DictionaryForumContacts

Terms containing CES | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
tax.accepter que la totalité de l'envoi soit taxé en retenant le classement tarifaire de celle de ces marchandises qui est soumise au droit à l'importation le plus élevéagree that import duties be charged on the whole consignment on the basis of the tariff classification of the goods which are subject to the highest rate of import duty
transp.Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsAgreement Concerning the Adoption of Uniform Technical Prescriptions for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which Can Be Fitted and/or Be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of These Prescriptions
tech., UNAccord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsAgreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions
int. law.Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces EtatsAgreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the establishment of rights and obligations between Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on the one hand, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway, on the other, in areas of the Schengen acquis which apply to these States
law, immigr.Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de SchengenAgreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis
law, transp., industr.accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsRevised 1958 Agreement
law, transp., industr.accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsAgreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions
transp., polit.Accord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsEuropean Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage
transp., food.ind.Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denréesAgreement on Special Equipment for the Transport of Perishable Foodstuffs and on the Use of Such Equipment for the International Transport of Some of those Foodstuffs
transp., food.ind.accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsAgreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for Such Carriage
law, commer., transp.Accord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsagreement on the international carriage of perishable foodstuffs and on the special equipment ot be used for such carriages
law, chem.Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire BLP de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'IsraëlAgreement on mutual recognition of OECD principles of good laboratory practice GLP and compliance monitoring programmes between the European Community and the State of Israel
transp., nautic.Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes portsStockholm Agreement
transp., nautic.Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes portsAgreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea
social.sc.accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CESframework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC
obs., social.sc.accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CESframework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC
gen.accords prévoyant de partager avec d'autres Parties, systématiquement ou au cas par cas, ces produits ou ces biens, ou les fonds provenant de leur venteagreements on sharing with other Parties, on a regular or case-by-case basis, such proceeds or property, or funds derived from the sale of such proceeds or property
UNaccords prévoyant de verser la valeur de ces produits et biens, ou les fonds provenant de leur vente, ou une partie substantielle de la valeur desdits produits et biens, à des organismes intergouvernementaux spécialisés dans la lutte contre le trafic illicite et l'abus des stupéfiants et des substances psychotropesagreements on contributing the value of such proceeds and property, or funds derived from the sale of such proceeds or property, or a substantial part thereof, to intergovernmental bodies specialising in the fight against illicit traffic in and abuse of narcotic drugs and psychotropic substances
gen.ai-je bien entendu ce que tu viens de dire?did I hear you right?
gen.allons de ce côté-cilet's go this way
patents.appareils et équipement pour la transmission de données, y compris installations constituées entièrement ou principalement de ces appareils et équipementapparatus and equipment for data transmission, including installations consisting entirely or mainly thereof
gen.appelle-le un de ces joursgive him a call one of these days
gen.arrête ces enfantillages!do grow up!
gen.arrête ces enfantillages!don't be so childish!
gen.assemblée plénière CE-JaponEC-Japan Plenary Meeting
gen.au fur et à mesure de l'aboutissement de ces étudesas and when the findings are forthcoming
gen.au souvenir de ces événements, il se mit à pleurerwhen he thought back to the events, he started to cry
gen.au-dehors de ces murs, personne ne sait riennobody knows anything outside these walls
gen.avez-vous des observations à faire sur ce premier cours?do you have any comments to make about this first class?
econ.avis CESEESC opinion
gen.bien des drames se sont joués derrière ces mursthese walls have witnessed many a scene (soutenu)
patents.bières, ale, lager, stout, porter, panachés, eau minérale, eau gazeuse, boissons sans alcool, boissons aux arômes de fruits, jus de fruits, boissons aux arômes végétaux, jus aux arômes végétaux, préparations pour faire ces boissonsbeer, ale, lager, stout, porter, shandy, mineral water, aerated water, non-alcoholic drinks, fruit flavoured drinks, fruit juices, vegetable flavoured drinks, vegetable flavoured juices, preparations for making the aforesaid
gen.brûler ce qu'on a adoréturn against one's former loves
gen.brûler ce qu'on a adoréturn against one's former love
avunc.c'est de la saloperie, ces ouvre-boîtesthese can-openers are absolute trash
avunc.c'est de la saloperie, ces ouvre-boîtesthese can-openers are absolute rubbish
gen.c'est un crime de démolir ces églisesit's a criminal to knock down these churches
gen.c'est un crime de démolir ces églisesit's a crime to knock down these churches
patents.café, succédanés du café, thé et cacao, y compris boissons à base de ces produitscoffee, coffee substitutes, tea and cocoa, including beverages made thereof
patents.caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières compris dans la classe 17rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and included in class 17
patents.caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classesrubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes
patents.carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classescardboard and goods made from these materials, not included in other classes
patents.cela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loithese articles of the law shall not be affected
gen.Centre de coopération industrielle CE-JaponEU-Japan Centre for Industrial Cooperation
inf.ces actions, c'est de l'or en barrethese shares are a rock-solid investment
gen.ces animaux se nourrissent de charognethese animals feed off carrion
gen.ces averses ont rafraîchi le tempsthe weather's a bit cooler because of the showers
gen.ces bottes s'ôtent facilementthese boots are easy to take off
gen.ces cachets se prennent avant les repasthe tablets should be taken before meals
gen.ces chaises s'empilentthe chairs are stackable
gen.ces chaussures sont jolies mais trop chèresthese shoes are nice, but they're too expensive
gen.ces chiffres s'entendent hors taxesthese figures do not include tax
gen.ces conditions sont respecteesthese requirements are met
gen.ces couleurs s'harmonisent bien entre ellesthese colours go together well
met.ces cristaux à formes déchiquetées et crevassées s'interpénètrentthese ferrite grains have an irregular shape and interpenetrate each other
gen.ces derniers tempsof late
gen.ces derniers tempslately
gen.ces deux faits sont intimement liésthese two facts are closely connected
gen.ces deux interprétations sont parentesthe two interpretations are related
gen.ces deux jeunes gens se plaisent, c'est évidentit's obvious that those two like each other
gen.ces deux solutions sont incompatiblesthese two solutions are mutually exclusive
gen.ces dix dernières annéesthese last ten years
gen.ces données ne sont pas communicablesthis data is classified
gen.ces dossiers transitent par mon servicethose files come through my department
gen.ces draps sont d'une blancheur douteusethese sheets aren't very white
gen.ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse.these statements are available on the Council's Internet site or may be obtained from the Press Office.
