DictionaryForumContacts

Terms containing Font | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.Activités de coopération de l'ASEAN et de la Chine pour faire face aux drogues dangereusesASEAN and China Cooperative Operations in Response to Dangerous Drugs
gen.ah celui-ci, il me fera toujours rire!now he always makes me laugh!
gen.aides destinées à faire face aux conséquences sociales ou régionales de la restructurationaid to deal with the social and regional consequences of restructuring
gen.assistant faisant fonctionacting assistant
gen.attends que le médicament fasse son effetwait for the medicine to take effect
gen.avalement,faire unsink a shaft
gen.bateau faisant même routeship travelling in approximately the same direction
gen.capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Unioncapacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union
gen.ce faisantin so doing
gen.ce sont les commandes étrangères qui font tourner l'entrepriseorders from abroad keep the business going
gen.ces mesures ne feront qu'aggraver l'inflationthese measures will only serve to worsen inflation
gen.ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traitéthese countries are listed in Annex IV to this Treaty
gen.ces sentiments ne lui font pas honneurthese feelings do him no credit
gen.ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...
gen.c'est clair comme deux et deux font quatreit's crystal clear
gen.c'est moi qui vous ferai cours cette annéeI'll be teaching you this year
gen.c'est un livre qui fera les délices des petits comme des grandsthis book will delight young and old (alike)
gen.c'est une réalisation qui fera dateit's an achievement which will stand out (dans l'histoire, in history)
gen.cet enfant fera du chemin, croyez-moi!this child will go a long way, believe me!
gen.cet enfant fera du chemin, croyez-moi!this child will go far, believe me!
gen.cette chipie se fera un plaisir de répandre la nouvellethat little minx will take great pleasure in spreading the news
gen.cette phrase fit luire un espoir dans son cœurthe words brought a glimmer of hope to his heart
gen.cette pommade fera cicatriser la plaie plus vitethis cream will help the wound heal up more quickly
gen.chaque passage du train faisait trembler les vitresthe windows shook every time a train went past
gen.charge qui fait canonblow-out shot
gen.chef d'unité faisant fonctionActing Head of Unit
gen.cinq et cinq font dixfive and five are ten
commer., polit., econ.Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de "dumping" ou de subventionsAdvisory Committee on Protection against dumped or subsidised Imports
gen.Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CEAdvisory Committee on protection against subsidised imports from countries not members of the EC
gen.Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CEAdvisory Committee on protection against dumped imports from countries not members of the EC
fin.Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventionsAdvisory Committee on Protection against Dumped or Subsidised Imports
org.name.Comité de négociation intergouvernemental sur l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet du commerce internationalIntergovernmental Negotiating Committee for the PIC Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
environ.Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui font l'objet du commerce internationalIntergovernmental Negotiation Committee for an internationally legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
gen.comme s'il ne savait pas ce qu'il faisait!as though he didn't know what he was doing!
gen.comme s'il ne savait pas ce qu'il faisait!as if he didn't know what he was doing!
gen.comment se fera la répartition des tâches?how will the tasks be allocated?
gen.comment se fera la répartition des tâches?how will the tasks be shared out
gen.commission d'enquête sur les faitsfact finding body
gen.Commission d'établissement des faitsfact-finding commission
gen.Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-CheikhSharm Fact-Finding Committee
gen.Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-CheikhSharm el Sheikh Fact Finding Committee
gen.Commission internationale humanitaire d'établissement des faitsInternational Humanitarian Fact-Finding Commission
gen.conditions qui feront l'objet de règlementsconditions which shall be embodied in regulations
org.name.Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalConference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
environ., UNConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalPIC Convention
environ., UNConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
environ., UNConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdam Convention
environ., UNConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalConvention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
org.name.Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdam Convention
org.name.Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
gen.Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEuropean Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death
gen.Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produitsConvention on the Law Applicable to Products Liability
UN, geol.côtes qui se font faceopposite coasts
gen.dans le cas où . fait usage dein the event of ... making use of ...
