Subject | French | English |
IT, tech. | a arrêté le présent règlement | has adopted this Regulation |
transp. | accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtée | acceleration with standstill car on 1 Km |
law | actes arrêtés en vertu du traité | acts adopted in accordance with the Treaty |
gen. | après quelques saccades, le moteur s'arrêta | the engine jolted to a halt |
coal. | arrete d'agrement | certificate of approval |
gen. | arrête au stade de l'enfance | infantile |
agric. | arrête-boeuf | spinny restharrow |
nat.res. | arrête-boeuf | spring restharrow (Ononis spinosa Lin., Ononis spinosa) |
nat.res. | arrête-boeuf | restharrow (Ononis spinosa) |
bot. | arrête-boeuf Ononis spinosa, O. arvensis | rest-harrow |
gen. | arrête ces enfantillages! | do grow up! |
gen. | arrête ces enfantillages! | don't be so childish! |
gen. | arrête de bringuer! | stop going on about it! |
gen. | arrête de dire des idioties | stop talking nonsense |
gen. | arrête de dire des stupidités! | stop talking nonsense! |
gen. | arrête de faire gicler de l'eau! | stop squirting water! |
gen. | arrête de faire gicler de l'eau! | stop splashing water! |
gen. | arrête de faire la princesse, tu veux! | stop giving yourself airs! |
gen. | arrête de faire le polichinelle | stop clowning around |
gen. | arrête de faire le zèbre! | stop being silly! |
gen. | arrête de faire ton intéressant! | stop trying to draw attention to yourself! |
gen. | arrête de jouer sur les mots! | stop quibbling! |
gen. | arrête de manger, c'est de la goinfrerie | stop eating, you're just making a pig of yourself |
gen. | arrête de manger, c'est de la goinfrerie | stop eating, you're just being a pig of yourself |
gen. | arrête de me chambrer! | stop pulling my leg! |
gen. | arrête de me dire comment jouer, c'est crispant à la fin! | stop telling me how to play, it's getting on my nerves! |
gen. | arrête de me faire gaspiller mon temps | stop wasting my time |
slang | arrête de me gueuler dessus | stop shouting at me |
gen. | arrête de me prendre la tête | stop being such a pain |
inf. | arrête de me provoquer! | don't push me! |
gen. | arrête de me relancer! | stop badgering me! |
gen. | arrête de mettre la pagaille dans mes affaires | stop messing up my things |
gen. | arrête de minauder! | don't be such a poser! |
gen. | arrête de mâchouiller des bonbons! | stop chewing sweets all the time! |
gen. | arrête de médire! | stop criticizing! |
gen. | arrête de pontifier | stop pontificating |
gen. | arrête de rêvasser | stop daydreaming! |
gen. | arrête de tourner en rond comme un ours en cage! | stop pacing up and down like a caged animal! |
chem. | arrête-flamme | flame arrester |
gen. | arrête non tangente | non-tangent edge |
gen. | arrête tes boniments | stop fibbing |
gen. | arrête-toi ici, moi je continue | you can stop right here, I'm going on |
gen. | arrête, tu m'arroses! | stop it, I'm getting wet! |
gen. | arrête, tu m'arroses! | stop it, you're spraying water all over me |
gen. | arrête, tu me fais mal! | stop it, you're hurting me! |
gen. | arrête, tu vas faire chavirer la barque! | stop it, you'll tip the boat over! |
gen. | arrête, tu vas le complexer | stop, you'll give him a complex |
ironic. | arrête, tu vas me faire pleurer! | my heart bleeds for you! |
humor. | arrête, tu vas me faire rougir | spare my blushes, please |
gen. | arrête un peu ton cirque! | stop making a fuss! |
gen. | arrête, ça porte malheur! | stop, it brings bad luck! |
health., food.ind. | arrêter de fumer réduit les risques de maladies cardiaques et pulmonaires mortelles | stopping smoking reduces the risk of fatal heart and lung diseases |
law | arrêter des directives | to issue directives |
law | arrêter des directives et prendre des décisions | to issue directives and to take decisions |
law | arrêter des dispositions | to adopt provisions |
law | arrêter des dispositions | adopt provisions |
gen. | arrêter des dispositions | to lay down provisions |
law | arrêter des mesures | adopt measures |
law | arrêter des règlements | to make regulations |
