Subject | Ukrainian | English |
gen. | без лихого наміру | white |
gen. | боятися лиха | to be apprehensive of harm |
gen. | в лиху годину пізнаєш вірну людину | prosperity makes friends, and adversity tries them |
proverb | в лиху годину узнаєш вірну людину | rats desert a sinking ship |
proverb | в лиху годину узнаєш вірну людину | calamity is man's true touchstone |
proverb | в лиху годину узнаєш вірну людину | prosperity makes friends, and adversity tries them |
proverb | в лиху годину узнаєш вірну людину | a friend in need is a friend indeed |
gen. | викликати передчуття лиха | misgive |
proverb | вовк не такий лихий, як страшний | the lion is not so fierce as he is painted |
proverb | вовк не такий лихий, як страшний | the devil is not so black as he is painted |
proverb | вогонь і вода добрі служити, але лихі панувати | fire is a good servant but a cruel master |
proverb | вогонь і вода добрі служити, але лихі панувати | fire and water are good servants, but bad masters |
proverb | вода все сполоще, крім лихого слова | wounds made by words are hard to heal |
proverb | вода все сполоще, крім лихого слова | words hurt more than swords |
proverb | вода все сполоще, крім лихого слова | words cut more than swords |
proverb | вода все сполоще, крім лихого слова | the tongue is not steel but yet it cuts |
gen. | вселяти передчуття лиха | misgive |
econ. | втрати основних фондів від пожежі й стихійних лих | accident damage to fixed capital |
proverb | від грошей усе лихе на світі | money is the root of all evil |
proverb | від грошей усе лихе на світі | muck and money go together |
proverb | від грошей усе лихе на світі | money often unmakes the men who make it |
proverb | від грошей усе лихе на світі | honour and profit lie not in one sack |
proverb | від собаки києм одженешся, від чорта відхрестишся, а від лихого не відчепишся | every path has a puddle |
proverb | від собаки києм одженешся, від чорта відхрестишся, а від лихого не відчепишся | into each life rain must fall |
proverb | від собаки києм одженешся, від чорта відхрестишся, а від лихого не відчепишся | every man must eat a peck of dirt before he dies |
mil. | відвернення лиха | disaster prevention |
gen. | він нікому не бажає лиха | he wishes nobody ill |
mil. | Глобальна морська система зв'язку у разі лиха і для гарантування безпеки | Global Maritime Distress and Safety System |
mil. | Глобальна система попередження та координації у разі стихійного лиха | Global Disaster Alert and Coordination System (GDACS, UN, ООН) |
mil. | Глобальна система попередження і координації у разі стихійних лих | Global Disaster Alert and Coordination System (ООН) |
mil. | готовність до реагування на стихійні лиха та катастрофи | disaster preparedness |
mil. | готовність до реагування на стихійні лиха і катастрофи | disaster preparedness |
environ. | готовність до стихійних лих | disaster preparedness (Комплекс заходів, прийнятих у зв'язку зі стихійними лихами, що складається із планів дій і програм, призначених знизити кількість жертв і збитки, організувати й сприяти ефективній рятувальній роботі і наданню допомоги, відбудовним роботам після нещастя. Готовність припускає наявність відповідного законодавства і засобів, здатних упоратися з нещастям або іншою надзвичайною ситуацією. Він також припускає прогнозування і попередження про стихійне лихо, що насувається, навчання і підготовку цивільного населення, організацію, управління, включно планування, фахівців, утворення запасів ресурсів на випадок надзвичайної ситуації, ін) |
ecol. | готовність до стихійного лиха | disaster preparedness |
proverb | гроші – добрий слуга, та лихий пан | money is a good servant, but a bad master |
gen. | подалі від лиха | let sleeping dog lie |
gen. | далі від лиха | let sleeping dog lie |
gen. | подалі від лиха | out of harm's way |
gen. | далі від лиха | out of harm's way |
proverb | два кухарі – лихий борщ | everybody's business is nobody's business |
proverb | два кухарі – лихий борщ | many commanders sink the ship |
proverb | два кухарі – лихий борщ | what is everybody's business is nobody's business |
