Subject | Ukrainian | English |
gen. | а ви не досить ввічливі | you are not very polite |
gen. | а ось і ви! | there you are! |
gen. | автобусом ви туди не доїдете | you cannot go there by bus |
gen. | але, на жаль, чим я можу допомогти вам? | but alas, what can I help you? |
gen. | бажаю вам всілякого успіху | I wish you every success |
gen. | бажаю вам довгих років життя | many happy returns (of the day) |
gen. | бажаю вам дожити до цього щасливого дня! | may you live to see this happy day! |
gen. | бажаю вам здоров'я на довгі роки! | may your shadow never grow less! (вітання з днем народження тощо) |
gen. | бажаю вам перемоги! | victory be yours! |
gen. | бажаю вам повного успіху | I wish you every success |
gen. | бажаю вам приємно провести час | have a good time! |
gen. | бажаю вам удачі | joy go with you |
gen. | бажаю вам удачі | I wish you good speed |
gen. | бажаю вам удачі | God give you joy |
gen. | бажаю вам успіху! | may success wait upon you! |
gen. | бажаю вам успіху | I wish you good speed |
gen. | бажаю вам щастя | I wish you joy |
gen. | бажаю вам щастя | joy go with you |
gen. | бажаю вам щастя | God give you joy |
gen. | бажаю вам щастя | I give you joy |
gen. | бачили ви що-небудь подібне? | have you ever seen the like of it? |
gen. | бачили ви що-небудь подібне? | have you ever seen the like of it? |
gen. | беріть усе, що вам подобається | take whatever you like |
gen. | беріть усе, що вам подобається | take anything you like |
gen. | благаю вас! | for pity's sake! |
gen. | благаю вас | I implore you |
gen. | благаю вас вислухати мене | I beseech you to listen me |
gen. | Боже вас схорони! | God keep you |
gen. | Боже вас схорони! | God bless you! |
gen. | борони вас Боже! | God save you! |
gen. | було точно так, як ви говорили | it was just like you said |
gen. | в основному я з вами згодний | I agree with you in substance |
gen. | в цьому я з вами не згоден | in this I disagree with you |
gen. | в цьому я з вами не згоден | in this I am not of your opinion |
gen. | ваші учні роблять вам честь | your pupils do you credit |
gen. | вирішальне слово залишається за вами | it rests with you to decide |
gen. | вона була вам щирим другом | she was a good friend to you |
gen. | вона прийде тільки після того, як ви її запросите | she will not come till you invite her |
gen. | вона приїде тільки після того, як ви її запросите | she will not come till you invite her |
gen. | все через вас | all because of you (з-за вас) |
gen. | відкіля ви? | where do you come from? (походите, приїхали) |
gen. | відкіля ви йдете? | where are you coming from? |
gen. | відповідальність ляже на вас | it will be your duty |
gen. | відповідальність ляже на вас | it will be incumbent upon you |
gen. | він вам не рівня | he is not your equal |
gen. | він вищий від вас | he is taller than you are |
gen. | він дуже високої думки про вас | he thinks an unco lot of you |
gen. | він зробив це, щоб позлити вас | he did it to tease you |
gen. | він не такий дурний, щоб вам повірив | he knows better than to believe you |
gen. | він не хотів вас образити, він просто не подумав | he did not mean any harm, he was simply thoughtless |
gen. | він передає вам палкий привіт | he sends you his warmest regards |
gen. | він передає вам палкий привіт | he sends you his best regards |
gen. | він повинен бути вдячним вам | he owes you gratitude |
gen. | він працює краще, ніж ви | he works better nor you |
gen. | він просто хотів позлити вас трохи | he just wanted to tease you a little |
gen. | він такий же на зріст, як і ви | he is as tall as you are |
gen. | Господь з вами! | God bless you! |
gen. | грішно вам так говорити | you should not say that |
gen. | давайте, я вам допоможу | come on, I'll help you |