gen. | arrêter la composition du secrétariat | to determine the composition of the Secretariat |
fin., econ. | arrêter la comptabilité | to close the accounts |
law | arrêter la liste des candidats | to accept the list of candidates |
law | arrêter l'accusé | to attach the accused |
earth.sc., el. | arrêter l'alimentation | to shut off |
fin. | arrêter le budget | to adopt the budget |
law | arrêter le compte | to strike the balance on an account |
law | arrêter le compte | to draw up an account |
gen. | arrêter le compte des voix | to establish the result of the vote |
transp. | arrêter le feu | to let the fire down |
transp. | arrêter le feu | to stop the fire |
transp. | arrêter le feu | to damp the fire |
law, fin. | arrêter le montant du revenu du contribuable BT | assess income tax/to |
comp., MS | arrêter le partage | unshare To make resources, such as folders, printers, records, etc., unavailable to others (de) |
patents. | arrêter le programme | to determine the program |
fin. | arrêter le projet de budget en deuxième lecture | to adopt the draft budget at second reading |
gen. | arrêter le règlement financier intérieur | to issue the internal financial regulations |
UN, law | arrêter le règlement intérieur | promulgate rules of procedure |
market., fin. | arrêter les comptes | to close the books |
fin. | arrêter les comptes | close the books |
insur. | arrêter les comptes annuels entre institutions | to adopt the annual accounts between institutions |
market. | arrêter les comptes semestriels | to announce its half-year results |
law | arrêter les directives | issue directives |
gen. | arrêter les décisions politiques préparatoires aux modifications | to take the political decisions leading to amendments |
agric. | arrêter les mesures nécessaires | to decide the necessary measures |
law | arrêter les modalités de la procédure | adopt detailed rules |
law | arrêter les poursuites | nolle prosequi |
law | arrêter les poursuites | to quash an action |
gen. | arrêter les résultats d'appels d'offres | to establish the results of the tendering procedure |
law | arrêter les taux de conversion | adopt the conversion rates |
IT | arrêter l'émission d'un message | to abort |
law | arrêter par voie de bref décerné en cours d'instance | to arrest on mesne process |
IT, tech. | arrêter prématurément | to abort |
gen. | arrêter un acte | to adopt an act |
law | arrêter un compte | to strike the balance on an account |
fin., econ., account. | arrêter un compte | to balance an account |
market. | arrêter un compte | close an account/to |
law | arrêter un compte | to draw up an account |
law | arrêter un marché | to make a contract |
law | arrêter un marché | to conclude a contract |
law | arrêter un marché | to conclude a bargain |
mater.sc., mech.eng. | arrêter un moteur | stop a motor |
mater.sc., mech.eng. | arrêter un moteur | arrest a motor |
law | arrêter un mémoire | to draw up an account |
law | arrêter un solde | to draw up a balance |
law | arrêter un solde | to close an account |
gen. | arrêter un texte comme étant authentique et définitif | to adopt a text as authentic and definitive |
industr., construct., met. | arrêter une casse | to stop a crack |
commun. | arrêter une communication | abort a connection,to |
med. | arrêter une hémorragie | to stop bleeding |
el. | arrêter une installation partielle d'une installation en service | to take out of service |
el. | arrêter une installation partielle d'une installation en service | to remove from service |
el. | arrêter une machine d'une installation en service | to take out of service |
el. | arrêter une machine d'une installation en service | to remove from service |
fin. | arrêter unilatéralement | adopt unilaterally |
gen. | arrêtez de rôder autour de ma fille | stop hanging round my daughter |
avia., Canada | Arrêtez l’avertisseur | Stop buzzer |
gen. | arrêtez les machines! | stop all engines! |
gen. | arrêtez-moi si je parle trop vite | stop me if I'm speaking too fast |
sail. | "arrêtez vous!" | "stop!" |
life.sc., agric. | arrêté anticipé de transfert de droit | preliminary execution order |