gen.dans l'intervalle, je ferai le nécessairein the meantime I'll do what has to be done
gen.dans l'intervalle, je ferai le nécessairemeanwhile I'll do what has to be done
gen.demain il fera jourtomorrow is another day
gen.demande dans laquelle l'Etat ... fait explicitement état de ses intérêtsa request in which the ... State sets out expressly its interests
gen.des rats, la fée fit des laquaisthe fairy changed the rats into footmen
gen.deux couleurs qui font contrastetwo contrasting shades
gen.deux personnes se sont évanouies, tant il faisait chaudit was so hot that two people fainted
gen.difficultés qui viendraient à se produire du fait de l'application des mécanismes transitoiresdifficulties which may arise from the application of the transitional mechanisms
gen.directeur exécutif faisant fonctionActing Executive Director
UNdirectives applicables à l'echange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalGuidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade
UNDirectives de Londres applicables à l'echange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalLondon Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade
fin., chem., UNDirectives de Londres applicables à l'échange de données sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalLondon Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade
UNDirectives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalLondon Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade
gen.Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalLondon guidelines for the exchange of information on chemicals in international Trade
gen.dis-lui — je n'en ferai rientell him — I shall do nothing of the sort
gen.dix moins huit font deuxten less eight makes two
gen.dix moins huit font deuxten minus eight makes two
UNdont ils font partiesof which they are members
gen.du fait deby virtue of
gen.du fait queon the grounds that
gen.du fait queby reason of
gen.décision qui a fait datewatershed decision
gen.déclaration ayant fait l'objet des formalités douanières requisesdeclaration in accordance with the required customs formalities
gen.Déclaration faisant suite au "Document portant sur les membres associés" du 20 November 1992Declaration following on from the "Document on Associate Membership" of 20 November 1992
gen.déduction faite deless
gen.elle faisait comme si de rien n'étaitshe pretended that nothing had happened
gen.elle faisait comme si de rien n'étaitshe pretended that there was nothing wrong
gen.elle fit cette déclaration pour provoquer une nouvelle enquêteshe made that statement so that there would be a new enquiry
gen.elle fit mine de raccrocher, puis se ravisashe made as if to hang up, then changed her mind
gen.elle fit une révérence à Son Altesseshe curtseyed to Her Highness
gen.elle lui faisait aveuglément confianceshe trusted him utterly
gen.elle lui ferait avaler n'importe quoihe believes anything she says
gen.elle lui fit un rempart de son corpsshe shielded him with her body
gen.elle marchait en faisant des zigzagsshe was zigzagging along
gen.elle ne lui fit même pas la faveur d'un sourireshe didn't even favour him with a smile
gen.elle peut faire procéder aux vérifications nécessairesit may have any necessary checks made
gen.elle se faisait de plus en plus insistanteshe was growing more and more demanding
gen.elle se faisait de plus en plus insistanteshe was growing more and more insistent
gen.elle se faisait de plus en plus pressanteshe was becoming more and more insistent
gen.elle se ferait couper en morceaux plutôt que de...she'd rather die than...
gen.elles font assaut de gentillessethey're falling over each other to be nice
gen.elles font assaut de politessethey're falling over each other to be polite
gen.elles font toutes deux la même taillethey both wear the same size
gen.elles ne font pas obstacle aux interdictions et restrictions de transitthey shall not preclude prohibition or restrictions on goods in transit
gen.enregistrement des faits d'état civilcivil registration
econ., fin.entreprises qui font un appel public à l'épargneundertakings offering their securities to the public
gen.envoyer des membres sur place pour constater les faitsto dispatch members to ascertain the facts of the situation in situ
gen.2 et 2 font 42 and 2 are 4
gen.et moi qui te faisais confiance!and to think that I trusted you!
gen.et si on faisait une promenade en mer?shall we go for a sail?
gen.Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulièresMember State encountering special difficulties
gen.Etats dont les côtes se font faceopposite States
gen.exactitude et pertinence des faitscorrectness and relevance of the facts
gen.explication sur un fait personnelquestion of privilege
gen.expliquer sur un fait personnel/s'rise on a question of privilege/to
gen.faire acte de témointestify
gen.faire admettre le principeto secure recognition of the principle
gen.faire adopter en vitesserailroad
gen.faire antichambredance attendance /to
gen.faire appel au règlementraise a point of order/to
gen.faire appel d'une décision de rejetto lodge an appeal against a decision to reject an application
gen.faire appel à des sources de créditto call upon sources of credit
gen.faire baraquejack-knife
gen.faire barrage àobstruct
gen.faire boulecluster/to
gen.faire bénéficier les marchés d'un régime fiscal favorableto apply favourable fiscal arrangements to contracts
gen.faire cheminée d'appel d'aircreate flue action/to
gen.faire connaîtreto publicize
gen.faire connaître son avisto communicate one's opinion
gen.faire connaître séparément son opinionto deliver a separate opinion
gen.faire connaître...à...to inform ... of ...
