Subject | Ukrainian | German |
gen. | алфавітний порядок | alphabetische Reihenfolge |
met. | ближній порядок | Nahordnung |
mil. | бойовий порядок | Gliederung |
mil. | бойовий порядок | Gefechtsordnung |
mil. | бойовий порядок | Schlachtordnung |
mil. | бойовий порядок | Ordnung |
mil. | бойовий порядок | Gefechtsgliederung (Brücke) |
gen. | бути в порядку | in Ordnung sein |
gen. | бути в порядку | okay sein |
gen. | бути на порядку денному | auf der Tagesordnung stehen |
gen. | бути на порядку денному | zur Frage stehen |
gen. | в адміністративному порядку | auf dem Verwaltungswege |
gen. | в адміністративному порядку | auf dem Verwaltungsweg |
gen. | в адміністративному порядку | administrativ |
gen. | в алфавітному порядку | in alphabetischer Folge |
gen. | в алфавітному порядку | in alphabetischer Reihenfolge (Brücke) |
gen. | в алфавітному порядку | alphabetisch |
law | в односторонньому порядку | einseitig (Brücke) |
gen. | в односторонньому порядку | im Alleingang (Brücke) |
law | в судовому порядку | gerichtlich (Brücke) |
math. | випадковий порядок | Zufallsanordnung |
gen. | виселення у примусовому порядку | Zwangsräumung |
gen. | вона привчає своїх дітей до порядку | sie hält ihre Kinder zur Ordnung an |
gen. | встановити суворий порядок | ein straffes Regiment führen |
gen. | всупереч встановленому порядку | entgegen den sonstigen Gepflogenheiten |
gen. | відповідальний за дотримання порядку | Ordner |
gen. | відповідно до існуючого порядку | ordnungsmäßig |
gen. | відповідно до існуючого порядку | ordnungsgemäß |
met. | вісь симетрії n-ого порядку | n-zählige Drehachse |
gen. | громадський порядок | öffentliche Ordnung |
crim.law. | грубе порушення громадського порядку | grober Verstoß gegen die öffentliche Ordnung (JulPa) |
met. | далекий порядок | Fernordnung |
econ. | державний порядок оплати податків і митних зборів | Reichsabgabenordnung (у довоєнній Німеччині) |
gen. | для порядку | ordnungshalber |
gen. | добиватися чогось у судовому порядку | erstreiten |
gen. | дотримуватися порядку | auf Ordnung achten |
gen. | заведеним порядком | routinemäßig |
gen. | задля порядку | der Ordnung halber |
gen. | заклик до порядку | Ordnungsruf |
gen. | закликати до порядку | jemanden zur Ordnungrufen (когось) |
book. | закликати до порядку | jemanden in die Schranken weisen |
book. | закликати до порядку | jemanden in seine Schranken weisen |
gen. | закликати до порядку | zur Ordnung mahnen |
gen. | закликати когось до порядку | jemanden zur Ruhe ermahnen |
gen. | закликати когось до порядку | jemandem einen Ordnungsruf erteilen |
Germ. | Закон "Про порядок перебування, трудової діяльності та інтеграції іноземних громадян на території федерації" | Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet (скор. Aufenthaltsgesetz, AufenthG 4uzhoj) |
Germ. | закон про порядок перебування іноземних громадян | Aufenthaltsgesetz (Aufenthaltsgesetz – скорочена назва закону, а це її орієнтовний переклад; при перекладі документів має сенс використовувати повну назву 4uzhoj) |
adm.law. | закон, який регулює порядок розгляду адміністративних порушень | Verwaltungsverfahrensgesetz (Anna_Fed) |
gen. | звичний порядок | Routine |
gram. | зворотний порядок слів | invertierte Wortfolge |
gram. | зворотний порядок слів | invertierte Wortstellung |
gram. | зворотний порядок слів | Inversion |
math. | змішаний момент другого порядку | Kovarianz |
