzzer |
gen. | arrêtez les machines! | stop all engines! |
gen. | arrêtez-moi si je parle trop vite | stop me if I'm speaking too fast |
sail. | "arrêtez vous!" | "stop!" |
fin. | Arrêté concernant les exemptions au Décret tarifaire de 1960 | 1960 Tariffs Decree Exemptions Order |
econ. | Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER Merger Code |
fin. | aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste | Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination |
fin. | aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste | Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime |
med. | Arrêté fédéral du 22 mars 1996 sur le contrôle du sang,des produits sanguins et des transplants | Federal Decree of March 22,1996,on the Control of Blood,Blood Products and Transplants |
law, transp. | Arrêté fédéral du 4 octobre 1991 relatif à la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes | Federal resolution on the Construction of Two New trans-Alpine Railways Lines |
gen. | arrêté municipal | by-law |
gen. | arrêté pour détention d'armes | arrested for illegal possession of arms |
gen. | arrêté sur la dénonciation de son frère | arrested on the strength of his brother's denunciation |
gen. | arrêté à... | done at... |
gen. | au moment de franchir le seuil, je m'arrêtai | I halted just as I was stepping across the threshold |
law | autorisation de saisir-arrêter | authorization to enforce a garnishee order |
gen. | avoir des vues bien arrêtées sur | have firm ideas about something (quelque chose) |
gen. | avoir des vues bien arrêtées sur | have firm opinions about something (quelque chose) |
fin. | budget arrêté | assessed budget |
med. | carie arrêtée | arrested caries |
gen. | cette année les jupes s'arrêtent au genou | knee-length skirts are the fashion this year |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... |
box. | coup arrêtant | stopper |
box. | coup arrêtant | stop blow |
box. | coup de gauche arrêtant | left stopper (left long-straight) |
bank. | date d'arrêté | cut-off date |
gen. | depuis que j'ai arrêté de fumer, je me sens mieux | I feel better since I stopped smoking |
gen. | depuis que j'ai arrêté le sport, je me suis ramolli | I've been out of condition since I stopped doing sport |
gen. | des regles de conduite sont arretees conformement... | a Code of Conduct shall be adopted pursuant to... |
law | dispositif de la décision arrêtée par l'Office | order of the Office |
sport. | départ arrêté | standing start with standing engine |
fin. | dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci | expenditure other than that necessarily resulting from the Treaties or from acts adopted in accordance therewith |
fin. | dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith |
fin. | dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | compulsory expenditure |
geogr. | eau arrêtée | backwater |
gen. | elle s'est arrêtée de jouer en me voyant | she stopped playing when she saw me |
law | en arrêtant ces dispositions | in adopting these provisions |
mun.plan. | face à arrêtes taillées vives | facet with sharp-cut edges |
law, h.rghts.act. | faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation | search for, arrest and transfer to the Hague suspects indicted by -, to |
health., food.ind. | faites-vous aider pour arrêter de fumer: numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien | get help to stop smoking: telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist |
gen. | fermentation arrêtée par addition d'alcool | fermentation arrested by the addition of alcohol |
gen. | il a arrêté de travailler l'an dernier | he retired last year |
gen. | il n'a pas arrêté de neiger | it's been snowing non-stop |
gen. | il n'a pas arrêté de neiger | it hasn't stopped snowing |
law | il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée | it cannot be accepted that the court, by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect |
gen. | il ne s'est jamais senti aussi bien que depuis qu'il a arrêté de fumer | he's never felt so well since he stopped smoking |
gen. | il s'arrêta un instant | he stopped for a moment |
gen. | il se passe que ton frère vient d'être arrêté, voilà ce qui se passe! | your brother's just been arrested, that's what's! |
fig. | ils n'arrêtent pas de se tirer dans les pattes | they're always getting at each other |
cinema | image arretée | freeze frame |
transp. | interdiction de s'arrêter | stopping prohibited |
gen. | j'ai arrêté de fumer | I've given up smoking |
gen. | j'ai arrêté de fumer | I've stopped smoking |
gen. | la circulation est arrêtée sur la N7 | has come to a standstill on the N7 (road) |
gen. | la circulation est arrêtée sur la N7 | traffic is held up on the N7 (road) |
gen. | la date précédemment arrêtée | the date previously fixed |
law | la décision arrêtée par le Comité budgétaire | the decision adopted by the Budget Committee |
gen. | le moteur hoqueta puis s'arrêta | the engine juddered to a halt |
gen. | les directives arrêtées par le Bureau | guidelines laid down by the Bureau |
law | les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu" | the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words "Having regard to" |
law | les décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédé | the decisions taken with figures for the votes cast at each vote |
gen. | les délibérations du Conseil sont publiées dans les conditions arrêtées par lui | the acts of the Council shall be published in such a manner as it may decide |
gen. | les passants s'arrêtaient pour regarder | passers-by would stop and stare |
law | les réglementations arrêtées de commun accord par les institutions des Communautés européennes | the rules adopted by agreement between the Institutions of the European Communities |
law | Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
gen. | l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national | the direct elections are organized under laws enacted at national level |
earth.sc. | maintenir l'installation arrêtée en état sûr | maintaining shut-down plant in a safe condition |
cyc.sport | match contre la montre départ arrêté | time trial standing start |
cyc.sport | match contre la montre départ arrêté | heat against time standing start |
cyc.sport | match départ arrêté | heat with standing start |
UN | mesures arrêtées | measures decided upon |
gen. | Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE | Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty |
gen. | mon regard s'arrêta sur une fleur | my eyes fell on a flower |
gen. | ne nous arrêtons pas à ces détails | let's not worry about these minor details |
gen. | notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuir | we settled on the leather couch |
gen. | notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuir | we decided on the leather couch |
gen. | nous nous étions arrêtés à la page 56 | we'd left off at page 56 |
gen. | on s'arrêtera vers midi pour se restaurer un peu | we'll stop around noon to have a bite to eat |
gen. | on s'est arrêtés plusieurs fois en route | we made several stops on the way |
gen. | on s'est arrêtés à huit mètres de profondeur | we stopped eight metres down |
gen. | par arrêté préfectoral | by order |
gen. | personne arrêtée en zone frontalière | person apprehended in a border area |
met. | propagation de courtes criques arrêtées | short, arrested crack advance |
gen. | quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you don't ever take a break, do you? |
gen. | quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you never stop, do you? |
construct. | rapport complet d'une enquête arrêtée | wrap-up report |
law | rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord | report drawn up in accordance with jointly agreed reporting procedures |
transp., nautic., tech. | s'arrêter cap à l'aval | to come to a halt pointing downstream |
law | saisir-arrêter une créance | to attach a debt |
gen. | son regard s'arrêta sur leur ami | his gaze fell on their friend |
coal. | taille arrêtée | unworked face |
gen. | tout le pays est en ébullition depuis qu'ils l'ont arrêté | the whole country has been in turmoil since they arrested him |
biotechn. | traduction hybride arrêtée | hybrid arrested translation |
health., food.ind. | votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer | your doctor or your pharmacist can help you stop smoking |
gen. | ça fait un mois que je suis arrêté | I've been on sick leave for a month |