Subject | Ukrainian | English |
gen. | а що, коли б ми пішли погуляти? | suppose we went for a walk |
gen. | а що ми робитимемо, якщо піде дощ? | supposing it rains what shall we do? |
proverb | Адам з'їв кисличку, а у нас оскома на зубах | Adam ate the apple, and our teeth still ache |
proverb | Адам з'їв яблуко, а в нас все ще болять зуби | Adam ate the apple, and our teeth still ache |
gen. | боюсь, що ми спізнимося | I am afraid that we may be late |
proverb | біди, які ми самі на себе накликаємо – найтяжчі | the evils we bring on ourselves are the hardest to bear |
gen. | в той вечір, коли ми ходили до театру | the night that we went to the theatre |
gen. | ви можете прийти і поснідати у нас | you can come and lunch at our place |
gen. | ви помилилися, і ми теж | you were wrong, so were we |
proverb | випробування – це драбини, що ведуть до неба, але мало хто з нас хоче дертися нагору | crosses are ladders that lead to the heaven, but few of us want to climb |
gen. | вони набагато випередили нас | they are way ahead of us |
gen. | вони пройшли повз нас | they passed us by |
gen. | ворог утричі перевершував нас | the enemy had treble our numbers |
proverb | всі ми маємо свої злети та падіння | we all have our ups and downs |
gen. | вугілля у нас залишилося дуже мало | our stock of coal is very low |
gen. | він був дуже люб'язний до нас | he showed great consideration for us |
gen. | він, бувало, часто заходив до нас | he would often call on us |
gen. | він зустрів нас за воротами | he met us without the gate |
gen. | він зустрів нас за ворітьми | he met us without the gate |
gen. | гадаю, що ми незабаром побачимо її | I guess we'll see her soon |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими з нього й підемо | the richest man carries nothing away with him, but his shroud |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими з нього й підемо | shrouds have no pockets |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими з нього й підемо | naked we come, naked we go |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими з нього й підемо | naked into this world we came, and naked will return |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими і підемо з нього | your wooden overcoat won't have any pockets |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими і підемо з нього | shrouds have no pockets |
proverb | голими ми прийшли у цей світ, голими і підемо з нього | naked we come, naked we go |
gen. | де ми будемо харчуватися? | how shall we get sustenance? |
gen. | дехто з нас | for about (про час) |
gen. | дехто з нас | some of us |
gen. | дехто з нас | about (приблизно) |
mil. | Доброго вечора, ми з України | Good evening, we are from Ukraine |
gen. | дівчина, що живе через будинок від нас | the girl from next door but one |
gen. | Е, вже дев'ята година, а ми ще й не починали | Oh, it is nine already, and we have not yet begun (розгубленість) |
gen. | жодної п'яді чужої землі ми не хочемо | we don't want a single inch of foreign land |
proverb | за наші гроші ми всім хороші | money talks |
proverb | за наші гроші ми всім хороші | money makes the man |
proverb | за наші гроші ми всім хороші | money makes the mare go |
proverb | за наші гроші ми всім хороші | money answers all things |
gen. | завтра ми чекаємо гостей | we expect company tomorrow |
proverb | задоволення від того, що ми маємо, втрачається через наше пристрасне прагнення мати більше | the pleasure of what we enjoy is lost by coveting more |
proverb | зазвичай ми хвалимо тільки для того, аби похвалили нас | usually we praise only to be praised |
gen. | чи залишимося ми чи підемо? | whether shall we stay or go? |
gen. | Здатися? Та ми краще помремо! | Surrender? We'll die first! |
proverb | знання полягає в усвідомленні, що ми не можемо знати | knowledge is knowing that we cannot know |
gen. | кажуть, що у нас буде новий учитель | it is reported that we are to have a new teacher |
gen. | кожний з нас | each of us |
gen. | кожний з нас зайнятий своєю справою | we are all busy at our several tasks |
gen. | коли ви завітаєте до нас? | when will you come and see us? |