gen. | даруйте, що ви хочете цим сказати? | what in the world do you mean? |
gen. | даруйте, що відірвав вас від справ | sorry to have deranged you |
gen. | дарую це вам | you can have it for keeps |
gen. | де ви? | where are you? |
gen. | де ви бачили? | have you ever heard of such a thing? |
gen. | де ви весь час пропадали? | where on earth have you been? |
gen. | де ви весь час пропадали? | where have you been all this time? |
gen. | де ви тепер мешкаєте? | where are you lodging now? |
gen. | де ви це підчепили? | where did you pick this up? |
gen. | де ж ви? | whereabouts are you? |
gen. | де ж ви? | whereabout are you? |
gen. | де це ви були? | where have you been? |
gen. | для вас мені нічого не жаль | I regret nothing for you |
gen. | для вас мені нічого не жаль | I don't grudge you anything |
gen. | для цього вам потрібно 50 доларів | you need fifty dollars for it |
gen. | до вас | youwards |
gen. | до вас | youward |
gen. | до якого роду військ ви будете зараховані? | what branch of the service do you expect to enter? |
gen. | до якого часу ви можете залишатися? | till when can you stay? |
gen. | до якого часу ви можете залишитися? | until when can you stay? |
gen. | до якої церкви ви ходите? | where do you worship? |
gen. | дозвольте запросити вас на вальс | will you waltz with me? |
gen. | дозвольте запросити вас на наступний танець | may I have the next dance with you? |
gen. | дозвольте запросити вас на наступний тур | may I have the next dance with you? |
gen. | дозвольте мені запросити вас на обід | will you do me the honour of dining with me? |
gen. | дозвольте мені познайомити вас з моїм другом | allow me to introduce you to my friend |
gen. | дозвольте мені познайомити вас з моїм другом | let me introduce you to my friend |
gen. | дозвольте мені представити вам пана Вільсона | allow me to present Mr. Wilson to you |
gen. | дозвольте познайомити вас з паном Смітом | this is Mr. Smith |
gen. | дуже вам вдячний | thank you ever so much |
gen. | дуже мило з вашого боку, що ви так кажете | it is very handsome of you to say so |
gen. | дуже приємно було поговорити з вами | I have much enjoyed this pleasant visit |
gen. | дуже прошу вас! | I pray! |
gen. | дуже прошу вас! | if you please |
gen. | думайте, що ви говорите! | take heed of what you say! |
gen. | дякую вам | thank you |
gen. | дякую вам за вашу люб'язність | thank you for your kindness |
gen. | дякую вам за допомогу | thank you for your help |
gen. | дякую вам за щиру увагу до мене | thank you for your kind thought of me |
gen. | Е, ви вже надто далеко сягаєте | Oh, you have just gone too far (докір) |
gen. | еге, ви вже тут! | oh, you are here already! |
gen. | з вами клопоту не обберешся | there is no end of trouble with you |
gen. | з вас припадає двадцять п'ять копійок | you must pay twenty five kopecks |
gen. | з повагою до вас | yours respectfully (в листах) |
gen. | з чого ви це взяли? | what put that into your head? |
gen. | з якою метою ви це зробили? | what was your purpose in doing that? |
gen. | залишаюся вірний вам | I remain yours truly (наприкінці листа) |
gen. | запевнюю вас | I promise tell, assure you |
gen. | звертатися на ви | you |
gen. | звідки ви? | where do you come from? (походите, приїхали) |
gen. | звідки ви йдете? | where are you coming from? |
gen. | звідки ви почерпнули такі відомості? | where did you get this information from? |
gen. | звідки ви родом? | what place do you come from? |
gen. | звідки ви це знаєте? | how do you come to know about it? |
gen. | звідкіль ви? | where do you come from? (походите, приїхали) |
gen. | звідкіль ви йдете? | where are you coming from? |
gen. | звідкіль ви це знаєте? | how do you come to know about it? |
gen. | йдеться не про вас | I am not refer-ring to you |