gen.faire de la déforestationdeforest
gen.faire de la politicaillerieplay politics/to
gen.faire de la publicité pourpublicize
gen.faire de l'improvisationimprovise
gen.faire de l'obstructionfilibuster
gen.faire des dépensesincur expenses/to
gen.faire double emploioverlap with
gen.faire droit àto agree
gen.faire droit à une demandegrant an application
gen.faire droit à une demandeto grant an application
gen.faire du mur au daisnedint
gen.faire du poucehitchhike
gen.faire démarrer une taillestart up a face
gen.faire en sorte que le recours à la force soit à la mesure des besoins de maintien de l'ordreto ensure that the use of force is commensurate with the needs for enforcement
gen.faire enregistrerregister
gen.faire exploserdetonate
gen.faire face aux périls de la situation mondialeto meet the dangers of the world situation
gen.faire face à des situations de ce genreto face situations of this kind
gen.faire fonctionneroperate
gen.faire hurlerturn up high/to
gen.faire inscrireplace
gen.faire inscrire une question au Feuilletonput a question on the order paper/to
gen.faire jouer la responsabilité sans faute du producteurinvoke no-fault liability of the manufacturer
gen.faire l'abornement d'une concessionto mark out the boundaries of a mining lease
gen.faire l'autruchebury one's head in the sand/to
gen.faire le pointto take stock
gen.faire les couloirslobby
gen.faire l'exposé budgétaire annuelbring down the budget/to
gen.faire l'expérience deexperience
gen.faire l'objet de..to be subject to...
gen.faire l'objet deto be the subject of
gen.faire l'objet de discussionsto be the subject of discussions
gen.faire l'objet d'un accordto be the subject of an agreement
gen.faire l'objet d'un examento be examined
gen.faire l'objet d'une propagandelobby
gen.faire l'équilibre àoutweigh
gen.faire mûrirripen
gen.faire obstaclepreclude
gen.faire obstacle àinhibit
gen.faire obstacle àimpede
gen.faire obstacle àhinder
gen.faire obstacle à l'exécution de ses décisionsto hinder the implementation of its decisions
gen.faire obstruction àobstruct
gen.faire office de catalyseur pour ...to act as a catalyst for ...
gen.faire opposition àstop payment
gen.faire opposition à...to contest...
gen.faire-part papeterieannouncement cards stationery
gen.faire part de leurs observations ou revendicationsto make known their views or claims
gen.faire partie deform part of
gen.faire partie de nos viescome to stay/to
gen.faire partie d'un comitécommittee/to be on a
gen.faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaireto forward letters to the successful candidates confirming their election
gen.faire pivoterto revolve
gen.faire piètre figurehave a poor record/to
gen.faire place netteto make a clean sweep
gen.faire produire des documentssend for papers/to
gen.faire profession deprofess
gen.faire publiquement appel à l'épargneto invite investment by the public
gen.faire pénitencerepent
gen.faire rapport de l'état de la questionreport progress/to
gen.faire rapport d'une questionreport progress/to
gen.faire ressortspring
gen.faire ressortirplace emphasis on/to
gen.faire rouler dans les grandes largeurs/setake to the cleaners/to
gen.faire sa demande en mariagepropose (auprès de quelqu'un, to somebody)
gen.faire scissionsecede
gen.faire semblantpretend
gen.faire sienne une opinionto agree
gen.faire suite à une décisiongive effect to the decision/ to
gen.faire suivresend on
gen.faire suivreforward
gen.faire sécessionsecede
gen.faire table raseto make a clean sweep
gen.faire tout ce qui est dans leur pouvoirto use their best endeavours
gen.faire trempersoaking (the clay, la terre)
gen.faire triste figurehave a poor record/to
gen.faire un héritageinherit
gen.faire un tour d'horizonlandscape
gen.faire une demande d'interpellationgive a notice of a question/to
gen.faire une demande d'interpellationgive notice of a question/to
gen.faire une dépositiontestify
gen.faire une génuflexiongenuflect
gen.faire une motionmove a motion/to
gen.faire une motion en vue du dépôt d'un dossierto move for a return
gen.faire une propositionmove a motion/to
gen.faire une propositionmove
gen.faire une émulsionemulsify
gen.faire usage le premier de l'arme nucléairefirst use of nuclear weapons
gen.faire valoir des causes légitimes d'excusesask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds, to
gen.faire valoir des causes légitimes d'excusesto ask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds
gen.faire valoir des fondsinvest capital profitably/to
gen.faire valoir les principes de la démocratieto display the principles of democracy
gen.faire valoir un besoin d'en connaîtreto claim the need to be informed
gen.faire valoir un intérêt légitimeto claim a legitimate interest
gen.faire vomirseulement les personnes conscientesinduce vomiting only of conscious persons!