gen. | коли ми з вами зустрінемося знову? | when shall I meet you next? |
gen. | коли ми знову зустрінемося? | when shall I see you again? |
proverb | колись і на нас сонечко гляне | and the Sun even shines on a dog's bottom ass (blaireau) |
dipl. | країна, в якій ми знаходимось | this nation |
gen. | куди нас відносить? | whither are we drifting? |
proverb | люди перестають нас цікавити, коли ми бачимо їх обмеженість | men cease to interest us when we find their limitations |
econ. | ми будемо вдячні за вашу швидку відповідь | your early reply will be much appreciated |
econ. | ми будемо вдячні, якщо ви | we shall appreciate it if you will |
gen. | ми будемо раді будь-якій допомозі | help in any shape will be welcome |
gen. | ми будемо тут у неділю | we shall be here on Sunday |
gen. | ми були в колі друзів | we were surrounded by friends |
gen. | ми були за десять миль від берега | we were ten miles from the coast |
gen. | ми були там | we were there |
gen. | ми більше не розмовляємо | we are no longer on speaking terms |
econ. | ми вдячні за ваше запрошення | we appreciate your invitation |
econ. | ми вдячні за повідомлення нашої адреси панам... | we owe our address to Messrs... |
gen. | ми вже пообідали | we have already dined (had our dinner) |
gen. | ми вже проїхали 20 кілометрів | we have already made 20 kilometres |
gen. | ми вимовляємо не так, як пишемо | we do not pronounce as we spell |
gen. | ми вирушаємо | we are off |
gen. | ми вирішили харчуватися разом | we decided to mess together |
dipl. | ми виходимо з того, що... | we proceed from the assumption that... |
gen. | ми впевнені, що все буде гаразд | we feel confident that everything will go well |
gen. | ми все йшли та йшли | we walked miles and miles |
gen. | ми всі зобов'язані мовчати | we are all tyled |
gen. | ми всі перебуваємо в однаковому становищі | we are all in the same way |
gen. | ми від'їжджаємо до Парижа | we leave for Paris |
dipl. | ми відповідно беремо до уваги | we duly note that |
gen. | ми відправляємось | we are off |
gen. | ми говорили про вас | we spoke of you |
gen. | ми говорили про вас | we spoke about you |
gen. | ми грали, і він водив | we were playing and he was «it» |
gen. | ми давай кричати | we started shouting |
gen. | ми давай кричати | we began to shout |
gen. | ми далекі родичі | we are distantly related |
inf. | ми добре повеселилися | we had a bagful of fun |
gen. | ми довідалися з авторитетних джерел | we learned from the highest quarters |
gen. | ми доїдемо за ніч | it will take us a night to get there |
gen. | ми дуже близькі | we are kin |
gen. | ми дуже добре пообідали | we dined rarely |
gen. | ми дуже погиркалися | we had a violent tiff |
gen. | ми дуже хочемо побачитися з вами | we are longing to see you |
gen. | ми ждемо, не діждемося | we are on tenterhooks |
gen. | ми ждемо, не діждемося | we are waiting impatiently (for) |
proverb | ми живемо тільки один раз | we only live once |
gen. | ми з вами | you and I |
econ. | ми з жалем довідалися | we regret to learn |
econ. | ми з жалем довідалися | we regret to hear |
gen. | ми з ним давно не бачилися | we have not seen each other for a long time |
gen. | ми з ним живемо в одному будинку | he is a housemate of mine |
gen. | ми з ним навчаємося в одному класі | he is a classmate of mine |
gen. | ми з тобою | you and I together |
gen. | ми забрали книжки з собою | we took the books away with us |
proverb | ми завжди ображаємо тих, кого любимо | you always hurt the one you love |
proverb | ми завжди ображаємо тих, кого любимо | we always hurt the ones we love |
gen. | ми завжди подорожуємо третім класом | we always travel third |
gen. | ми завжди раді бачити вас | you are always welcome at our house (у себе) |
gen. | ми захищаємося | we defend ourselves |
gen. | ми збираємось іти | we intend to go |
gen. | ми звичайно користуємося ліфтом | we usually take the lift |
gen. | ми здобули перемогу завдяки його допомозі | we succeeded through his help |
gen. | ми здорово попрацювали | we have done good work |
gen. | ми земляки | we are from the same parts |
gen. | ми знайшли потрібний шлях | we hit the right road |
gen. | ми знову повинні взятися до роботи | we must get down to work again |