fin. | Arrêté concernant les exemptions au Décret tarifaire de 1960 | 1960 Tariffs Decree Exemptions Order |
ed. | arrêté conjoint | joint order |
gen. | arrêté d'agrément | certificate |
law | arrêté d'application | Decree implementing the law |
law, fin. | arrêté d'application de la loi | implementing decree |
fin., tech. | arrêté d'assurance | cover note |
environ. | arrêté de biotope | biotope order |
law | arrêté de caisse | making up the cash |
construct. | arrêté de cessibilité | official approval of assignment |
market. | arrêté de compte | settlement of account |
market. | arrêté de compte | striking the balance on an account |
fin., tech. | arrêté de compte | statement of account |
law | arrêté de construction | building by-law |
econ. | Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER Merger Code |
transp. | arrêté de fret | space engagement note |
law | arrêté de l'exécutif flamand | Order of the Flemish Regional Executive |
law | arrêté de limitation d'accès des rues | controlled access street by-law |
law | arrêté de lotissement | subdivision by-law |
law | arrêté de mise en résidence forcée | banning order |
law | arrêté de mise en résidence forcée | banishment order |
UN | Arrêté de pointer toutes les têtes nucléaires sur des cibles précises | De-targeted all nuclear warheads |
law | arrêté de pouvoirs spéciaux | emergency powers decree |
avia., Canada | arrêté de projet | project charter |
law, immigr. | arrêté de reconduite à la frontière | order for escort to the border |
law | arrêté de réquisition | requisition order |
law | arrêté de révocation | decision of revocation |
law | arrêté de secteur inondable | flood risk area by-law |
life.sc., agric. | arrêté de transfert de propriété | lot transfer order |
law | arrêté de zonage | zoning by-law |
life.sc., agric. | arrêté d'envoi en possession | transfer of holdings |
life.sc., agric. | arrêté d'envoi en possession provisoire | preliminary allocation of property |
fin. | arrêté des comptes | accounting period-end |
construct. | arrêté d'expropriation | compulsory land purchase order |
law | arrêté d'expulsion | deportation order |
law | arrêté d'exécution | executory decision |
law | arrêté d'interdiction | banning orders |
law | arrêté d'interdiction | banning order |
law | arrêté d'interdiction | banishment order |
fin. | arrêté d'un compte | closing of an account |
fin. | arrêté d'un compte | balance of an account |
law | arrêté d'élargissement différé | deferred widening by-law |
market. | arrêté fixant des prix dégressifs | order for a reduction in prices |
law | arrêté fédéral | Federal decree |
law, fin. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire fédérale "contre une TVA injuste dans le sport et le domaine social" | Swiss sport and charities initiative |
law, fin. | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire fédérale "contre une TVA injuste dans le sport et le domaine social" | Popular initiative "Against an unjust VAT on sport and in the social field" |
law | arrêté fédéral de portée générale | general decree |
fin. | aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste | Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination |
fin. | aArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste | Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime |
med. | Arrêté fédéral du 22 mars 1996 sur le contrôle du sang,des produits sanguins et des transplants | Federal Decree of March 22,1996,on the Control of Blood,Blood Products and Transplants |
law, transp. | Arrêté fédéral du 4 octobre 1991 relatif à la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes | Federal resolution on the Construction of Two New trans-Alpine Railways Lines |
law | arrêté fédéral simple | simple federal decree |
law | arrêté litigieux | disputed decree |
law | arrêté-loi | executive order law |
law | arrêté-loi | decree-law order in Council |
law | arrêté-loi | royal decree |
law | arrêté-loi | decree-law |
law | arrêté-loi | administrative order |
law | arrêté ministériel | ministerial order |
law | arrêté ministériel | decree order |