gen.ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse.Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk
gen.ces enfants m'étourdissent!these children are making me dizzy with their noise!
gen.ces enfants sont pénalisés dès leur entrée à l'écolethese children are disadvantaged from the moment they start school
gen.ces erreurs judiciaires ont été à l'origine du projet de loithese miscarriages of justice were the impetus for the bill
gen.ces faits nous ont été donnés comme vraiswe were led to believe that these facts were true
gen.ces faits ont réellement eu lieuthese events really did take place
gen.ces formulaires à remplir, c'est à vous donner la migrainefilling in these forms is a real headache
gen.ces gens-là, c'est de la verminethose people are vermin
gen.ces gens-là, c'est des pas-grand-chosethose people are nobodies
fig.ces gens-là ne valent pas cherthose people are just contemptible
fig.ces gens-là ne valent pas cherthose people are just worthless
gen.ces habitudes sont difficiles à déracinerthese habits die hard
gen.ces heures supplémentaires sont récupérablestime off will be given in lieu of overtime worked
gen.ces idées ont pénétré toutes les couches de la sociététhese ideas have spread through all levels of society
gen.ces images nous viennent de Tokyothese pictures come to you from Tokyo
environ.ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l Bthese indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms
econ.ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilitéthese institutions shall take care not to prejudice the stability
gen.ces jours-cithese days
gen.ces livres sont autant de chefs-d'œuvreevery last one of these books is a masterpiece
patents.ces marques sont identiquesthese trademarks are identical
gen.ces mesures de transition visent à assurer ...these transitional measures shall be designed to ensure ...
fig.ces mesures feront ricochetthese measures will have a knock-on effect
gen.ces mesures intéressent essentiellement les mères célibatairesthese measures mainly affect single mothers
gen.ces mesures ne feront qu'aggraver l'inflationthese measures will only serve to worsen inflation
gen.ces mesures n'ont pas réussi à faire décoller l'économiethese measures failed to restart the economy
gen.ces mesures visent à faire baisser les prix du mètre carréthese measures are intended to bring down the price per square metre
gen.ces mesures étaient sévères mais combien efficacesthese measures were drastic but extremely efficient
polit.ces modifications sont soumises à l'avis de la Courthese amendments shall be submitted to the Court for its opinion
IT, el.ces moteurs sont contrôlés par un équipement électronique à thyristorsthese motors are controlled by an electronic thyristor system
gen.ces mots me remirent en confiancethose words restored my faith
gen.ces mouvements ont été télécommandés depuis l'Europethese movements have been masterminded from Europe
gen.ces nouvelles montres ne se remontent pasthese new watches don't have to be wound up
gen.ces nouvelles ont de quoi inquiéterthis news is quite worrying
gen.ces nouvelles ont de quoi inquiéterthis news is quite alarming
gen.ces nouvelles ont de quoi inquiéterthis news is quite disturbing
gen.ces nouvelles techniques sont facilement maîtrisablesthese new techniques are easy to master
gen.ces objectifs à long termethese longer term objectives
fin.ces opérations peuvent être limitées à un montant de ...these operations may be limited to ...
gen.ces oranges donnent beaucoup de justhese oranges are very juicy
gen.ces oranges rendent beaucoup de justhese oranges are very juicy
gen.ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traitéthese countries are listed in Annex IV to this Treaty
gen.ces pendules sont introuvables aujourd'huiyou can't get hold of these clocks anywhere these days
gen.ces pensions ont été désindexéesthese retirement schemes are no longer index-linked
patents.ces personnes sont assimilées aux ressortissants des pays contractantsthese persons shall be assimilated to the nationals of the contracting countries
gen.ces photos ont été prises sur le vifthese photos were unposed
met.ces phénomènes de migration du carbone sont les mêmes qu'à l'état brut de couléethese phenomena of carbon migration are the same as in the as-cast state
patents.ces pièces justificatives seront dispensées d’aucune autre légalisationthis documentary evidence shall not require any other authentication
patents.ces pièces justificatives seront dispensées d’aucune autre légalisationthis documentary evidence shall not require any other legalisation
gen.ces places sont occupéesthese seats are taken
market.ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...such abuse may, in particular, consist in...