proverb | два кухарі – лихий борщ | too many cooks spoil the broth |
proverb | два кухарі – лихий борщ | a public hall is never swept |
proverb | добре далеко розходиться, а лихе ще далі | good fame sleeps, bad fame creeps |
proverb | добре далеко розходиться, а лихе ще далі | bad news has wings |
proverb | добре далеко розходиться, а лихе ще далі | ill news travels fast |
proverb | добре далеко розходиться, а лихе ще далі | ill news flies fast |
proverb | добре далеко розходиться, а лихе ще далі | bad news comes apace |
proverb | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш | fair and softly goes far in a day |
proverb | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш | soft and fair goes far |
proverb | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш | soft fire sweet malt |
proverb | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш | a soft answer turneth away wrath |
law | доведений лихий намір | evidenced malice |
law | доведений лихий намір | proved malice |
law | доведений лихий намір | evinced malice |
law | доведений лихий намір | established malice |
mil. | допомога потерпілим від стихійного лиха | disaster relief |
mil. | допомога потерпілим від стихійного лиха | disaster aid |
mil. | допомога під час стихійного лиха | disaster relief |
mil. | допомога у ліквідації наслідків стихійного лиха | disaster relief assistance |
proverb | з двох лих вибирай менше | of two evils choose the least |
proverb | з двох лих вибирай менше | better the devil you know than the devil you don't know |
proverb | з двох лих вибирай менше | it is better to be a has-been than a never-was |
proverb | з двох лих вибирай менше | better one-eyed than stone-blind |
gen. | з лихим наміром | of malice prepense |
gen. | завдавати лиха | wrong |
gen. | задумати лихе | to meditate a bad action |
gen. | задумувати лихе | to meditate a bad action |
gen. | задумувати лихе | meditate a bad action |
avia. | зазнавати лиха | to suffer distress (про ПС) |
avia., OHS | зазнавати лиха | suffer distress |
gen. | замишляти лихе | machinate |
mil. | запобігання лиху | disaster prevention |
gen. | засіб від усіх лих | nostrum |
ecol. | заходи, що забезпечують ліквідацію наслідків лиха | disaster clean-up operation |
law | заявлений лихий намір | stated malice |
ecol. | збиток від стихійного лиха або катастрофи | disaster damage |
econ. | зменшення оподатковуваного доходу, пов'язане зі збитками в результаті стихійних лих | casuality-loss deduction |
econ. | зменшення оподатковуваного доходу, що пов'язане зі збитками внаслідок стихійного лиха | casualty-loss deduction |
law | зона лиха | disaster area |
ecol. | зона лиха | disaster zone |
gen. | його спіткала лиха доля | a sad fate overtook him |
gen. | його спіткала лиха доля | his was a sad fate |
avia. | КА, що зазнав лиха | disabled spacecraft |
mil. | корабель, що зазнає лиха | ship in distress |
rhetor. | лиха година | calamitous time |
gen. | лиха година | hard times |
gen. | лиха доля | bitter fate |
gen. | лиха доля | sad fate |
obs. | лиха доля | sad bitter fate |
obs. | лиха доля | wannion |
obs. | лиха доля | wanion |
gen. | лиха доля | sinister fate |
inf. | лиха людина | partan |
gen. | лиха пригода | trial |
gen. | лиха пригода | misadventure |
gen. | лиха скуштувати | to sup sorrow |
inf. | лихе око | whammy |
gen. | лихе око | evil eye |
gen. | лихий вчинок | wickedness |
proverb | лихий жнець ніколи не має доброго серпа | a bad workman finds fault with his tools |
proverb | лихий жнець ніколи не має доброго серпа | a bad workman quarrels with his tools |
proverb | лихий жнець ніколи не має доброго серпа | a bad shearer never had a good sickle |
proverb | лихий набуток не дійде третіх рук | what is got over the devil's back is spent under his belly |
proverb | лихий набуток не дійде третіх рук | easy come, easy go |
proverb | лихий набуток не дійде третіх рук | easily earned money is quickly spent |
law | лихий намір | evil design |
law | лихий намір | spite |
law | лихий намір | malicious intent |
proverb | лихий спрят та й доброго спокусить | opportunity makes the thief |