gen. | краще вам? | are any better now? |
gen. | краще вам? | are you better now? |
gen. | краще вам? | are you any better now? |
gen. | куди вам стільки грошей | what do you want all that money for |
gen. | куди вас несе? | wherever where the deuce are you going? |
gen. | куди ви заділи мою книжку? | where have you put my book? |
gen. | куди ви йдете? | where are you going to? |
gen. | куди ви йдете? | where are you going? |
gen. | куди ви квапитеся? | stay! not so fast! |
gen. | куди ви поспішаєте? | where are you going to in such a hurry? |
gen. | куди ви поспішаєте? | where are you hurrying to? |
gen. | куди це ви йдете у такий пізній час? | wherever are you going at this time of night? |
gen. | куріння вам шкідливе | smoking is worst for you |
gen. | мене більше влаштувало б, коли б ви прийшли завтра | I'd rather you came to-morrow |
gen. | мене послали до вас | I have been referred to you |
gen. | мені вас дуже не вистачає | I need you badly |
gen. | мені вас дуже шкода | I'm right-down sorry for you |
gen. | мені дуже не хочеться турбувати вас | I hate troubling you |
gen. | мені дуже шкода турбувати вас | I hate troubling you |
gen. | мені порадили звернутися до вас | I have been referred to you |
gen. | мені потрібно вам сказати два слова | a word with you |
gen. | мені соромно за вас | I am ashamed of you |
gen. | мені соромно! за вас | I am ashamed of you |
gen. | мені хотілося б допомогти вам у цій справі | I wish I could serve you in this matter |
gen. | ми говорили про вас | we spoke of you |
gen. | ми говорили про вас | we spoke about you |
gen. | ми дуже хочемо побачитися з вами | we are longing to see you |
gen. | ми з вами | you and I |
gen. | ми завжди раді бачити вас | you are always welcome at our house (у себе) |
gen. | ми щасливі за вас | we are happy for you |
gen. | може, ви зводите відповісти на моє запитання? | will you deign to answer my question? |
gen. | можна мені пограти з вами? | may I join in the game? |
gen. | можна мені провести вас додому? | may I see you home? |
gen. | можна налити вам ще вина? | may I help you to some more wine? |
gen. | можна попросити у вас сірник? | may I trouble you for a match? |
gen. | навряд чи потрібно говорити вам, що... | I need hardly tell you that... |
gen. | наказую вам відчинити двері! | I charge you to open the door! |
gen. | наперед вдячний вам | thanking you in anticipation (наприкінці листа з проханням) |
gen. | не заздрю, що вам доручили цю роботу | I don't envy you the task |
gen. | не знаю, як вам і дякувати | I can never thank you enough (підсил. Yuriy Sokha) |
gen. | не можу збагнути, що ви маєте на увазі | I cannot imagine what you mean |
gen. | не можу не погодитися з вами | I cannot but agree with you |
gen. | не можу уявити собі, як ви це зробили | I can't think how you did it |
gen. | не розумію, що ви маєте на увазі | I can't grasp your meaning |
gen. | не розумію, що ви хочете сказати | I can't grasp your meaning |
gen. | не соромтеся і просіть усе, що вам потрібно | don't scruple to ask for anything you want |
gen. | не хотів образити вас | no offence meant |
gen. | ну, а ви? | and what about you? |
gen. | ну звичайно ж, я вам вірю! | I do believe you! |
gen. | ну що це з вами? | now what's the matter with you? |
gen. | о-ви | islands |
gen. | о, коли б я міг ще раз побачити вас! | oh that I might see you once more! |
gen. | ось вам, тримайте | there you are! |
gen. | ось ви де! | there you are! |
gen. | ось ви і одержали посаду | so there you have the posish |
gen. | ось тут я з вами не згодний | there I disagree with you |
gen. | охота вам! | what makes you do it! |
gen. | п'ю за вас! | here's to you! |
gen. | пальто сидить на вас добре | the coat fits you |