gen.ces produits ne sont pas manufacturables dans nos usinesthese products cannot be manufactured in our factories
gen.ces produits sont ajoutés à la liste Athese products are added to the list A
gen.ces prêts peuvent être rétrocédés à d'autres entreprisessuch loans may be used for onlending to other firms
fig.ces quartiers sont un véritable bouillon de culture pour la délinquancethese areas are a perfect breeding-ground for crime
gen.ces retrouvailles furent l'occasion de grandes réjouissancesthere were great festivities to celebrate this reunion
lawces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9
gen.ces rochers sont difficilement datablesthese rocks are easy are not easily dated
gen.ces rochers sont facilement datablesthese rocks are easy to date
gen.ces résultats constituent un véritable réquisitoire contre la politique du gouvernementthese results are an indictment of the government's policy
gen.ces sentiments ne lui font pas honneurthese feelings do him no credit
gen.ces sommes sont inscrites au budget de la culturethese amounts are listed in the arts budget
gen.ces talons hauts la grandissent encorethese high-heeled shoes make her look even taller
gen.ces titres ont été traités avec une décote en Boursethese securities fell to a discount in after-issue dealings
gen.ces types-là, c'est du gros gibierthese guys are in the big-time
gen.ces téléphones portables, quel fléau!mobiles phones are a real pain!
gen.ces témoignages ne militent pas en votre faveurthis evidence militates against you
gen.ces témoignages ne militent pas en votre faveurthis evidence goes against you
gen.ces vins blancs perdent à être conservés trop longtempsthese white wines don't improve with age
gen.ces vins se distinguent par leur robeyou can tell these wines are different because of their colour
lawChaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
gen.chez nous, on n'abordait pas ces sujets-làwe never used to mention those topics in our house
fin.Comité de contact pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeursContact Committee on the admission of securities to official stock exchange listing and on information to be published on those securities
gen.Comité mixte de l'Accord conclu par le Conseil, l'Islande et la Norvège sur l'association de ces deux états à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de SchengenMixed Committee on the Agreement concluded by the Council, Iceland and Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis
agric.Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhiculesCommittee for implementation of the Directive on type-approval of agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery, together with their systems, components and separate technical units
gen.Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et pour la libre circulation de ces donnéesCommittee on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
h.rghts.act., ITComité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces donnéesCommittee on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
industr.Comité pour l'adaptation au progrès technique - appareils à pression et méthode de contrôle de ces appareilsCommittee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Pressure Vessels and Methods of Inspection
law, tech.Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les appareils à pression et méthodes de contrôle de ces appareilsCommittee for the Adaptation to Scientific and Technical Progress of the Directives on Pressure Vessels and Methods of Inspection
gen.comme le montrent ces statistiquesas these statistics show
gen.comme s'il ne savait pas ce qu'il faisait!as though he didn't know what he was doing!
gen.comme s'il ne savait pas ce qu'il faisait!as if he didn't know what he was doing!
gen.comment, c'est tout ce que tu trouves à dire?what! is that all you can say?
gen.comment, ce n'est pas encore prêt?you mean it's still not ready?
gen.comment donc est-ce possible?how can that be possible?
gen.comment est-ce arrivé?how did it happen?
gen.Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développementConvention concerning Minimum Wage Fixing, with Special Reference to Developing Countries
patents.cuir et imitations du cuir, et produits en ces matièresleather and imitations of leather, and goods made of these materials
patents.cuir et imitations du cuir, et produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animaux, malles et valises, parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerieleather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery
patents.cuir et imitations du cuir, produits en ces matièresleather and imitations of leather, and goods made of these materials included in class 18 (compris dans la classe 18)
patents.cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classesleather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes
patents.cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animauxleather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins
patents.cuir, imitation cuir et moleskine, et articles en ces matièresleather, imitation leather and moleskin and articles made therefrom
gen.dans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal?if that's the case, why go to so much trouble?
gen.dans ces endroits-làin those places
gen.dans ces murswithin these walls
UNdans l’accomplissement de ces devoirsin discharging its duties
EU.dans l’esprit de ces traitésfounding Treaties
lawdans l'esprit de ces traitésin the spirit of those Treaties
fin., polit.des papiers dorés ou argentés et des imitations de ces papiersgold paper or silver paper and imitations thereof
immigr.directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueilTemporary Protection Directive
immigr.directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueilDirective on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof
crim.law., h.rghts.act., econ.directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces donnéesLaw Enforcement Directive
crim.law., h.rghts.act., econ.directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces donnéesDirective on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and the free movement of such data
crim.law., h.rghts.act., econ.directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces donnéesData Protection Law Enforcement Directive
gen.dis-moi ce que tu as faittell me what you did
gen.dis-toi que ce n'était pas ton heuredon't worry, your time will come
gen.donner à ces entreprises la possibilité d'éliminer la concurrenceafford such undertakings the possibility of eliminating competition
environ.Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020effort sharing decision
environ.Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
gen.déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploiEC declaration of conformity and of suitability for use
econ., industr., UNDéclaration et Plan d'action de New Delhi concernant l'industrialisation des pays en développement et la coopération internationale en vue du développement industriel de ces paysNew Delhi Declaration and Plan of Action on Industrialisation of Developing Countries and International Cooperation for their Industrial Development
interntl.trade.avoir pour effet de déprimer les prix intérieurs dans une mesure notable ou d'empêcher dans une mesure notable des hausses de ces prixsignificant depressing or suppressing effect on domestic prices
gen.eh bien quoi, qu'est-ce que tu as?well, what's the matter with you?
gen.elle a fait une de ces gueules en trouvant la porte fermée!you should have seen her face when she saw the door was shut!
gen.elle a parfois de ces sorties!she sometimes comes out with the most amazing stuff!
gen.elle a un de ces clapets!she can talk the hind legs off a donkey!
gen.elle a un de ces clapets!she's a real chatterbox!