gen.faire voter en vitesserailroad
gen.faire échouer en prolongeant la discussiontalk out/to
gen.faire état de...to give a summary of...
gen.faire état de...to state...
gen.faire évoluer de pairto keep abreast
gen.faisant fonctionfor the meantime (ad interim)
gen.faisant fonctionfor the present (ad interim)
gen.faisant fonctionad interim (ad interim)
gen.faisons fifty-fiftylet's go halves
gen.faisons un tour de tableI'd like each of you in turn to give his or her comments
gen.FAIT dede facto
gen.fait de nature à exercer une influence décisivedecisive factor
gen.fait d'être prêt à toute alerte au solground readiness
gen.fait générateur initialevent which was the initial cause
gen.fait nouveaunew development
gen.fait sous la foi du sermentsworn
gen.faites ripailleall you can eat
gen.faites venir les députéscall in the members
gen.faits reprochésfacts complained of
gen.faits réelsactual facts
gen.garde de faitde facto custody
gen.garde de faitde facto care
gen.garde les restes, j'en ferai une soupekeep the leftovers, I'll make a soup with them
gen.gouvernement de FAITgovernment de facto
gen.gouvernement de faitde facto government
fin., environ., UNGroupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui compléteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalAd hoc working group of experts on prior consent and other modalities to supplement the London Guidelines for the exchange of information on chemicals in international trade
gen.grâce à un dispositif faisant partie du véhiculeby means of a device which is part of the vehicle
gen.habilitation à prendre communication des faitsauthorisation to have access to facts
gen.il est inadmissible que les enfants se fassent racketter dans les écolesit is unacceptable for children to be subject to racketeering in schools
gen.il faisait des moulinets avec ses brashe was waving his arms around
gen.il faisait des moulinets avec ses brashe was whirling his arms around
gen.il faisait grand jourit was broad daylight
gen.il faisait nuitit was dark
gen.il faisait nuit, et moi qui ne savais pas où aller!it was dark, and there was me, not knowing where to go!
gen.il faisait un temps magnifiquethe weather was glorious
gen.il faisait un temps magnifiquethe weather was gorgeous
gen.il faisait voler les assietteshe was throwing the plates in the air
gen.il faisait voler ses adversaireshe was throwing his opponents around
gen.il faut pourtant bien que quelqu'un le fassesomebody has to do it all the same
gen.il faut que l'on se fasse réveiller à 7 heures si on ne veut pas rater l'avionwe need to make sure somebody wakes us up at 7 a.m. if we don't want to miss the plane
gen.il fera beau et chaudit'll be warm and sunny
gen.il fera des études littéraireshe's going to study literature
gen.il fera sec toute la semainethe weather will be dry for the whole week
gen.il fera un bon marihe'll be a good husband
gen.il fera un bon marihe'll make a good husband
gen.il ferait beau voir qu'elle me donne des ordres!her, boss me around? that'll be the day!
gen.il ferait mieux de se tairehe'd do better to keep quiet
gen.il ferait mieux de travaillerhe'd do better to work
gen.il fit non de la têtehe shook his head
gen.il fit oui de la têtehe nodded
gen.il lui faisait des compliments en veux-tu en voilàhe was showering her with compliments
gen.il lui faisait une cour assiduehe courted her assiduously
gen.il lui fit signe d'aussi loin qu'il la vithe signalled to her as soon as he saw her in the distance
gen.il lui fit signe du plus loin qu'il l'aperçuthe signalled to her as soon as he saw her in the distance
gen.il me faisait faire ses dissertationshe had me write his essays for him
gen.il me faudrait un nom qui fasse artisteI would need a name which sounds good for an artist
gen.il me fit signe d'entrerhe beckoned me in
gen.il me l'interdirait que je le ferais quand mêmeI would do it even if he forbade me to
gen.il ne faisait pas bon être communiste alorsit wasn't advisable to be a communist in those days
gen.il ne faisait pas de telles largesses avec toushe didn't make such generous gifts to everybody
gen.il ne faisait qu'un avec sa monturehorse and rider were as one
gen.il ne fera pas de vieux os!he's not long for this world!
