DictionaryForumContacts

Terms containing випадок | all forms | exact matches only
SubjectUkrainianGerman
econ.аварійний випадокSchadensfall
gen.аналогічні випадкиähnlich gelagerte Fälle
gen.безприкладний випадокeinzig dastehender Fall
austrianв окремих випадкахfallweise
gen.в окремих випадкахvereinzelt
gen.в окремо взятому випадкуim Einzelfall (Brücke)
gen.в іншому випадкуansonsten (Brücke)
gen.в іншому випадкуsonst (Brücke)
gen.в іншому випадкуsonstigenfalls (Brücke)
offic.в іншому випадкуist dies nicht gegeben (Brücke)
gen.в іншому випадкуandernfalls (Brücke)
gen.винятковий випадокSonderfall
gen.винятковий випадокeine nie wiederkehrende Gelegenheit
math.випадку-референт дослідженняretrospektive Studie
math.випадку-референт дослідженняFall-Kontroll-Studie
gen.випадок знову звів нас разомder Zufall fügte es, dass wir uns wieder begegneten
gen.випадок зі смертельним наслідкомein tödlicher Unfall
gen.випадок зі трагічним наслідкомein tragischer Unfall
gen.випадок дуже серйознийder Fall liegt ernst
book.випадок, що розглядаєтьсяder in Rede stehende Fall
gen.випадок із судової практикиRechtsfall
gen.волею випадкуder Zufall wollte es, dass
gen.волею випадкуdurch Fügung des Zufalls
gen.він неправильно вчинив у цьому випадкуer hat es falsch angefangen
gen.він правильно вчинив у цьому випадкуer hat es richtig angefangen
gen.гра випадкуein Spiel des Zufalls
econ.допомога на випадок смертіSterbegeld
math.дослідження випадок-контрольretrospektive Studie
math.дослідження випадок-контрольFall-Kontroll-Studie
gen.екстрений випадокNotfall (Brücke)
gen.жертва сліпого випадкуein Opfer blinden Zufalls
inf.з ним стався нещасний випадокihm ist ein Unfall passiert
inf.з ним стався нещасний випадокer hatte einen Unfall (Brücke)
gen.з ним стався нещасний випадокihm ist ein Unfall zugestoßen
gen.за винятком випадків, колиes sei denn (Brücke)
gen.за винятком деяких випадківbis auf einige Fälle
econ.загальні умови страхування від нещасних випадківallgemeine Bedingungen für Unfallversicherung
gen.загинути від нещасного випадкуverunglücken
gen.звичайний випадокRegelfall
inf.зробити щось про всяк випадокetwas auf Verdacht hin tun
gen.катастрофічний випадокKatastrophenfall
gen.крайній випадокNotfall
gen.крайній випадокExtremfall
gen.кумедний випадокKuriosum
gen.на випадок війниfür den Kriegsfall
gen.на випадок, колиim Falle, dass
gen.на випадок конфліктуim Streitfall
gen.на випадок потребиim Bedarfsfall
gen.на випадок суперечкиim Streitfall
gen.на випадок, якщоfür den Fall, dass
gen.на крайній випадокzur Not (Brücke)
gen.на крайній випадокwenn alle Stricke reißen (Brücke)
gen.надзвичайний випадокAusnahmefall
environ.надзвичайний план на випадок стихійного лихаKatastrophenplan (План,що передбачає надзвичайні заходи, які необхідно реалізувати при настанні очікуваного або можливого стихійного лиха, заснованого на оцінці ризику, наявності людських і матеріальних ресурсів, підготовленості цивільного населення, національними й міжнародними можливостями надання надзвичайної допомоги)
inf.не пропустити слушного випадкуsich die Gelegenheit nicht entgehen lassen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit beim Schopf fassen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit beim Schopfe packen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit beim Schopf packen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit beim Schopfe fassen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit nutzen
inf.не пропустити слушного випадкуdie Gelegenheit ergreifen
gen.небувалий випадокeinzig dastehender Fall
gen.неповторний випадокeine nie wiederkehrende Gelegenheit
gen.нечуваний випадокeinzig dastehender Fall
gen.нещасний випадокUnglücksfall
gen.нещасний випадокUnglück
gen.нещасний випадокUnfall
gen.нещасний випадок на виробництвіArbeitsunfall
gen.нещасний випадок на виробництвіBetriebsunfall (Brücke)
gen.нещасний випадок на транспортіVerkehrsunfall
gen.нещасний випадок на шахтіGrubenunglück
gen.нещасний випадок у рудникуGrubenunglück
gen.низка нещасних випадківeine Serie von Unfällen
gen.окремий випадокein spezieller Fall
gen.окремий випадокSpezialfall
gen.окремий випадокein besonderer Fall
gen.особливий випадокSonderfall
gen.особливий випадокSpezialfall