gen.elle est plutôt éteinte ces temps-cishe's lost her spark recently
gen.en effet il est extrêmement pris ces derniers tempsI don't think he'll come, he's really very busy these days
health., environ., chem.enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substancesRegistration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals
gen.entre eux, ce ne fut qu'une passadethey just had a little fling
gen.entre la tête par ce trou-làget your head through that hole
gen.est-ce de sa faute? — en aucune manièreis it his fault? — no, not in the least
gen.est-ce de sa faute? — en aucune manièreis it his fault? — no, not in the slightest
gen.est-ce la jalousie qui l'a fait agir?was it jealousy that made her do it?
gen.est-ce montrable à des enfants?is it fit to be seen by children?
gen.est-ce que cela entre dans tes fonctions?is this part of your duties?
gen.est-ce que cela vous dérange que ...?do you mind if ...?
gen.est-ce que cela vous dérange si ...?do you mind if ...?
gen.est-ce que c'est gênant?does it matter?
gen.est-ce que je peux passer avant?can I go first?
gen.est-ce que le facteur est passé?has the postman been yet?
gen.est-ce que tu as une enveloppe?do you have you got an envelope?
gen.est-ce que tu iras?will you go?
gen.est-ce que tu peux me rembourser?can you pay me back?
gen.est-ce que tu seras là?will you be there?
gen.est-ce que tu viendras?will you come?
gen.est-ce que tu y étais?were you there?
gen.est-ce que vous aimez le thé?do you like tea?
gen.est-ce que vous avez acheté la maison?did you buy the house?
gen.est-ce que vous êtes d'accord avec ses propos? — en général, non!do you agree with what he says? — generally speaking, no!
gen.est-ce que ça se guérit facilement?is it easy to cure?
gen.est-ce que ça te revient cher?does it cost you a lot?
gen.est-ce qu'il est là?is he in?
gen.est-ce qu'il reste des gâteaux? — non, presque pasare there any cakes left? — hardly any
gen.est-ce qu'il y a moyen d'avoir le silence?can we please have some silence around here?
gen.est-ce qu'on t'a vu?did anyone see you?
gen.est-ce qu'on vous sert, Monsieur?are you being served, Sir?
gen.est-ce un mâle ou une femelle?it is a he or a she?
gen.est-ce à dire que ...?does this mean that ...? (soutenu)
gen.est-elle chez elle en ce moment?is she in at the moment?
gen.est-elle chez elle en ce moment?is she at home at the moment?
inf.et ces douleurs comment ça va?how's the pain doing?
gen.et pour ces messieurs, ce sera?now what will you gentlemen have?
gen.et pour ces messieurs, ce sera?now what will the gentlemen have?
gen.100 euros, ce n'est pas excessif100 euros is quite a reasonable amount to pay
gen.10 euros, ce n'est pas ruineux10 euros is hardly extravagant
gen.10 euros, ce n'est pas énorme10 euros isn't such a huge amount
gen.1 500 euros pour ce buffet? tu t'es fait avoir!1, 500 euros for that dresser? you were done!
gen.1 500 euros pour ce buffet? tu t'es fait avoir!1, 500 euros for that dresser? you were had!
gen.1 500 euros pour ce buffet? tu t'es fait avoir!1, 500 euros for that dresser? you were conned!
gen.excusez-moi de ces mots un peu vifsI apologize for having spoken rather sharply
fin., polit., food.ind.extraits ou essences de café, de thé ou de maté, et préparations à base de ces extraits ou essencesextracts, essences or concentrates of coffee, tea or maté and preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates
gen.faciliter la réintégration de ces travailleurs à leur retourto facilitate the reintegration of these workers on their return home
gen.fait ce jour à Bloiswitnessed by my hand this day in Blois
gen.faites attention à ces menacesbear these threats in mind
gen.faites donc taire ce satané gosse!shut that blasted kid up!
gen.faites-moi le détail de ce qui s'est passétell me in detail what happened
tax.garantie en vue d'assurer le paiement de la dette douanière susceptible de naître à l'égard de ces marchandisessecurity in order to ensure that any customs debt which may be incurred in respect of those goods will be paid
gen.goûtez donc à ces biscuitsdo try some of these biscuits
UN, account.Groupe de travail de la phase II sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniersPhase II Working Group on Reimbursement of Contingent-Owned Equipment
UN, account.Groupe de travail de la phase III sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers,Phase III Working Group on Reimbursement of Contingent-Owned Equipment
UN, account.Groupe de travail de la phase IV sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniersPhase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment
fig.il a dessiné ces jardins, il est facile de reconnaître sa marquehe designed these gardens, it's easy to recognize his style
gen.il a fait une de ces têtes quand je lui ai dit!you should have seen his face when I told him!
gen.il a un de ces caquets!he yaks on and on!
gen.il appert de ces témoignages que ...it is evident from these statements that...
gen.il appert de ces témoignages que ...it appears from these statements that...
gen.il faudra débattre de ces problèmesthese problems will have to be discussed
gen.il faut féminiser ces professionsmore women must be encouraged to enter those professions
gen.il fixe la composition et le fonctionnement de ces groupesit shall lay down the composition and mode of operation of such working groups
gen.il m'a envoyé ces fleurs en remerciementhe sent me these flowers to say thank you
gen.il ne faut pas faire l'amalgame entre ces deux questionsthe two issues must not be confused
gen.il néglige sa tenue ces derniers tempshe hasn't been taking care of his appearance lately
gen.il se sentit pénétré de la vérité de ces paroleshe felt convinced of the truth of these words
gen.il tire une de ces flemmes aujourd'hui!he's been loafing around all day!