gen.il ne ferait pas de mal à une mouchehe wouldn't hurt a fly
gen.il nous faisait avancer à coups de pied dans le trainhe pushed us on with the occasional kick up the backside
gen.il n'y a qu'une pièce officielle qui fasse foionly an official paper is valid
gen.il prend son pied en faisant du jazz!he gets a real kick out of playing jazz!
gen.il se ferait hacher plutôt que de reconnaître ses tortshe'd die screaming rather than admit he was wrong
gen.il se fit un écran de sa mainhe shielded his eyes with his hand
gen.il s'est trahi en faisant du bruithe gave himself away by making a noise
gen.il suffit que je tourne le dos pour qu'elle fasse des bêtisesI only have to turn my back and she's up to some mischief
gen.il s'éclate en faisant de la photohe gets his kicks from photography
gen.il y a des cars qui font Londres-Glasgowthere's a coach service between London and Glasgow
gen.ils feraient n'importe quoi pour se procurer de l'argent, quelle sale engeance!they'd do anything for money, what scum!
gen./ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities
gen.ils font des affaires en orthey're doing terrific business
gen.ils font des travaux après le pontthere are roadworks after the bridge
gen.ils font jeunethey look young
gen.ils font jeunesthey look young
gen.ils font leur paquetagethey're getting their kits ready
gen.ils font un pot pour son départ à la retraitethey're having a little get-together for his retirement
gen.ils font une grève de solidaritéthey've come out in sympathy
gen.ils font voter les réformes sans avoir le financement, ça va pas être triste!they're pushing the reforms through without funds, what a farce!
gen.ils ne le font que par désœuvrementthey only do it because they have nothing better to do
gen.ils se sont échappés en faisant la nique aux gardiensthey got away making fun of the guards as they did it
gen.informations confidentielles qui ne font pas l'objet de droits de propriétéproprietary information on a non-proprietary basis
gen.j'adore les films qui font peurI love frightening films
gen.je ferai attention désormaisI'll pay attention from now on
gen.je ferai en sorte de l'oublier dans mon testamentI'll make sure she's left out of my will
gen.je ferai en sorte de l'oublier sur le registreI'll make sure she's left off the register
gen.je ferai inscrire son nom sur la tombeI'll have his name inscribed on the tombstone
gen.je ferai inscrire son nom sur la tombeI'll have his name engraved on the tombstone
gen.je ferai le nécessaire pour vos réservationsI'll see to your reservations
gen.je ferai l'économie d'un voyageit'll save me a trip
gen.je ferai mes valises au dernier momentI'll pack at the last possible moment
gen.je ferai mes valises au dernier momentI'll pack at the last minute
gen.je ferais aussi bien de partirI might as well leave
gen.je le ferai contre vents et maréesI'll do it come hell or high water
gen.je le ferai quand j'en aurai envieI'll do it when I feel like it
gen.je le ferai, que tu le veuilles ou nonI'll do it, whether you like it or not
gen.je me faisais une autre idée de la TunisieI had imagined Tunisia to be different
gen.je me faisais une autre idée de sa femmeI had imagined his wife to be different
gen.je me faisais une tout autre idée de la questionI had quite a different concept of the matter
gen.je me ferai votre messager auprès de luiI'll speak to him on your behalf
gen.je ne ferai aucune déclaration!no comment!
gen.je ne le ferais pas pour un royaumeI wouldn't do it for all the tea in China
gen.je ne savais pas ce que je faisais — c'est tout ce que tu as trouvé?I didn't know what I was doing — is that the best you can come up with?