law | arrêté ministériel | order in council |
law | Arrêté ministériel | ministerial decree |
law | arrêté ministériel | departmental order |
law | arrêté ministériel | ministerial decree |
law | arrêté ministériel commun | common ministerial order |
gen. | arrêté ministériel commun | Joint Ministerial Decision |
law | arrêté municipal | municipal ordinance |
law | arrêté municipal | municipal order |
gen. | arrêté municipal | by-law |
law | arrêté municipal | municipal by-law |
life.sc., agric. | arrêté ordonnant la réorganisation foncière | land consolidation order |
life.sc., agric. | arrêté ordonnant les opérations de remembrement | land consolidation decision |
law | arrêté organique | law for the establishment of administrative and legal institutions |
patents. | arrêté portant sur les affaires de brevets d’invention | patent provisions |
patents. | arrêté portant sur les affaires de brevets d’invention | patent regulations |
gen. | arrêté pour détention d'armes | arrested for illegal possession of arms |
life.sc., agric. | arrêté provisoire | provisional order |
gen. | arrêté relatif au calcul des prix | price calculation order |
law | Arrêté relatif aux allocations destinées à la gestion et à l'entretien des forêts | Woodland Management and Maintenance Grants to Private Persons Order |
patents. | Arrêté relatif aux modalités de dépôt des demandes de brevet E | Provisions for Applications for Letters Patent |
gen. | Arrêté relatif à la Commission des hôpitaux | Hospital Committee Order |
med. | arrêté relatif à la sécurité dans les usines ou les ateliers | Decree on safety in factories and at work sites |
patents. | arrêté relatif à l’exécution de... | implementing regulations |
patents. | arrêté relatif à l’exécution de... | implementing decrees |
gen. | Arrêté relatif à limportation et au transit des farines dorigine animale | Order concerning the import and transit of meal of animal origin, 1977 |
law | arrêté royal | royal decree |
law | arrêté royal | Royal Decree |
gen. | Arrêté royal | Royal Decree |
immigr., unions. | arrêté royal d'expulsion | royal deportation order |
law | arrêté régional | regional decree |
gen. | arrêté sur la dénonciation de son frère | arrested on the strength of his brother's denunciation |
gen. | Arrêté sur le transit alpin | Federal resolution on the Construction of Two New trans-Alpine Railways Lines |
patents. | arrêté sur les services supplémentaires | decree on supplementary services |
gen. | arrêté à... | done at... |
pulp.n.paper | arrêté-éclats | splinter catcher |
law | arrêtés et règlements généraux,provinciaux et locaux | government, provincial and municipal decrees and regulations |
gen. | au moment de franchir le seuil, je m'arrêtai | I halted just as I was stepping across the threshold |
gen. | au nom de la loi, je vous arrête | I arrest you in the name of the law |
law | autorisation de saisir-arrêter | authorization to enforce a garnishee order |
gen. | avoir des vues bien arrêtées sur | have firm ideas about something (quelque chose) |
gen. | avoir des vues bien arrêtées sur | have firm opinions about something (quelque chose) |
industr., construct., met. | biseau arrêté droit | stop bevel |
industr., construct., met. | biseau arrêté en arrondi | diminishing bevel |
fin. | budget arrêté | assessed budget |
fin. | budget arrêté par l'autorité budgétaire | budget adopted by the budgetary authority |
econ., fin. | budget régulièrement arrêté | budget duly adopted |
gen. | cette année les jupes s'arrêtent au genou | knee-length skirts are the fashion this year |
gen. | chanfrein d'arrête | edge chamfer |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... |
law, UN | Comité chargé de l'étude du droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé | Committee on arbitrary arrest, detention and exile |
box. | coup arrêtant | stopper |
box. | coup arrêtant | stop blow |
box. | coup de gauche arrêtant | left stopper (left long-straight) |
bank. | date d'arrêté | cut-off date |
gen. | depuis que j'ai arrêté de fumer, je me sens mieux | I feel better since I stopped smoking |