gen. | ми зробили це самі | we did it unassisted |
gen. | ми зробили це своїми силами | we did it unassisted |
gen. | ми зробимо це, якщо він прийде | we shall do it if he comes |
gen. | ми зустрінемося о дев'ятій нуль-нуль | we'll meet at six hundred hours |
gen. | ми зустрічалися в компанії | we met socially |
poetic | ми й не думали про небезпеку | we didn't reck of the danger |
gen. | ми його більше не бачили | we saw him no more |
gen. | ми його більше не бачили | we saw no more of him |
gen. | ми його не догукалися | we shouted to him in vain |
gen. | ми йшли дуже довго | we walked miles and miles |
gen. | ми йшли уздовж ріки | we passed along the river |
gen. | ми квити | we are quits |
gen. | ми мало не загинули | we very nearly died |
gen. | ми мало не програли | we won by a close shave |
gen. | ми маємо закінчити цю роботу | we have to finish this work |
gen. | ми маємо намір вирушити якомога раніше | we're going to start as early as possible |
econ. | ми можемо дозволити собі | we can afford |
gen. | ми можемо продовжувати нашу роботу | we can proceed with our work |
gen. | ми можемо уявити собі світ, у якому ми не існуємо | we can imagine a world in which ourself does not exist |
gen. | ми наближалися до берега | we were nearing land |
gen. | ми написали їм обом | we wrote to them both |
proverb | ми народжуємося плачучи, живемо скаржачись і помираємо обманутими у своїх очікуваннях | we are born crying, live complaining, and die disappointed |
gen. | ми наслухалися пустих слів | we have had enough of phrases |
gen. | ми не бачились стільки років | it is years since we met |
gen. | ми не встигли спохватитися, як злодії втекли | the thieves were gone before we had time to collect our thoughts |
gen. | ми не даремно витратили час | it was time well-spent |
gen. | ми не змарнувіїли час | it was time well-spent |
gen. | ми не ладимо один з одним | we are not on terms |
gen. | ми не любимо один одного | we dislike each other |
gen. | ми не любимо один одного | there is no love between us |
gen. | ми не можемо перекреслити минуле | we cannot undo the past |
gen. | ми не можемо прийняти таке виправдання | we cannot allow of such an excuse |
gen. | ми не можемо ризикувати | we can't take any chances |
gen. | ми не повинні зважати на витрати | we must not consider the expenses |
gen. | ми не повинні зважати на витрати | we must not consider the expense |
gen. | ми не продаємо листівок | we do not keep postcards |
proverb | ми ненавидимо тих, кого скривдили | we hate those whom we have wronged |
gen. | ми, нижчепідписані | we the undersigned |
proverb | ми ніколи не жалісуємо про те, що з'їли або випили занадто мало | we never repent of having eaten or drunk too little |
gen. | ми ніколи не зустрічалися | we have never rencountered |
gen. | ми нічого не знаємо про його минуле | we know nothing of his past (життя) |
gen. | ми одержали ваш лист | we are in receipt of your letter |
mil. | Ми отримали наказ атакувати | We received an order to attack |
econ. | ми очікуємо на звістку від вас | we look forward to hear-ing from you |
gen. | ми передбачаємо його успіх | we augur his success |
gen. | ми перестали розуміти один одного | we are out of sympathy |
gen. | ми пишаємося своїми дітьми | we pride ourselves upon our children |
proverb | ми плачемо, коли народжуємося, а не коли вмираємо | we weep when we are born, not when we die |
gen. | ми побачили міст | we came in view of the bridge |
gen. | ми повинні бути готові до будь-яких несподіванок | we must be ready for any contingency |
gen. | ми повинні вирушати | we must be off |
gen. | ми погодились їхати разом | we agreed to go together |
gen. | ми поки що що це зробимо | we shall do it in the meanwhile |
gen. | ми покладаємося на вашу обіцянку | we rest in your promise |
gen. | ми помирали від сміху! | it was a perfect scream! |
gen. | ми помінялися з ними місцями | we traded seats with them |
gen. | ми пообідаємо | we'll pick a dinner |
gen. | ми посварилися | we are no longer on speaking terms |
gen. | ми почекали, поки пройшов дощ | we waited until it left off raining |