proverb | лихий спрят та й доброго спокусить | a lock on a door keeps honest men honest |
gen. | лихий характер | ill-humour |
proverb | лихі вісті не лежать на місці | ill news comes apace |
gen. | лихі люди говорили | the uncharitable said |
gen. | лихі пригоди | vicissitude |
gen. | лихі язики | rumormongers (пліткарі • Rumormongers spread negative information throughout the social network merriam-webster.com bojana) |
mil. | ліквідація наслідків лих та катастроф | disaster management (управління діями) |
mil. | ліквідація наслідків лих і катастроф | disaster management (НС) |
gen. | ліквідація наслідків стихійного лиха | elimination of the consequences of natural calamity |
law | мати лихий намір | intend maliciously |
gen. | менше з двох лих | the lesser of two evils |
avia. | міжнародна частота передавання сигналу лиха | international distress frequency |
mil. | Міністерство Російської Федерації у справах цивільної оборони, надзвичайних ситуацій і ліквідації наслідків стихійних лих | Russian Ministry of Civil Defence, Emergency Situations and Disaster Relief |
gen. | навіювати передчуття лиха | misgive |
environ. | надзвичайний план на випадок стихійного лиха | disaster contingency plan (План,що передбачає надзвичайні заходи, які необхідно реалізувати при настанні очікуваного або можливого стихійного лиха, заснованого на оцінці ризику, наявності людських і матеріальних ресурсів, підготовленості цивільного населення, національними й міжнародними можливостями надання надзвичайної допомоги) |
proverb | не буди лиха, поки воно спить | don't trouble until troubles you |
proverb | не мав лиха, так оженився | whoever is tired of a happy day, let him take a wife |
proverb | не чіпай лиха, коли воно спить | it is easier to raise the devil than to lay him |
proverb | не чіпай лиха, коли воно спить | let sleeping dogs lie |
proverb | не чіпай лиха, коли воно спить | let well alone |
proverb | не чіпай лиха, коли воно спить | it is ill to waken sleeping dogs |
proverb | не чіпай лиха, коли воно спить | don't trouble trouble till trouble troubles you |
gen. | нема добра без лиха | there is no joy without alloy |
gen. | нема добра без лиха | every cloud has a its silver lining |
gen. | нема добра без лиха | it's an ill wind that blows nobody good |
proverb | нема добра без лиха | no garden without its weeds |
proverb | нема добра без лиха | no sweet without some bitter |
proverb | нема добра без лиха | there is no sweet without some better |
proverb | нема добра без лиха | every cloud has a silver lining |
proverb | нема добра без лиха | there is no rose without a thorn |
proverb | нема добра без лиха | no joy without alloy |
proverb | нема добра без лиха | honey is sweet, but the bee stings |
gen. | нема добра без лиха | a blessing in disguise |
proverb | немає добра без лиха | every cloud has a silver lining |
proverb | немає добра без лиха | there is no joy without alloy |
mil. | операція з надання допомоги у разі стихійного лиха | disaster-relief operation (надзвичайної ситуації) |
gen. | охоплений передчуттям лиха | eery |
mil. | оцінка ризику стихійних лих і катастроф | disaster risk assessment (надзвичайних ситуацій) |
mil. | оцінювання ризику стихійних лих та катастроф | disaster risk assessment (надзвичайних ситуацій) |
fig. | передвісник лиха | storm-cloud |
gen. | передчуття лиха | the spectre of disaster |
gen. | передчуття лиха | a sensation of distress |
mil. | план готовності до лих та катастроф | disaster preparedness plan (надзвичайних ситуацій) |
mil. | план готовності до лих і катастроф | disaster preparedness plan (надзвичайних ситуацій) |
mil. | план реагування на лиха та катастрофи | disaster response plan (надзвичайні ситуації) |
mil. | план реагування на лиха і катастрофи | disaster response plan (надзвичайні ситуації) |
proverb | плачем лиха з хати не виженеш | tears bring nobody back from the grave |
proverb | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп | east or West, home is best |
proverb | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп | there is no place like home |
proverb | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп | home is home though it be never so homely |