gen. | depuis que j'ai arrêté le sport, je me suis ramolli | I've been out of condition since I stopped doing sport |
fin. | dernier budget régulièrement arrêté | last budget duly adopted |
pharma. | donneur à coeur arrêté | non-heart-beating donor |
pharma. | donneur à coeur arrêté | cadaveric donor |
h.rghts.act. | droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé | freedom from arbitrary arrest, detention and exile |
sport. | départ arrêté | standing start with standing engine |
fin. | dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci | expenditure other than that necessarily resulting from the Treaties or from acts adopted in accordance therewith |
fin. | dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | expenditure necessarily resulting from the Treaty or from acts adopted in accordance therewith |
fin. | dépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci | compulsory expenditure |
gen. | elle n'arrête pas de me balancer des trucs vraiment durs | she's always making digs at me |
gen. | elle n'arrête pas de se ficher de lui | she's forever pulling his leg |
gen. | elle n'arrête pas de se ficher de lui | she keeps making fun of him |
gen. | elle s'est arrêtée de jouer en me voyant | she stopped playing when she saw me |
law | en arrêtant ces dispositions | in adopting these provisions |
gen. | encore deux ans et je m'arrête | two more years before I stop |
inf. | et l'autre qui n'arrête pas de pleurer! | and that one who won't stop crying! |
avunc. | et ça n'arrête pas de se plaindre! | and he is/they i forever complaining! |
avunc. | et ça n'arrête pas de se plaindre! | and he is/they are forever complaining! |
mun.plan. | face à arrêtes taillées vives | facet with sharp-cut edges |
law, h.rghts.act. | faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation | search for, arrest and transfer to the Hague suspects indicted by -, to |
health., food.ind. | faites-vous aider pour arrêter de fumer: numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien | get help to stop smoking: telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist |
stat. | femme ayant arrêté la contraception | discontinuer |
gen. | il a arrêté de travailler l'an dernier | he retired last year |
gen. | il est assez malin pour qu'on ne l'arrête pas | he is cunning enough to avoid being caught |
gen. | il n'a pas arrêté de neiger | it's been snowing non-stop |
gen. | il n'a pas arrêté de neiger | it hasn't stopped snowing |
law | il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée | it cannot be accepted that the court, by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect |
gen. | il ne s'est jamais senti aussi bien que depuis qu'il a arrêté de fumer | he's never felt so well since he stopped smoking |
gen. | il s'arrêta un instant | he stopped for a moment |
gen. | il se passe que ton frère vient d'être arrêté, voilà ce qui se passe! | your brother's just been arrested, that's what's! |
fig. | ils n'arrêtent pas de se tirer dans les pattes | they're always getting at each other |
transp. | interdiction de s'arrêter | stopping prohibited |
gen. | j'arrête la compétition | I'm giving up competitive sports |
gen. | j'ai arrêté de fumer | I've given up smoking |
gen. | j'ai arrêté de fumer | I've stopped smoking |
gen. | je n'arrête pas de vous le répéter | that's what I've been trying to tell you |
gen. | la circulation est arrêtée sur la N7 | has come to a standstill on the N7 (road) |
gen. | la circulation est arrêtée sur la N7 | traffic is held up on the N7 (road) |
law | La Cour déclare et arrête:...Le requérant est condamné à l'ensemble des dépens... | The Court hereby:...Orders the applicant to pay the whole of the costs |
fin. | le budget est définitivement arrêté | the budget shall stand as finally adopted |
law | le Comité budgétaire arrête le budget | the Budget Committee shall adopt the budget |
gen. | le Conseil arrête des règlements | the Council shall make regulations |
gen. | le Conseil arrête le statut des fonctionnaires | the Council shall lay down the Staff Regulations of officials |