gen.il va falloir que tu t'attelles à ces révisions!you'll have to get down to that revision!
gen.il voulait imprimer tous ces détails dans sa mémoirehe wanted to impress all these details on his memory
gen.il était de ces comédiens qui...he was one of those actors who...
gen.ils devront prendre les mesures susceptibles d'apporter des solutions à ces problèmesthey will have to take measures likely to solve these problems
gen.ils se croient tous les droits, ces gens-là!these people think they can do what they like!
gen.ils vont bien ensemble, ces deux-là!those two make quite a pair!
patents.imitations de peaux d’animaux et de cuir et articles en ces matièresimitations of skins and leather and goods made of these materials
patents.imposer à l'acquéreur ou à l'utilisateur de droits de propriété industrielle des limitations dans l'exercice de ces droitsimpose restrictions on the exercise of the rights of the assignee or user of industrial property rights
lawinstruire les CAS d'infraction présumée à ces principesto investigate cases of suspected infringement of these principles
gen.j'ai assumé ces responsabilités pendant trop longtempsI held that job for too long
inf.j'ai fait le chauffeur de ces dames toute la journéeI drove the ladies around all day long
gen.j'ai peur de détonner parmi ces gens-làI'm afraid of being out of place among these people
gen.j'ai une de ces faimsI'm starving
gen.j'ai une de ces faimsI'm famished
gen.j'ai une de ces fringales!I'm starving!
gen.j'ai une de ces migraines!I've got a splitting headache!
gen.je donne peu d'importance à ces chosesI attach little importance to these things
gen.je lui ai filé un de ces pains!I socked him one!
gen.je me félicite à plus d'un titre du résultat de ces négociationsI have more than one reason to be pleased with the outcome of these negotiations
gen.je n'aime pas ces gens, ça ne se commande pasI don't like those people, ça ne se commande pas <-> I can't help it
gen.je n'arrive pas à distinguer ces deux arbresI can't tell the difference between these two trees
gen.je ne l'ai pas beaucoup vu ces temps-ciI haven't seen much of him lately
gen.je ne m'y retrouve plus dans tous ces formulaires à remplirI can't make head or tail of all these forms to fill in
gen.je ne sais plus du tout où j'en suis dans tous ces calculsI don't know where I am any more with all these calculations
gen.je ne vais pas m'empoisonner à coller toutes ces enveloppes!I can't be bothered to seal all those envelopes!
gen.je suis bien dans ces chaussuresthese shoes are comfortable
gen.je suis bien dans ces chaussuresI feel comfortable in these shoes
gen.je vais mettre ces vieilles chaussures à la poubelleI'm going to throw these old shoes out
gen.je voudrais faire un retirage de ces photosI'd like prints of these photos
inf.j'en ai plus qu'assez de toutes ces histoires!I've had more than enough of all this fuss!
gen.jette-moi toutes ces vieilles horreursthrow away all these horrible old things
gen.jusqu'à l'établissement de ces dispositionsuntil these provisions have been laid down
gen.la distribution de ces produits est restreinte à Paris et à sa régionthese products are sold exclusively in Paris and in the Paris area
gen.la faune indigène de ces régionsthe fauna indigenous to these regions
patents.la jouissance et l'exercice de ces droitsthe enjoyment and the exercise of these rights
lawla libération de ces restrictions sera subordonnée à la coordination de...the abolition of restrictions shall be dependent upon coordination of...
gen.la marée laisse ces rochers à découvertthe tide leaves these rocks exposed
gen.la principale victime de ces manœuvres, c'est la démocratiedemocracy is the first victim of this political manoeuvring
gen.la vérité psychologique de ces personnageshis/her true-to-life characters
UNl’accomplissement de ces tachesperformance of duties
lawl'application de ces règles ne fait pas échec à l'accomplissement en droit ou en fait de la mission particulière qui leur a été impartiethe application of such rules does not obstruct the performance in law or in fact of the particular tasks assigned to them
gen.le diable soit de ces gens-là principesthe devil take these people (archaïque)
gen.le problème ne fait qu'empirer, comme en témoignent ces statistiquesthe problem is only getting worse, as these statistics show
gen.le problème ne fait qu'empirer, comme en témoignent ces statistiquesthe problem is only getting worse, witness these statistics
gen.le problème ne se pose pas exactement en ces termesthat's not exactly where the problem lies
gen.le rappel de ces événements tragiques la bouleversaitbeing reminded of those tragic events upset her deeply
gen.le rapprochement de ces deux textes établit le plagiatcomparing the two texts provides proof of plagiarism
gen.le rendement de ces champs est faiblethose fields give a low yield
gen.le rythme de ces alignements est le même que celui visé à ...the timetable of these alignments shall be the same as that referred to in ....
gen.le sens à donner à ces termes sera déduit des dispositions pertinentesthe meaning to be attributed to this expression is to be deduced from the relevant provisions
gen.le temps alloué à ces activitésthe time allocated to these activities
gen.le temps alloué à ces activitésthe time allotted to these activities
gen.les défenseurs de ces idéessupporters of these ideas
gen.les défenseurs de ces idéesadvocates of these ideas
UNles effectifs et la nature de ces forcesnumbers and types of forces
gen.les Indiens qui peuplent ces régionsthe Indians who live in these areas
patents.les montants dus à ces Etatsamounts accruing to these States
gen.les moyens propres à atteindre ces butsthe appropriate methods for achieving these aims
fin.les souscriptions à ces titresthe subscription of the securities
lawLes États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than ... and shall notify it of any amendments thereto without delay.