gen.je ne vous ferai pas un rapport circonstanciéI won't go into great detail
gen.je te ferai observer que tu t'es trompélet me point out to you that you were wrong
gen.je vous ferai connaître ma décision plus tardI'll let you know what I've decided later
gen.je vous ferai connaître ma décision plus tardI'll inform you of my decision later
gen.jeux sont faits/leschips are down/the
gen.la Commission peut faire obstacle aux engagements ...the Commission may prevent the commitments ... from being undertaken
gen.la convention qui fera suite à celle signée ...the Convention to follow the Convention signed
gen.la décision faisant l'objet du recoursthe decision from which the appeal is brought
gen.la fin du régime des quotas fait l'objet d'une publication par les soins de la Haute Autoritéan announcement on the ending of the quota system shall be made by the High Authority
gen.la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neufthe physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine
gen.le cachet de la poste faisant foidate of postmark will be taken as proof of postage
gen.le chien faisait des bonds désordonnésthe dog was leaping about all over the place
gen.le clocher fit claquer son fouetthe coachman cracked his whip
gen.le conseil de discipline a fait procéder à une enquêtean inquiry has been held on the instructions of the Disciplinary Board
gen.le convalescent fit quelques pas dehorsthe convalescent took a few steps outside
gen.le courant d'air fit osciller la flammethe flame was flickering in the draught
gen.le fait de ne pas avoir joui d'un délai adéquatthat one has not had sufficient time at one's disposal
gen.le fait de relever de SchengenSchengen relevancy
gen.le FISthe Islamic Salvation Front
gen.le FISthe FIS
gen.le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénalesthe official is prosecuted
gen.le grondement de la foule se fit de plus en plus fortthe angry murmur of the crowd grew louder and louder
gen.le hasard faisant bien les choses, ils se retrouvèrent quelques années plus tardas chance would have it, they met again some years later
gen.le montant non encore versé du crédit ouvert dont le versement a fait l'objet d'un reportthe undisbursed amount of the deferred credit
gen.le navire fait routethe ship is proceeding en route
gen.le Président fait part de sa décisionthe President shall announce his ruling
gen.le retrait des bagages se fera dès 11 hluggage may be collected from 11 o'clock onwards
gen.le retrait des billets se fera dès 11 htickets may be collected from 11 o'clock onwards
gen.le seul reproche que je ferais à la pièce, c'est sa longueurmy only criticism of the play is that it's too long
gen.le seul reproche que je ferais à la pièce, c'est sa longueurthe only thing I'd say against the play is that it's too long
gen.le soleil faisait des taches de lumière sur le solthe sun dappled the ground with light
gen.le texte anglais fait foithe English text shall prevail
gen.le vent faisait bruire les arbresthe trees were rustling in the wind
gen.le vent faisait danser la flammethe flame flickered in the wind
gen.les anciens font place aux jeunesolder people give way to the young generation
proverbles bons comptes font les bons amispay your debts and you'll keep your friends
proverbles bons maîtres font les bons valetsa good master makes a good servant
gen.les chiens font leurs saletés dans les jardins publicsdogs do their business in the parks
gen.les choix faits par les gouvernementsgovernment policy stances
gen.les choses se font petit à petitthings evolve gradually
gen.les couples se font et se défontpeople get together and separate
gen.les enfants font la sarabande dans la salle de jeuxthe children are making a racket in the playroom
gen.les enfants me font dépenser beaucoup d'argentI spend a lot because of the children
gen.les enfants qui font du tobogganthe children going down the slide
gen.les faits de la causethe issue of the case
gen.les hommes font la guerre depuis toujoursmen have always waged war
gen.les hors-d'œuvre se font attendrethe starters are a long time coming
polit.les matières qui font l'objet du présent Traitématters dealt with in this Treaty
gen.les membres du personnel appelés à y faire leur servicemembers of the staff whose duties require their presence there
gen.les modalités de ... peuvent faire l'objet d'accordsthe arrangements for ... may be the subject of agreements
gen.les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce senschanges in central rates will be subject to mutual consent
gen.les nombreuses citations font écran à la clarté de l'articlethe numerous quotations make the article difficult to understand
gen.les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'associationthe special arrangements for association shall apply to the overseas countries and territories
proverbles petits ruisseaux font les grandes rivièrestall oaks from little acorns grow
gen.les plus belles affaires se font à l'ouverturethe best bargains are to be had when the shop opens
gen.les pompiers font jusqu'à vingt sorties par semainethe firemen are called out up to twenty times a week
gen.les professeurs ne font pas cours cet après-midithere are no lessons this afternoon
gen.les quantités de matières faisant l'objet de ces mouvementsthe quantities of material involved in the movements
law"les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi""all four languages are authentic, which means that no single one of them is authentic"
gen.les quatre textes faisant également foiall four texts being equally authentic
gen.les rhododendrons font de jolis massifsrhododendrons look nice planted together in groups
gen.les salopettes ne se font plusdungarees are out of fashion
gen.les trains font trembler la maisonthe trains are shaking the house
gen.les visiteurs se font raresthere are fewer and fewer visitors
tax.liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traitélist of tariff headings are set out in Annex I to this Treaty
gen.liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseillist of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers
patents.L'Office notifie d'office aux personnes concernées toutes les décisions et citations à comparaître ainsi que toutes communications qui font courir un délai....The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned...
