Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
добрий
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Ukrainian
German
gen.
брак
доброго
смаку
Geschmäcksverirrung
inf.
бути
добрим
von der Größe her passen
(über Kleidung
Brücke
)
gen.
бути
добрим
Gemüt haben
gen.
бути
добрими
друзями
gute Kameradschaft halten
inf.
вони живуть в
добрій
злагоді
sie sind ein Herz und eine Seele
gen.
вони побажали один одному
доброго
ранку
sie wünschten sich guten Morgen
gen.
всього
доброго
!
alles Gute!
gen.
він сповнений
добрих
намірів
er ist voll guten Willens
avunc.
дати
доброго
прочухана
zusammenstauchen
(комусь)
inf.
дати
доброго
прочухана
jemanden
nach Note abkanzeln
(комусь)
gen.
добра
воля
Gutwilligkeit
gen.
добра
воля
Belieben
gen.
добра
звістка
Erfolgsmeldung
(
Brücke
)
gen.
добре
організувати
straffen
gen.
добре
самопочуття
Wohlbefinden
(
Anuvadak
)
gen.
добрий
вечір!
guten Abend!
gen.
добрий
знак
ein gutes Omen
gen.
добрий
намір
ein frommer Wunsch
proverb
добрий
початок – половина діла
aller Anfang ist schwer
gen.
добрий
ранок!
guten Morgen!
inf.
добрий
хлопець
eine gute alte Haut
inf.
добрий
хлопець
Prachtkerl
inf.
добрий
хлопець
Prachtmensch
inf.
добрий
хлопець
eine ehrliche Haut
gen.
добрий
хлопець
ein pfundiger Kerl
gen.
добрих
два місяці
gute zwei Monate
gen.
доброго
дня!
guten Tag!
gen.
доброго
потрошку!
genug des Guten!
gen.
доброго
ранку!
guten Morgen!
proverb
дорога до пекла вимощена
добрими
намірами
der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
gen.
дуже
добрий
seelensgut
gen.
дуже
добрий
seelengut
gen.
жити у
добрій
злагоді
ein Herz und eine Seele sein
gen.
з
добрими
намірами
wohlgesinnt
gen.
з
доброго
дива
mir nichts, dir nichts
gen.
з
доброї
волі
gutwillig
gen.
з нього буде
добрий
працівник
er wird einen tüchtigen Arbeiter abgeben
gen.
збивати з
доброї
дороги
missleiten
gen.
збити когось з
доброго
шляху
jemanden
von der rechten Bahn abbringen
gen.
згадувати
когось
добрим
словом
jemandes
in Gutem gedenken
proverb
лихий приклад і
доброго
псує
böse Beispiele verderben gute Sitten
gen.
люди
доброї
волі
Menschen guten Willens
gen.
не чекати нічого
доброго
nichts Gutes zu erwarten haben
gen.
побажати
комусь
доброго
ранку
jemandem
guten Morgen wünschen
gen.
поводитися із чимось як
добрий
господар
haushälterisch mit
etwas
umgehen
gen.
повідомлення було
добрим
der Bericht lautete günstig
gen.
посол
доброї
волі
Sonderbotschafter
(
Brücke
)
gen.
це нічого
доброго
не провіщає
das deutet nichts Gutes an
gen.
цього вимагає
добрий
тон
das gehört zum guten Ton
Get short URL