gen. | любов до порядку | Ordnungssinn |
gen. | любов до порядку | Ordnungsliebe (Brücke) |
gen. | навести порядок | Ruhe schaffen |
gen. | навести порядок | in Ordnung bringen (Brücke) |
gen. | навести порядок | auf Vordermann bringen (Brücke) |
gen. | навести порядок | etwas auf Zack bringen (у чомусь) |
gen. | навести порядок | Ruhe stiften |
gen. | навести порядок | Ordnung schaffen |
fig., inf. | наводити порядок | ausmisten (у чомусь) |
gen. | номери по порядку | fortlaufende Nummern |
ironic. | охоронець порядку | Ordnungshüter (про поліцейського) |
met. | параметр порядку | Ordnungsparameter |
gen. | перевести в інше місце у порядку дисциплінарного стягнення | strafversetzen (як покарання) |
gen. | перевести на іншу роботу у порядку дисциплінарного стягнення | strafversetzen (як покарання) |
mil. | передбойовий порядок | Vorgefechtsordnung (Brücke) |
gen. | перейти до порядку денного | zur Tagesordnung übergehen |
met. | перетворення "порядок-непорядок" | Ordnungs-Unordnungs-Umwandlung |
gen. | переходити до наступного пункту порядку денного | zum nächsten Tagesordnungspunkt überleiten |
met. | перехід "порядок-непорядок" | Ordnungs-Unordnungs-Übergang |
gen. | по порядку | der Reihe nach (Brücke) |
gen. | по порядку | der Reihenfolge nach |
gen. | позасудовим порядком | Außergerichtlich |
comp., MS | позначка порядку байтів | Bytereihenfolge-Marke |
law | порушення громадського порядку | Landfriedensbruch |
gen. | порушення громадського порядку | Ruhestörung |
sport. | порушення порядку | Ausschreitungen (Brücke) |
gen. | порушник громадського порядку | Unruheherdstifter |
gen. | порушник громадського порядку | Ruhestörer |
law | порушник громадської безпеки і громадського порядку | Störer (rechtsdialog.org Brücke) |
inf. | порушувати порядок | aus der Reihe tanzen |
math. | порядок взаємодії | Ordnung der Wechselwirkung |
ed. | порядок відвідування лекцій | Studienordnung (Brücke) |
comp., MS | порядок відтворення | Wiedergabereihenfolge |
gen. | порядок денний | Agenda (Brücke) |
EU. | Порядок денний 2000 | Agenda 2000 (Brücke) |
law | порядок денний | Tagesordnung (Brücke) |
gen. | порядок денний | Tagesordnung (зборів, конференції) |
gen. | порядок дій | Vorgehensweise (Brücke) |
gen. | порядок користування | Benutzerordnung |
ed. | порядок навчання в аспірантурі | Promotionsordnung (Brücke) |
sport. | порядок проведення змагань | Wettkampfordnung |
sport. | порядок проведення змагань | Wettkampfausschreibung |
econ. | порядок проведення операцій на основі акредитивів | Dokumentenregulativ (прийнятий торговою палатою) |
gen. | порядок проведення іспитів | Prüfungsordnung |
econ. | порядок ринку | Marktordnung |
law | порядок розглядання справи у судових інстанціях | Rechtszug (Гималайя) |
comp., MS | порядок розташування | Stapelreihenfolge |
gen. | порядок розташування | Sitzordnung (гостей за столом тощо) |
ed. | порядок складання іспитів | Prüfungsordnung (Brücke) |
gram. | порядок слів | Wortstellung |
gram. | порядок слів | Wortfolge |
comp., MS | порядок сортування | Sortierreihenfolge |
law | порядок спадкування | Erbfolge |
math. | порядок стаціонарності | Grad der Stationarität |
mil. | похідний порядок | Ordnung |
mil. | похідний порядок | Marschform (Brücke) |
environ. | право здійснювати охорону порядку | Polizeimacht |
gen. | примусовий порядок | Zwangsverfahren |