gen. | ми починаємо вивчати англійську мову | we begin to study English |
gen. | ми починаємо вивчати англійську мову | we begin studying English |
gen. | ми починаємо працювати там з травня | we begin to work there in May (з середи, з восьмої години, on Wednesday, at eight o'clock) |
gen. | ми почули про це по радіо | we heard it over radio |
gen. | ми поїдемо сьогодні ж | we start today without fail |
gen. | ми поїдемо сьогодні ж | it is today that we start |
gen. | ми поїдемо на машині чи підемо пішки? | shall we go by car or walk? |
gen. | ми працюємо усі дні, крім неділі | we work every day excepting Sunday |
gen. | ми працюємо усі дні, крім неділі | we work every day except Sunday |
gen. | ми прибули раніше, ніж звичайно | we arrived earlier than usual |
econ. | ми приділяємо вашому запиту належну увагу | your enquiry is having our careful attention |
econ. | ми приділяємо цьому питанню велику увагу | the matter is having our careful attention |
econ. | ми приділяємо цій справі належну увагу | matter is having our careful attention |
gen. | ми проговорили весь вечір | we spent the evening in talking |
gen. | ми проговорили весь вечір | we have been talking all the evening long |
gen. | ми пропали | we are undone |
gen. | ми проповзли між кущами | we wormed our way through the bushes |
gen. | ми проспівали весь вечір | we were singing all the evening |
gen. | ми проходили весь ранок по місту | we spent all the morning walking about the town |
gen. | ми проїхали через село | we travelled by a village |
gen. | ми підождали, поки не перестав дощ | we waited until it left off raining |
gen. | ми родичі | we are kin |
econ. | ми розробили план | we hammer-ed out a plan |
gen. | ми самі чули це | we ourselves heard it |
gen. | ми спостерігали часткове затемнення сонця | we witnessed a partial shadowing of the sun |
gen. | ми страшенно скучаємо за нею | we miss her terribly |
gen. | ми тряслися в поїзді | the train rattled us about |
gen. | ми тут одні | we are quite private here |
gen. | ми тільки що проїхали Ірпінь | we have just passed Irpin |
gen. | ми уміємо боротися з труднощами | we know how to deal with difficulties |
gen. | ми уміємо переборювати труднощі | we know how to deal with difficulties |
gen. | ми хочемо, щоб наші діти добре вчилися | we are anxious that our children should learn well |
gen. | ми чекали бог знає скільки | we waited a dreadful time (часу) |
gen. | ми чекали там до дощу | we waited there until it began to rain |
gen. | ми чудово провели час | we had a swell time |
gen. | ми чудово провели час | we had a spanking time |
gen. | ми щасливі за вас | we are happy for you |
gen. | ми ще порахуємось | I shall get even with you yet |
dipl. | ми, що підписалися нижче | we the undersigned... |
gen. | ми, що підписалися нижче | we the undersigned |
gen. | ми щодня ходили до парку | we repaired daily to the park |
gen. | ми існуємо в часі і просторі | we are temporal and spatial |
gen. | ми їмо для того, щоб жити | we eat to live |
gen. | можна уявити собі світ, у якому ми не існуємо | we can imagine a world in which ourself does not exist |
proverb | мірка, з якою ми підходимо до одного, повинна застосовуватися й до інших | what's sauce for the goose is sauce for the gander |
proverb | мірка, з якою ми підходимо до одного, повинна застосовуватися й до інших | the same for Attius as for Tettius |
proverb | мірка, з якою ми підходимо до одного, повинна застосовуватися й до інших | as well for the cow calf as for the bull |
proverb | мірка, з якою ми підходимо до одного, повинна застосовуватися й до іншого | what's sauce for the goose is sauce for the gander |
gen. | на жаль ми ненавмисно образили його | unhappily we unintentionally offended him (InnaKr) |
econ. | на нас справив велике враження... | we were very impress-ed by... |
gen. | на чому ми зупинилися минулого разу? | where did we leave off last time? |
gen. | навколо нас свистять кулі | bullets are singing around us |
proverb | навкруг нас трапляється багато такого, що нам невтямки | much water runs by the mill that the miller knows not of |
gen. | навпаки, ми перемогли | rather, we have won |