proverb | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп | dry bread at home is better than the honey of others |
proverb | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп | dry bread at home is better than roast meat abroad |
proverb | погано, хто боїться: лиха не мине, ще й натремтиться | he that fearth every bush must never go a-birding |
proverb | погано, хто боїться: лиха не мине, ще й натремтиться | he that is afraid of wounds must not come near a battle |
proverb | погано, хто боїться: лиха не мине, ще й натремтиться | faint heart never won fair lady |
gen. | подалі від лиха | let sleeping dog lie |
gen. | подалі від лиха | out of harm's way |
environ. | попередження стихійних лих | disaster prevention (Комплекс заходів, мета яких полягає у тому, щоб певні дії людини або природне явище не призвели до стихійного лиха або аналогічної надзвичайної ситуації. Охоплює складання і реалізацію довгострокових програм і політик, призначених на усунення або запобігання стихійних лих) |
proverb | при добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини | prosperity makes friends, and adversity tries them |
proverb | при добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини | rats desert a sinking ship |
proverb | при добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини | calamity is man's true touchstone |
proverb | при добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини | a friend in need is a friend indeed |
proverb | пристрасті, як вогонь і вода – добрі служити, але лихі панувати | the passions are like fire and water: good servants but bad masters |
gen. | причина лиха | undoing |
gen. | провісник лиха | foreboding |
gen. | провісники лиха | birds of ill |
law | проголошувати зоною лиха | declare a disaster area |
avia. | ПС, що зазнає лиха | aircraft in distress |
proverb | під лихий час і кум за собаку | calamity is man's true touchstone |
proverb | під лихий час і кум за собаку | prosperity makes friends, and adversity tries them |
proverb | під лихий час і кум за собаку | rats desert a sinking ship |
proverb | під лихий час і кум за собаку | a friend in need is a friend indeed |
proverb | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими | when one door shuts another opens |
proverb | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими | when one door closes another opens |
proverb | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими | fortune always leaves one door open in disasters |
mil. | район лиха | disaster location |
law | район лиха | distress area |
ecol. | район лиха | disaster area |
econ. | район стихійного лиха | disaster area |
law | район стихійного лиха | distressed area |
gen. | регіони соціального лиха | regions of social hardships |
avia., ICAO | рейс для надання допомоги під час стихійного лиха | relief flight |
inf. | розповідь про лихі пригоди | spiel |
commun. | сигнал лиха | emergency signal |
avia. | сигнал лиха | distress call |
mil. | сигнал лиха | mayday call ("Mayday, Mayday, Mayday", міжнародний сигнал лиха у голосовому зв'язку) |
law | сигнал лиха | distress signal |
law | сигнал лиха | SOS call |
avia. | сигнал лиха | distress alert |
mil. | сили та засоби реагування на лиха та катастрофи | disaster response capabilities (надзвичайні ситуації) |
mil. | сили і засоби реагування на лиха і катастрофи | disaster response capabilities (надзвичайні ситуації) |
gen. | скуштувати лиха | eat the bread of affliction |
avia. | сповіщення про прийняття сигналів лиха | distress alert |
avia. | стадія лиха | distress phase |
mil. | стихійні лиха | natural disasters |
law | страхування від стихійного лиха | insurance against natural hazards |
law | страхування від стихійного лиха | insurance against natural hazard |
law | страхування від стихійного лиха | insurance against natural calamities |
law | судно, що зазнає лиха | ship in distress |
law | судно, яке зазнає лиха | vessel in distress |
law | судно, яке зазнає лиха | distressed ship |
law | судно, яке зазнає лиха | distressed vessel |
law | судно, яке зазнає лиха | ship in distress |