obs., lawLes États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
gen.l'exposé détaillé de ces connaissances fera l'objet d'un document remis à la Commissionthis information will be set forth in detail in a document transmitted to the Commission
lawLorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.
gen.l'élaboration de ces projets dans un esprit positif et de manière à en favoriser la conclusionthe preparation of these drafts in a positive spirit and in such a manner as to facilitate their conclusion
gen.l'élimination de la disparité dans l'application de ces régimesthe elimination of the disparity in the application of those provisions
lawl'éventualité d'une contrariété entre ces dispositions et le traité de Rome constitue la toile de fond du litige nationalthe possibility of conflict between those provisions and the Treaty of Rome constitutes the background to the case pending before the national court
fig.l'événement représente une véritable ouverture pour ces paysthis development will open up real opportunities for these countries
patents.meubles, glaces miroirs, cadres, produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, fanon de baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer , succédanés de toutes ces matières ou en matièresfurniture, mirrors, picture frames, goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials or of plastics
gen.mon dos me fait souffrir ces temps-cimy back's been hurting me lately
gen.motifs/pour cestherefore
patents.métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaquéprecious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith except cutlery, forks
patents.métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaquéprecious metals and their alloys and goods of precious metals or coated therewith included in class 14 (compris dans la classe 14)
patents.métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaquéprecious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith
patents.métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classesprecious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes
patents.métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes, joaillerie, pierres précieuses, horlogerie et instruments chronométriquesprecious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes, jewellery, precious stones, horological and chronometric
gen.ne nous arrêtons pas à ces détailslet's not worry about these minor details
patents.ne pas satisfaire à ces exigencesfailure to comply with such requirements
gen.ne t'en fais pas, ces gants ne risquent riendon't worry, I'm not bothered about those gloves
gen.ne vous inquiétez pas, ces douleurs seront passagèresdon't worry, the pain won't last
gen.n'est-ce pas qu'ils sont mignons?aren't they sweet?
gen.n'est-ce pas qu'ils sont mignons?aren't they cute?
gen.n'est-ce pas une preuve manifeste de son innocence?isn't it clear proof of her innocence?
gen.nous avons conquis ces libertés sur les barricadeswe won those freedoms by going out in the streets and fighting for them
gen.nous n'avalisons pas ces comportements barbareswe do not condone such barbaric behaviour
gen.nous rediffuserons ces imageswe'll be rebroadcasting these scenes
gen.nous rediffuserons ces imageswe'll be showing these scenes again
gen.nullement ému par ces accusationsquite unperturbed by these accusations
gen.nullement ému par ces accusationsquite undisturbed by these accusations
gen.n'écoute pas ce que disent les uns et les autresdon't listen to what people say
econ., fin., account.négocier des matières premières avec des producteurs ou des utilisateurs à des fins professionnelles de ces produitstrading in commodities with producers or professional users of such products
gen.obliger les auteurs directs de ces attaques à rendre compte de leurs actesto hold those directly responsible for such acts accountable
inf.on a sonné tard, j'ai eu une de ces peurs!someone rang the doorbell late at night and it gave me a terrible fright!
inf.on a trop dépensé ces derniers temps, maintenant ceinture!we've been overspending lately, we're going to have to tighten our belts now
gen.on avait une de ces touches avec nos cheveux mouillés!we did look funny with our hair all wet!
gen.on ne plaisante pas avec ces choses-làyou mustn't joke about such things
gen.où as-tu pris ces manières?where did you get those manners?
patents.papier, carton et produits en ces matièrespaper, cardboard and goods made from these materials included in class 16 (compris dans la classe 16)
patents.papier, carton et produits en ces matièrespaper, cardboard and goods made from these materials
patents.papier, carton et produits en ces matières compris dans cette classepaper, cardboard and goods made from these materials included in this class
patents.papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classespaper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes
patents.papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes, produits de l’imprimeriepaper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter
gen.parmi tous ces imbéciles, il fait figure de génie!all those idiots make him look like a genius!
gen.partir sans payer, ce n'est pas son genreit's not like him to leave without paying
gen.perdre pour perdre, autant que ce soit en beautéif we are going to lose, we might as well do it in style
gen.porte ce point sur le graphiqueplot that point onto the graph
gen.pour réaliser ces desseinsto accomplish these aims
gen.pour éviter la communication de ces maladiesstop the spread of these diseases
gen.pourquoi tous ces hurlements?what is all this shouting about?
gen.prends ces cacahuètes et fais le servicetake these peanuts and hand them round
transp.Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des lampes électriques à incandescence pour projecteurs émettant un faisceau-croisement asymétrique et un faisceau-route, ou l'un ou l'autre de ces faisceauxUniform provisions concerning the approval of incandescent electric lamps for headlamps emitting an asymmetrical passing beam or a driving beam or both
transp.Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des sièges de véhicule de grandes dimensions pour le transport de voyageurs et de ces véhicules en ce qui concerne la résistance des sièges et de leurs ancragesUniform provisions concerning the approval of seats of large passenger vehicles and of these vehicles with regard to the strength of the seats and their anchorages
law, h.rghts.act., social.sc.Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutionsPrinciples on the effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary executions
gen.procédure permettant d'aboutir à une révision de ces traitésprocedure enabling those treaties to be revised
patents.produits, compris en classe 20, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, et en succédanés de ces matières ou en matières plastiquesgoods, so far as included in class 20, of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics
patents.produits compris dans la classe 20 en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiquesgoods included in class 20 of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of- pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics
patents.produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiquesgoods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics
interntl.trade.produits à l'état primaire et ces mêmes produits après transformationproducts in their primary and in their processed forms
gen.Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrationsProgramme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration
gen.Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrationsMed-Migration programme
immigr.Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrationsMed-Migration programme
immigr.Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrationsProgramme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration
immigr.Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrationsMED-MIGRATION
patents.projecteurs et appareils et instruments de projection et boîtiers pour ces appareilsprojectors and projecting apparatus and instruments and cases for use therewith
EU.prévenir le racisme et la xénophobie et lutter contre ces phénomènesprevent and combat racism and xenophobia
gen.puis, elle s'exprima en ces termesthen she said this
gen.que faire de ces sacs qui nous encombrent?what shall we do with these bags that are in the way?