proverb | навчитися можна тільки у тих, хто краще нас | we can learn only from our betters |
gen. | нас буде щонайбільше двадцятеро | we shall be twenty at the utmost |
gen. | нас вражає широта кругозору стародавніх греків | we wonder at the scope of the Greek intellect |
gen. | нас застала ніч | we were benighted (belated, overtaken by night) |
gen. | нас мало | we are few in number |
gen. | нас стало видно з мосту | we came in view of the bridge |
coll. | нас шестеро | there are six of us |
gen. | невже ми не можемо зробити це іншим разом? | couldn't we do it another time? |
gen. | незважаючи на всі його вади, ми любили його | with all his faults we liked him |
proverb | нещастя роблять нас мудрішими | misfortunes make us wise |
proverb | нещастя роблять нас мудрішими | adversity makes a man wise |
gen. | новина приголомшила нас | the news stunned us |
gen. | ну, ось ми й прийшли | well, here we are |
gen. | оскільки в нас не було іншого шляху | seeing no other course is open to us |
gen. | повітря, яким ми дихаємо | the air we inspire |
proverb | працюючи ми вчимося | in doing we learn |
gen. | просимо вибачити нас за затримку | please excuse the delay |
gen. | протилежне тому, чого ми чекали | the reverse of what we expected |
gen. | раз ми зазнали невдачі — що ж, спробуємо знову | since we did not succeed, why, we must try again |
proverb | роблячи зло іншим, ми робимо зло собі | we cannot do evil to others without doing it to ourselves |
proverb | роблячи зло іншим, ми робимо зло собі | you will injure yourself in injuring others |
proverb | роблячи зло іншим, ми робимо зло собі | injure others, injure yourself |
gen. | розсудіть нас | judge between us |
gen. | розсудіть нас | be an arbiter between us |
philos. | річ для нас | thing for us |
proverb | світ – це сітка: чим більше ми копирсаємося у ній, тим більше заплутуємось | the world is a net: the more we stir in it, the more we are entangled |
gen. | світло падало на нас | the light shone on us |
gen. | серед нас | in our midst |
gen. | скільки ми стоїмо на цій станції? | how long do we stop at this station? |
proverb | там добре, де нас нема | the grass is always greener on the other side of the hill |
proverb | там добре, де нас нема | the other man's pasture always looks the greenest |
proverb | там добре, де нас нема | the grass is always greener on the other side of the fence |
gen. | тепер ми з вами поквиталися | now we're quits |
gen. | тепер ми квити | now we are quits |
gen. | трапилося так, що ми не зустрілися | it so happened that we did not meet |
proverb | тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a voluntary burden is no burden |
proverb | тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a chosen burden is not felt |
proverb | тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a burden which one chooses is not felt |
proverb | у всіх нас вистачає сил, щоб знести біди інших | we all have strength enough to bear the misfortunes of others |
proverb | у всіх нас вистачає сил, щоб знести біди інших | another's cares will not rob you of sleep |
gen. | у нас гості | we have visitors |
gen. | у нас закінчилося пальне | we ran out of petrol |
gen. | у нас не буває листівок | we do not keep postcards |
gen. | у нас не вистачає людей | we are short-staffed |
gen. | у нас сорокагодинний робочий тиждень | we work a 40-hour week |
gen. | у нас стався жахливий скандал | we had an almighty row |
gen. | у нас сьогодні вечірка | we've got a do on tonight |
gen. | у нас таке правило | it is a rule with us |
gen. | у нас такий звичай | it is a rule with us |
gen. | у нас тут безліч квітів | we are very well-off for flowers here |
gen. | у нас у гостях були батьки | we had a visit from our parents |
gen. | у нас усе спільне | we share everything |
gen. | у нас часто бувають гості | we often entertain |
gen. | у той час ми були молоді | we were young then |
gen. | у цьому питанні ми з вами розходимося в думках | on that question I part company with you |
gen. | умовилися, що ми зустрінемося за обідом | it was understood we were to meet at dinner |
gen. | усі ми однакові | we are all the same under our skins |