gen.Loi de liquidation I portant cessation d'une partie des activités découlant des lois sur les dommages matériels de guerre, sur la responsabilité de l'Etat à l'égard des faits d'occupation et sur les dommages causés par les inondations.War and Flood Damage Act
gen.lui donner la possibilité d'exprimer, de faire connaître son point de vuegive it the opportunity to express, make known its views
gen.maison faite avec de mauvais matériauxjerry building
gen.membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UEnon-EU European ally
gen.membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UEnon-EU European NATO member
gen.mon avocat fera la preuve de mon innocencemy lawyer will prove my innocence
gen.mon avocat fera la preuve de mon innocencemy lawyer will prove that I'm innocent
gen.ne pas se faire remarquerto keep a low profile
gen."non", fit-elle"no", she said
gen.nous faisons appel à lui pour des opérations ponctuelleswe call upon his services, when we need a specific job carried out
gen.nous faisons des allées et venues entre Québec et Torontowe shuttle back and forth between Quebec and Toronto
gen.nous faisons des allées et venues entre Québec et Torontowe go back and forth between Quebec and Toronto
gen.nous ferez-vous la faveur de votre visite?will you honour us with a visit?
gen.nous ferons la moitié du chemin ensemblewe'll do half the journey together
gen.nous ferons la moitié du trajet ensemblewe'll do half the journey together
gen.nous ferons le maximum le premier jourwe'll do as much as we can on the first day
gen.nous ferons l'impossiblewe will move heaven and earth
gen.nous ferons l'impossiblewe will do our utmost
gen.nous ferons relâche en aoûtno performances in August
gen.nous ferons rouler les équipes dès janvieras from January
gen.nous ne faisons pas de projets pour cet étéwe are not making any plans for this summer
gen.nous ne faisons pas de reprisegoods cannot be exchanged
gen.nous ne faisons pas de reprisegoods cannot be returned
gen.nous ne faisons pas les choses de la même manièrewe don't do things in the same way
gen.nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrementwe won't let them build the road here, they'll have to find some other way
gen.nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrementwe won't let them build the road here, they'll have to find another way
gen.nous vous ferons tenir une copie des documentswe will make sure you receive a copy of the documents (soutenu)
gen.on n'imagine pas le nombre d'enfants qui se font martyriser à l'écoleyou'd be amazed how many children are bullied at school
gen.opération faisant appel à des forces de réservereserve operation
gen.partager l'analyse faiteto subscribe to the analysis
gen.permettre que quelqu'un fasselet somebody do something (quelque chose)
gen.permettre que quelqu'un fasseallow somebody to do something (quelque chose)
gen.points ayant fait l'objet d'un débatitems discussed
gen.points du débat qui ont fait l'objet d'une controversecontroversial points in the discussions
gen.politique du fait accomplipolicy of the accomplished fact
gen.porter des gants de protection pour faire vomirwear protective gloves when inducing vomiting
gen.postes faisant l'objet d'une estimationitems the value of which is estimated
gen.pour autant que ... est rendu nécessaire pour faire face aux obligations de la Banqueto such extent as may be required for the Bank to meet its obligations
gen.pour constater les faitsto establish the facts of the situation
gen.pourquoi voudrais-tu qu'on se fasse cambrioler?why do you assume we might be burgled?
gen.produit qui fait l'objet d'une procédure de révision judiciairewhere the product in question is subject to judicial review proceedings
gen.produits faits à la mainhandicrafts
gen.produits qui se font concurrencecompeting products
gen.produits qui se font concurrencecompeting commodities
gen.projet relatif aux économies d'énergie et faisant appel à une main-d'oeuvre abondantelabour intensive energy saving scheme
gen.protection de faitde facto protection
gen.préparations faites de céréalescereal preparations
gen.préparations pour faire des boissonspreparations for making beverages
gen.préparations pour faire des bouillonspreparations for making bouillon
gen.préparations pour faire des liqueurspreparations for making liqueurs
gen.préparations pour faire du potagepreparations for making soup
gen.que ne ferais-je pour vous?what wouldn't I do for you?