gen.quel est le bilan de ces discussions?what have these talks amounted to?
gen.quel est le bilan de ces discussions?what is the end result of these talks?
gen.quelle est la provenance de ces légumes?where do these vegetables come from?
gen.quelle est l'origine de ces pêches?where are these peaches from?
gen.quelles saloperies, ces taupes!these moles are a damn nuisance!
gen.quelqu'une de ces demoiselles va vous conduireone of these young ladies will show you the way
gen.qu'est-ce que c'est encore que ces excentricités?what's all this eccentric behaviour?
gen.qu'est-ce que c'est que ces manières!what a way to behave!
UNqui constituent ces organismesconstituting such agencies
gen.qui s'intéresse à ces vieilleries?who's interested in those stale ideas?
gen.qui t'a fourgué ces vieilles nippes?who palmed off those old clothes on you?
gen.... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues... that the information and the exchange of views must be marked by a certain flexibility
gen.range ces cartons en hauteurput these boxes up out of the way
environ., min.prod.Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollutionPARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution
h.rghts.act., ITrèglement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces donnéesRegulation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
h.rghts.act., ITrèglement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces donnéesGeneral Data Protection Regulation
UNréaliser ces desseinsaccomplish aims
gen.sa persévérance l'a fait triompher de toutes ces épreuveshis perseverance helped him through all these ordeals
polit.si ces pièces n'ont pas été jointes à la requêteif the documents are not submitted with the application
fin.si le montant de l'impôt auquel ces bénéfices est soumis dans un Etat est diminué d'un montant égal à celui de l'impôt dont ils sont grevés dans l'autreif the tax chargeable on those profits in one State is reduced by an amount equal to the tax chargeable on them in the other
gen.son visage s'obscurcit à ces motsat these words, her face darkened
gen.son visage s'obscurcit à ces motsat these words, her face clouded (over)
gen.sous réserve que ce membre n'ait pas d'attache avec ladite entitéprovided that this member is not affiliated to that entity
obs., gov.statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces CommunautésStaff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities
obs., gov.statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces CommunautésStaff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of other servants of the Union
obs., gov.statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces CommunautésStaff Regulations
lawstratégie intégrée qui soit basée sur ces droitsintegrated human rights based strategy
lawsubordonner la conclusion de contrats à l'acceptation de prestations supplémentaires qui n'ont pas de lien avec l'objet de ces contratsmake the conclusion of contracts subject to acceptance of supplementary obligations which have no connection with the subject of such contracts
patents.supports de sons, d'images et données de tout type, en particulier bandes, cassettes, disques compacts, disques acoustiques, bandes DAT, bandes vidéo, disquettes, CD-ROM, ces articles sous forme pré-enregistrée ou viergesound, image and data carriers of all types, in particular tapes, cassettes, CDs, phonograph records, DAT tapes, video tapes, diskettes, CD-Roms, all the aforesaid goods in pre-recorded and non pre-recorded form
gen.sur ces entrefaitesat that juncture
gen.sur ces entrefaitesat that moment
gen.sur ces motswith these words
textiletissus imprégnés, enduits ou recouverts de dérivés de la cellulose et tissus stratifiés avec ces mêmes matièrestextile fabrics impregnated or coated with preparations of cellulose derivatives and textile fabrics sandwiched with same
IMF.titre adossé à ces créances immobilières commercialescommercial mortgage-backed security
gen.tous ces beaux discours ne servent à rienall this fine talk doesn't get us anywhere
gen.tous ces facteurs ont contribué à faire réapparaître les conflits entre les ethniesall of these factors have contributed to the resurgence of ethnic conflicts
gen.tous ces incidents ont contribué à l'embrouillement de la situationall these incidents helped confuse the situation
gen.tous ces jeunes artistes fauchés à la fleur de l'âgeall these young artists struck down in the prime of life
gen.tous ces trucs chimiques qu'on trouve dans la nourritureall these additives you find in food
gen.tout allait bien jusqu'à ce qu'il arriveeverything was going fine until he turned up
gen.tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse seulall I ask is to be left alone
gen.tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse seulall I want is to be left alone
gen.tout ce que l'entreprise compte de personnel qualifiéthe company's entire qualified workforce
gen.tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'oppositionsubstantiation of the grounds of opposition
gen.tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'oppositionsubstantiation of the grounds of opposition
gen.tout ce qui est tâche domestique me répugneI can't bear anything to do with housework
gen.tout ce qui lui tombe sous la dentanything he can get his teeth into
gen.tout ce qui participe de la philosophieeverything relating to philosophy
gen.tout ce qui participe de la philosophieeverything pertaining to philosophy
gen.tout ce qui touche, de près ou de loin àeverything which is even remotely connected with
gen.tout ce qu'on diteverything people say
gen.tout ce travail pour rien!all this work for nothing!