gen. | le Conseil arrête les règlements financiers | the Council shall make financial regulations |
law | le Conseil d'administration arrête son règlement intérieur | the Administrative Board shall adopt rules of procedure |
gen. | le moteur hoqueta puis s'arrêta | the engine juddered to a halt |
fin. | le projet de budget est réputé définitivement arrêté | the draft budget shall be deemed to be finally adopted |
law | le texte est arrêté comme authentique | the text is established as authentic |
transp. | le travail est temporairement arrêté | the work is temporarily stopped |
law | les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu" | the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words "Having regard to" |
gen. | les passants s'arrêtaient pour regarder | passers-by would stop and stare |
law | Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
gen. | l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national | the direct elections are organized under laws enacted at national level |
cyc.sport | match contre la montre départ arrêté | time trial standing start |
cyc.sport | match contre la montre départ arrêté | heat against time standing start |
cyc.sport | match départ arrêté | heat with standing start |
UN | mesures arrêtées | measures decided upon |
gen. | Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE | Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty |
gen. | mon regard s'arrêta sur une fleur | my eyes fell on a flower |
gen. | ne nous arrêtons pas à ces détails | let's not worry about these minor details |
gen. | ne t'arrête pas en si bon chemin | don't give up now that you're doing so well |
gen. | notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuir | we settled on the leather couch |
gen. | notre choix s'est arrêté sur le canapé en cuir | we decided on the leather couch |
gen. | notre histoire ne s'arrête pas là | this isn't the end of our story |
gen. | nous nous étions arrêtés à la page 56 | we'd left off at page 56 |
avunc. | on n'arrête pas le progrès! | what will they think of next! |
gen. | on s'arrêtera vers midi pour se restaurer un peu | we'll stop around noon to have a bite to eat |
gen. | on s'est arrêtés plusieurs fois en route | we made several stops on the way |
gen. | on s'est arrêtés à huit mètres de profondeur | we stopped eight metres down |
gen. | ou tu viens, ou tu restes, mais tu arrêtes de te plaindre | you can either come or stay, but stop complaining! |
gen. | par arrêté préfectoral | by order |
law | projet d'arrêté | draft decree |
gen. | quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you don't ever take a break, do you? |
gen. | quatre albums en un an! mais vous n'arrêtez pas! | four albums in a year! you never stop, do you? |
transp., nautic., tech. | s'arrêter cap à l'aval | to come to a halt pointing downstream |
industr., construct. | saignée en arrête de poisson | herring-bone system |
law | saisir-arrêter une créance | to attach a debt |
gen. | si l'on s'arrête à ce genre de considérations | if we pay too much attention to this kind of detail |
gen. | son regard s'arrêta sur leur ami | his gaze fell on their friend |
gen. | tout le pays est en ébullition depuis qu'ils l'ont arrêté | the whole country has been in turmoil since they arrested him |
gen. | tu n'arrêtes pas de rabâcher la même chose | you do go on |
gen. | tu n'arrêtes pas de rabâcher la même chose | you're like a record that's got stuck |
patents. | un arrêté ultérieur ne sera donné qu’en cas exceptionnel | further notice shall be issued exceptionally only |
health., food.ind. | votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer | your doctor or your pharmacist can help you stop smoking |
gen. | à 40 ans, on s'arrête et on fait le point | when you reach 40, you stand back and take stock of your life |
gen. | ça fait un mois que je suis arrêté | I've been on sick leave for a month |
construct. | écornure aux arrêtes | to scale off (at the corners) |
construct. | écornure aux arrêtes | to flush |
polit. | être réputé arrêté | be deemed to have been adopted |