gen.que veux-tu que je fasse à manger ce soir?what would you like me to make for dinner tonight?
gen.que veux-tu que je fasse à manger ce soir?what would you like me to cook for dinner tonight?
gen.que veux-tu que j'y fasse?what can I do about it?
gen.que veux-tu que j'y fasse?what do you want me to do about it?
gen.qui a fait ses preuvestime-tested
gen.qu'il fasse beau, qu'il pleuve, je sors me promenercome rain or come shine, I go out for a walk
gen.renseignements faisant l'objet d'un droit de propriétéproprietary information
gen."rien", fit-il sombrement"nothing", he said gloomily
gen.rien ne m'en fera démordreI'll stick to my guns come what may
market.règlement...relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping...regulation...on protection against dumped imports...
gen.rétablir la vérité des faitsset the record straight/to
gen.rétablir les faitsput the record straight, to
gen.sa grosse voix le faisait craindre de tous ses élèveshis booming voice made all his pupils afraid of him
gen.sa victoire ne faisait aucun douteher victory was certain
gen.sa victoire ne faisait aucun doutethere was no doubt about her being the winner
gen.sa voix se fit plus gravehis voice became deeper
gen.sans argent le film ne se fera paswithout money the film will never be made
gen.sans bien se rendre compte de ce qu'il faisaitwithout fully realizing what he was doing
gen.sans bien se rendre compte de ce qu'il faisaitwithout being fully aware of what he was doing
gen.savoir-faireexpertise
gen.savoir-fairetechnical know-how
gen.savoir-faire classiqueconventional know-how
gen.savoir faire travaillerget things done/to
gen.savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/neknow whether one is coming or going/not to
gen.se faire assister d'un défenseur de son choixto be assisted in one's defence by a person of one's own choice
gen.se faire représenter par un suppléantto be represented by an alternate
gen.se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donnémoving forward
gen.si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquementif they are officers or directors of one another's businesses
gen.si on faisait une virée dans les bars du coin?let's hit the local bars
gen.si on lui faisait une petite visite?shall we pop in to see her?
gen.société de faitde facto partnership
gen.susceptible de faire procéderleading
gen.terre exploitée en faire-valoir directland used for direct value
gen.toutes les mesures font préalablement l'objet de consultations et d'un échange d'informationsall measures shall be the subject of prior consultations and exchange of information
gen.transfert de savoir-fairetransfer of know-how
gen.tu as vu le matraquage qu'ils font pour le bouquinhave you seen all the hype about the book
gen.tu as vu le matraquage qu'ils font pour le concert?have you seen all the hype about the concert?
gen.un fait de nature à exercer une influence décisivea fact which is of such a nature as to be a decisive factor
gen.un marché où les sociétés se font concurrence et un marché captifa merchant market and a captive market
gen.un peu de sport te ferait du biensome physical exercise would do you good
gen.un peu plus et je me faisais écraser!I was within an inch of being run over!
gen.un silence religieux se fit dans la sallea reverent silence fell on the room
gen.un soir qu'il faisait très chaudone evening when the weather was very hot
gen.un soir qu'il faisait très chaudone very hot evening
gen.une jupe fera meilleur effet qu'un pantalona skirt will make a better impression than a pair of trousers
gen.va chercher du lait, le temps que je fasse du thégo and get some milk while I make some tea
gen.à cette époque-là, il faisait mauvais être juifit was hard to be Jewish in those days
gen.Ça fera l'affaireWe are in business
gen.écoute, franchement, tu crois vraiment qu'il le fera?listen, do you honestly think he'll do it?
gen.égalité en FAITequality in fact
gen.élucider la situation de faitto clarify the factual situation
gen.énoncé des faits déclarés prouvésjudicial finding of fact
UN, geol.États dont les côtes sont adjacentes ou se font faceStates with opposite or adjacent coasts
UN, geol.États dont les côtes sont adjacentes ou se font faceopposite or adjacent states
gen.États membres faisant l'objet d'une dérogationMember States with a derogation
Showing first 500 phrases

Get short URL