proverb | хвала Богу ми можемо обирати друзів | thank God we can choose our friends |
proverb | хвала Богу ми можемо обирати друзів | God gives relatives |
med. | хвороба з ускладнення ми | complicated disease |
proverb | хмарні дні учать нас любити сонце | if there were no clouds, we should not enjoy the sun |
proverb | хмарні дні учать нас любити сонце | he knows best what good is that has endured evil |
proverb | хмарні дні учать нас любити сонце | he deserves not sweet that will not taste of sour |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | the parson always christens his own child first |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | the priest always christens his own child first |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | near is my coat, but nearer is my shirt |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | near is my shirt, but nearer is my skin |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | every tub must stand on its own bottom |
proverb | хоч ми брати, але наші кишені не сестри | every man for himself |
gen. | це нас не стосується | our withers are unwrung (про докір тощо) |
gen. | це та людина, про яку ми говоримо | the man that we are speaking about |
proverb | цінність грошей визначається тим, що ми з ними робимо | the value of money lies in what we do with it |
proverb | часи змінюються і ми з ними | times change and we with time |
gen. | часто буває, що ми навіть самі не знаємо, чого хочемо | we often even do not know what we want |
gen. | чому у нас вимкнули газ? | why has our gas been stopped? |
gen. | Шотландія зустріла нас дощем | Scotland gave us a wet welcome |
proverb | що більше ми маємо, то більше ми бажаємо мати, що більше ми бажаємо, то менше ми маємо | the more we have, the more we want, the more we want, the less we have |
gen. | що ви робили з того часу, як ми розлучилися? | what have you done since we parted? |
gen. | що у нас буде на вечерю? | what shall we have for tea? |
gen. | що чекає нас завтра? | what has the morrow in store for us? |
philos. | що існує незалежно від нас | external |
gen. | я вважаю, що ми не зобов'язані брати це до уваги | I don't think that need be considered |
gen. | я не знаю, куди ми йдемо | I don't know where we are going |
gen. | я пригадую, як ми колись дружили | I think how we were once friends |
gen. | як ми будемо харчуватися? | how shall we get sustenance? |
gen. | як ми виплутаємося з цього важкого становища? | how are we to get out of this fix? |
gen. | як ми діятимемо? | how shall we proceed? |
gen. | як ми зробимо? | how shall we proceed? |
gen. | як ми його упізнаємо? | whereby shall we know him? |
proverb | як ми людям, так люди нам | as the call, so the echo |
proverb | як ми людям, так люди нам | curses like chickens come to roost |
proverb | як ми людям, так люди нам | he that mischief hatches, mischief catches |
proverb | як ми людям, так люди нам | as a man sows, so shall he reap |
proverb | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто | if each would sweep before his own door, we should have a clean street |
proverb | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто | sweep the dirt from in front of your own door, and don't worry about your neighbor's |
proverb | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто | if each would sweep before his own door, we should have a clean city |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | he knows best what good is that has endured evil |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | if there were no clouds, we should not enjoy the sun |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | he deserves not sweet that will not taste of sour |
proverb | якби усі дурні носили білі шапки, ми всі були б схожі на гусей | if idiocy were pain, there would be groaning in every house |
proverb | якби усі дурні носили білі шапки, ми всі були б схожі на гусей | if all fools wore white caps, we'd all look like geese |
gen. | який дійшов до нас | extant (про документи) |
gen. | яким чином ми його упізнаємо? | whereby shall we know him? |
proverb | ідеал, якого ми прагнемо, – це наше краще "я" | the ideal we embrace is our better self |