gen. | таємно виношувати лихі заміри проти когось | cherish a secret grudge against (smb.) |
gen. | у мене не було лихої думки | I meant well (no harm) |
avia. | у стані лиха | in distress |
law | уберегти майбутні покоління від лиха війни | save succeeding generations from the scourges of war |
law | уберегти майбутні покоління від лиха війни | save succeeding generations from the scourge of war |
mil. | управління діями з ліквідації наслідків лиха | disaster management (катастрофи) |
mil. | управління ризиком стихійних лих та катастроф | disaster risk management (надзвичайних ситуацій) |
mil. | управління ризиком стихійних лих і катастроф | disaster risk management (надзвичайних ситуацій) |
environ. | усунення наслідків стихійного лиха | disaster cleanup operation (Напрямок дій або процедури, визначені для видалення матеріальних залишків або шкідливих речовин після екологічної катастрофи природного або антропогенного характеру в конкретному районі) |
proverb | хто давнє пом'яне, той лиха не мине | let bygones be bygones |
proverb | хто давнє пом'янув, той лиха не минув | let all things past pass |
proverb | хто давнє пом'янув, той лиха не минув | let bygones be bygones |
proverb | хто давнє пом'янув, той лиха не минув | let the dead bury their dead |
proverb | хто давнє пом'янув, той лиха не минув | an injury forgiven is better than an injury revenged |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | he that mischief hatches, mischief catches |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | as the call, so the echo |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | curses like chickens come home to roost |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | curses like chickens come to roost |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | as the call, as the echo |
proverb | хто іншим лиха бажає, сам лихо має | as a man sows, so shall he reap |
avia. | частота передавання сигналу лиха | distress frequency |
gen. | що відчуває лихий вплив планети | planet-struck (астрологія) |
gen. | що відчуває лихий вплив планети | planet-stricken (астрологія) |
gen. | що зазнає лиха | distressed |
gen. | що користується лихою славою | notorious |
gen. | що не підозрює лиха | inapprehensive |
proverb | як чоловік жінку любить, то й лиха жінка доброю буде | a good Jack makes a good Jill |
proverb | як чоловік жінку любить, то й лиха жінка доброю буде | if you would know a bad husband, look at his wife's countenance |
proverb | як чоловік жінку любить, то й лиха жінка доброю буде | a good husband makes a good wife |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | speaking is silver, silence is gold |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | speech is silver, silence is golden |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | a closed mouth catches no flies |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | a fish wouldn't get caught if he kept his mouth shut |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | a still tongue makes a wise head |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | no wisdom like silence |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | a still mouth makes a wise head |
proverb | якби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б | a close mouth catches no flies |
law | який зазнав лиха | disastrous |
gen. | який умишляє лихе | intriguing |
mil. | Євроатлантичний координаційний центр реагування на стихійні лиха та катастрофи НАТО | Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre (у взаємодії з Управлінням з координації гуманітарних питань ООН) |
mil. | Євроатлантичний координаційний центр реагування на стихійні лиха і катастрофи | Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre (НАТО) |
mil. | Євроатлантичний підрозділ реагування на стихійні лиха і катастрофи | Euro-Atlantic Disaster Response Unit (НАТО) |
proverb | і за доброї години чекай лихої днини | there is no sweet without some better |
proverb | і за доброї години чекай лихої днини | no joy without alloy |
proverb | і за доброї години чекай лихої днини | honey is sweet, but the bee stings |