gen. | провести прискореним порядком законопроект | einen Gesetzentwurf durchpeitschen (у парламенті) |
environ. | процедура визначення порядку проведення екологічної експертизи | Scoping-Verfahren (Напрямок дій, прийнятий і реалізований державою, діловою компанією, іншою організацією, що визначає систематичне вивчення, дослідження, експерименти у конкретній галузі фізичного чи матеріального світу, що можуть привести до наукового внеску в дану сферу знань) |
gen. | підтримувати порядок | Ordnung halten |
gen. | рахувати в зворотному порядку | rückwärts zählen |
gen. | решта його справ у порядку | seine sonstigen Verhältnisse sind gut |
law, court | Роз'яснення порядку подання апеляційної скарги | Rechtsmittelbelehrung (Rusana) |
mil. | розгортання в бойовий порядок | Entfaltung in die Gefechtsordnung (Brücke) |
gen. | розміщення в алфавітному порядку | Alphabetisierung |
gen. | розміщувати в алфавітному порядку | alphabetisieren |
gen. | розташовувати у зворотному порядку | invertieren |
math. | різниці четвертого порядку | Tetradendifferenz |
gen. | служба забезпечення громадського порядку | Ordnungsdienst (Brücke) |
gen. | служба забезпечення громадського порядку | Ordnungsdienst |
gen. | слідкувати за порядком | auf Ordnung achten |
mil. | спішений бойовий порядок | abgesessene Gefechtsordnung (Brücke) |
mil. | ставати у бойовому порядку | sich entwickeln |
gen. | стежити за порядком | nach dem Rechten sehen |
disappr. | страж порядку | Büttel |
ironic. | страж порядку | Ordnungshüter (про поліцейського) |
met. | ступінь ближнього порядку | Nahordnungsparameter |
met. | ступінь далекого порядку | Ordnungsparameter |
gen. | суворий порядок | eine strenge Ordnung |
gen. | судовим порядком | gerichtlich |
gen. | судовим порядком | von wegen Gericht |
EU. | суспільний порядок | öffentliche Ordnung (в контексті статті 30 ДЄСп, Див. прим. до: public morality) |
EU. | суспільний порядок | öffentliche Ordnung (Brücke) |
gen. | тримати щось у повному порядку | etwas im Schuss halten |
gen. | тримати щось у повному порядку | etwas in Schuss halten |
gen. | тримати щось у порядку | etwas in Ordnung halten |
inf. | тут щось не в порядку | da stimmt etwas nicht |
comp., MS | у довільному порядку | Zufallswiedergabe |
gen. | у карному порядку | strafrechtlich |
gen. | у певному порядку | ordnungsmäßig |
gen. | у плановому порядку | planmäßig |
law | у порядку | im Wege (Brücke) |
gen. | у порядку живої черги | nach dem First-come-first-served-Prinzip (Brücke) |
gen. | у примусовому порядку | zwangsweise |
mil. | у пішому порядку | zu Fuß (Brücke) |
law | у службовому порядку | von Amts wegen (Brücke) |
gen. | у службовому порядку | auf dem Dienstwege |
gen. | у службовому порядку | auf dem Dienstweg |
law | у судовому порядку | auf dem Rechtsweg (Brücke) |
gen. | у судовому порядку | auf gerichtlichem Wege |
gen. | у шаховому порядку | schachbrettförmig |
gen. | у шаховому порядку | schachbrettartig |
gen. | усталений порядок | Routine |
gen. | утримувати щось в ідеальному порядку | pflegen |
gen. | хронологічний порядок | Zeitfolge |
math. | циклічний порядок | zyklische Anordnung |
gen. | грошовий штраф за порушення громадського порядку | Ordnungsstrafe |
gen. | який любить порядок | ordnungsliebend |
gen. | який порушує громадський порядок | ordnungswidrig |
gen. | який суперечить встановленому порядку | ordnungswidrig |
comp., MS | із зворотним порядком байтів | big-endian |