gen.особливий випадокein besonderer Fall
gen.особливість цього випадку в тому, щоdas einzigartige dabei ist, dass
environ.план на випадок кризової ситуаціїRisikoexpositionsplan (Схема або метод дій, який набуває чинності, коли ймовірність збитку району або його населенню перевищить нормальний рівень)
environ.план на випадок надзвичайної ситуаціїNofallplan (Програма заходів, що вживають у разі раптового, невідкладного, як правило, несподіваного настання обставин, які вимагають негайного реагування, особливо подій, що несуть потенційну загрозу людському життю, майну або довкіллю)
gen.поодинокий випадокEinzelfall
gen.попередження нещасних випадківUnfallverhütung
gen.попередження нещасних випадківUnfallschutz (на виробництві)
swiss.постраждати від нещасного випадкуverunfallen
gen.постраждати від нещасного випадкуverunglücken
gen.постраждати від нещасного випадкуeinen Unfall erleiden
gen.потерпіла в результаті нещасного випадкуUnfallverletzte
gen.потерпілий в результаті нещасного випадкуUnfallverletzter
econ.приватне страхування на випадок хворобиPrivatkrankenversicherung
gen.про всяк випадокsicherheitshalber
gen.про всяк випадокfür alle Fälle (Brücke)
gen.про всяк випадокfür den Notfall
inf.про всяк випадокfalls was ist (Brücke)
inf.про всяк випадокfalls was sein sollte (Brücke)
gen.про всяк випадокfür den Fall der Fälle (Brücke)
gen.про всяк випадокfür alle Eventualitäten
gen.про цей випадок багато говорилиder Fall wurde viel besprochen
econ.профілактика нещасних випадківUnfallschutz
inf.рецепт для всіх випадківPatentrezept
inf.рецепт для всіх випадківPatentlösung
lawсерйозні випадки шахрайстваgroß angelegte Betrugsfälle (Brücke)
gen.скористатися випадкомdie Konjunktur ausnutzen
gen.скористатися випадкомdie Gelegenheit ausnützen
gen.скористатися випадкомdie Konjunktur ausnützen
gen.скористатися випадкомdie Gelegenheit ausnutzen
gen.смертельний випадокTodesfall
book.спеціально для даного випадкуad hoc
gen.справа випадкуGlücksspiel
gen.спірний випадокStreitfall
insur.страховий випадокVersicherungsfall (Brücke)
econ.страхування від нещасних випадківUnfallsversicherung
med.страхування від нещасних випадківUnfallversicherung (Brücke)
econ.страхування на випадок крадіжкиVeruntreuungsversicherung
gen.страхування на випадок хворобиKrankenversicherung (Brücke)
gen.сумнівний випадокZweifelsfall
gen.так було і в моєму випадкуso war es auch bei mir
environ.тимчасове житло на випадок надзвичайної ситуаціїNotunterkunft (Житло, житлове приміщення, надане жертвам раптової, надзвичайної, як правило, несподіваної події, особливо при завданні збитків фізичному здоров'ю людей, майну, довкіллю)
gen.типовий випадокModellfall
gen.у більшості випадківin den meisten Fällen (Brücke)
gen.у більшості випадківmeistenteils
gen.у більшості випадківmeistens (Brücke)
gen.у більшості випадківmeist
swiss.в умовних реченнях у випадкуetwa
context.у випадку виникнення розбіжностейim Zweifelsfall (Ein Betriebsrat kann Verbesserungen im Zweifelsfall auch erzwingen. 4uzhoj)
gen.у випадку смертіim Todesfall
gen.у випадку, якщоfür den Fall, dass
lawу кожному з випадківjeweils (Brücke)
gen.у крайньому випадкуäußerstenfalls
gen.у крайньому випадкуnotfalls (Brücke)
gen.у крайньому випадкуwenn alle Stricke reißen (Brücke)
gen.у крайньому випадкуzur Not (Brücke)
gen.у кращому випадкуim besten Falle
gen.у кращому випадкуbestenfalls (Brücke)
gen.у найкращому випадкуgünstigstenfalls
gen.у найкращому випадкуgünstigenfalls
gen.у поодиноких випадкахvereinzelt (Brücke)
gen.у цьому випадкуfür diesen Fall
gen.уданому випадкуim vorliegenden Fall
gen.унаслідок нещасного випадкуinfolge des Unfalls
gen.характерний випадокein krasser Fall
gen.це був щасливий випадокdas war reines Glück
gen.це особливий випадокdieser Fall steht einzig da
gen.це сумний випадокdieser Vorfall ist zu bedauern
gen.цей випадок затьмарив її щастяdieser Vorfall verdunkelte ihr Glück
gen.цей випадок мені не зрозумілийich sehe in diesem Fall nicht durch
gen.цей випадок став прецедентомder Fall war von exemplarischer Bedeutung
econ.частковий випадокSpezialfall
gen.щасливий випадокGlückssache
gen.щасливий випадокGlückszufall
gen.щасливий випадокGlücksfall
gen.єдиний випадокeine nie wiederkehrende Gelegenheit
gen.ідеальний випадокIdealfall

Get short URL