gen.tout conspire à la réussite de ce projeteverything combines to make this project a success
gen.tout conspire à la réussite de ce projeteverything conspires to make this project a success
gen.tout en avouant son ignorance dans ce domaine, il continuait à me contredirealthough he'd confessed his ignorance in that field, he kept on contradicting me
gen.tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accordany State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement
gen.toutes ces allées et venues pour rienall this running about for nothing
gen.toutes ces allées et venues pour rienall this running around for nothing
gen.toutes ces saloperies vous détraquent l'estomacall this junk food upsets your stomach
gen.toutes ces saloperies vous détraquent l'estomacall this rubbish food upsets your stomach
gen.toutes ces épreuves n'ont pas affecté son moralall these ordeals failed to shake her morale
humor.toutes ces études lui ont détraqué le cerveauall that studying has addled his brain
pejor.tu fréquentes ces gens-là?are those the kind of people you go around with?
gen.tu payes avec ces lunettes!you do look a sight with those glasses on!
inf.tu te fais rare ces derniers tempswhere have you been hiding lately?
inf.tu te fais rare ces derniers tempsyou've become quite a stranger lately
inf.tu vas attraper une crise de foie à manger tous ces chocolatsyou'll make yourself sick if you eat all these chocolates
gen.un de ces joursone of these days
gen.un de ces quatre matinsone of these days
lawune constatation de manquement dans ces conditions risquerait de se révéler dépourvue d'effet utilea declaration that a Member State has failed to fulfil its obligations under those circumstances might prove to be ineffective
gen.une lettre conçue en ces termesa letter couched in the following terms
gen.une lettre conçue en ces termesa letter written as follows
gen.vire-moi ces journaux de làget those papers out of there
humor.voilà le chéri de ces dameshere comes the ladykiller
gen.vous devez opter pour une de ces deux possibilitésyou'll have to choose between these two possibilities
gen.vous pourriez avantageusement remplacer ces deux hommes par une machineyou could usefully replace these two operatives with a machine
gen.à ce jour_to date
gen.à ce jour_to this day
gen.à ce petit jeu, ce n'est pas toi qui gagnerasyou're not going to beat me at that little game
gen.à ce point de la discussionat this point in the discussion
gen.à ce prix-làat that price
gen.à ce prix-là, c'est tout bénéficeat that price, you make a 100% profit on it
gen.à ce prix-là, ma petite dame, je vous le donne!at that price, dear, I'm giving it away!
gen.à ce prix-là, ça vaut le coupat that price, you can't go wrong
gen.à ce proposin this connection
gen.à ce proposin this respect
gen.à ce que je comprendsfrom what I understand
gen.à ce que je voisfrom what I see
gen.à ce qu'elle dit, le mur se serait écrouléaccording to what she says, the wall collapsed
gen.à ce qu'elle dit, le mur se serait écrouléaccording to her she says, the wall collapsed
gen.à ce qu'elle prétend, son mari est ambassadeuraccording to her, her husband is an ambassador
gen.à ce qu'on raconte, elle était la maîtresse du docteurshe was the doctor's mistress, at least that's what people say
gen.à ce rythme-làat that rate
gen.à ce régime vous ne tiendrez pas longtempsat this rate you won't last long
gen.à ces motsat these words
gen.à ces mots, il s'est tuon hearing these words, he fell silent
pejor.à ces réunions, ce ne sont que des palabresthese meetings are just talking shops
econ.à ces écarts correspondent une série de handicaps spécifiquesthere are a number of specific handicaps corresponding to these divergences
gen.à chacun ce qui lui revienteach his due
gen.à compter de ce jour, nous ne nous sommes plus revusfrom that day on, we never saw each other again
gen.à condition que ces cépages ne représentent pas plus de 20% de l'encépagement de la parcelle ou de la pièce de vigne considéréeprovided that such vine varieties...do not represent more than 20% of the vine varieties on the vineyard or vineyard plot
gen.à condition que ces mesures n'altèrent pas les conditions de concurrence en ce qui concerne les produits non destinés à des fins spécifiquement militairesprovided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes
gen.à la lumière de ce que tu me disin the light of what you're telling me
gen.à la tribune de ce soir, le racismeon the agenda of tonight's debate, racism
polit., patents.à l'appui de ces motifsin support of these grounds
gen.à l'inverse de ce que tu croiscontrary to what you think
patents.à moins que ces formalités ne soient accompliesunless these acts are done
gen.à mon avis, ce n'est pas une affaire!I wouldn't exactly call it a bargain!
gen.... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays... to promote harmonious and constructive relations with these countries
gen.à quelle heure est-ce que tu l'allaites?what time do you feed him?
gen.à quelque heure que ce soitat whatever time
gen.à quelque heure que ce soitwhatever the time
gen.à qui est-ce que je dois de l'argent?whom do I owe money?
gen.à qui est-ce que je dois de l'argent?who do I owe money to?
lawà tous ceux qui ces présentes verrontKnow All Men by these presents...
gen.à un de ces jours!see you soon!
inf.ça doit valoir 150 euros, enfin, c'est dans ces eaux-là!it costs around 150 euros more or less
gen.écoute ces voix et admires-en la beautélisten to these voices and admire their beauty
gen.élever quatre enfants, ce n'est pas une partie de rigoladeraising four children is no laughing matter
gen.épargnez-moi tous ces salamalecsspare me the soft soap
insur.étendre la garantie à ces événementsto extend the cover to such events
gen.œufs frais de ce matineggs newly laid this morning
Showing first 500 phrases

Get short URL