gen. | по суті я згодний з вами | I substantially agree with you |
gen. | повертайтеся туди, звідки ви прийшли | go back whence you came from |
gen. | подобається вам це чи ні | neither with your leave nor by your leave |
gen. | поздоровляю вас з днем народження | I wish you many happy returns of the day (зі святом і т.д.) |
gen. | поздоровляю вас із днем народження | І wish you many happy returns of the day (зі святом) |
gen. | пошли вам, боже, здоров'я! | God send you better health! |
gen. | правда, я з вами не згоден, проте | though I really don't agree with you, still |
gen. | при всій повазі до вас | saving your presence |
gen. | прийміть запевнення у моїй глибокій до вас повазі | assuring you of my highest esteem (у листі) |
gen. | про вас | about you |
gen. | про вас | of you |
gen. | про вас | about of you |
gen. | про що ви замислилися? | a penny for your thoughts! |
gen. | про що ви розмовляєте? | what are you talking of about? |
gen. | пропадіть ви! | the deuce take you! |
gen. | пропадіть ви! | I wish you were at the bottom of the sea |
gen. | пропадіть ви! | I wish you were at the bottom of the sea! |
gen. | просимо вас бути присутніми | your attendance is requested |
gen. | прошу вас не шуміти | I wish you would be quiet |
gen. | підійдіть ближче, щоб я міг побачити вас | come nearer that I may see you |
gen. | підійдіть, щоб я міг побачити вас | come here till I see you |
gen. | раджу вам взяти відпустку | I recommend you to take a holiday |
gen. | радий бути вам корисним | glad to be of service to you |
gen. | радий вам! | well met! |
gen. | радий вас бачити | I am glad to see you |
gen. | радий з вами познайомитися | pleased to meet you |
gen. | раз ви так кажете | since you say so |
gen. | ручусь, що вам цього не зробити | I defy you to do it |
gen. | ручусь, що вам цього не зробити | I bet you'll not do it |
gen. | скільки вам років? | how old are you? |
gen. | скільки вам років? | what is your age? |
gen. | скільки вас? | how many strong are you? |
gen. | скільки вас? | what is your strength? |
gen. | скільки ви берете за упакування? | how much do you charge for packing? |
gen. | скільки ви віддали за цей капелюх? | how much did you give for this hat? |
gen. | скільки часу ви думаєте пробути в Парижі? | how long do you mean to stay in Paris? |
gen. | скільки ви з мене візьмете? | what will you tax me? |
gen. | скільки ви заплатили за мене? | how much did you pay on my behalf? |
gen. | скільки ви заплатили за цей капелюх? | how much did you give for this hat? |
gen. | скільки ви заплатили за цю книжку? | what did you pay for this book? |
gen. | скільки ви заробляєте? | how much do you get? |
gen. | скільки ви заробляєте? | how much do you earn? |
gen. | скільки ви заробляєте за тиждень? | how much do you make a week? |
gen. | скільки ви одержуєте? | how much do you get? |
gen. | скільки ви хочете? | what quantity do you want? |
gen. | скільки вони з вас зідрали за це? | how much did they rush you for this? |
gen. | скільки у вас книг? | how many books have you? |
gen. | скільки часу вам потрібно? | how much time do you need? |
gen. | скільки я вам винен? | what do I owe you? |
gen. | скільки я вам винен? | what's the figure? |
gen. | скільки я вам повинен? | how much do I owe you? |
gen. | собака ніколи не вкусить вас, якщо ви його не чіпатимете | the dog will never bite you provided you let it alone |
gen. | спасибі вам і за це | thank you for nothing |
gen. | сподіваюся з вами незабаром побачитися | I hope to meet you soon |
gen. | сподіваюся частіше бачити вас | hope to see more of you |
gen. | сподіваюся, що ви купили усе необхідне | I hope you are suited |
gen. | сподіваюся, що ви незабаром одужаєте | I trust you will be better soon |
gen. | стільки, скільки ви хочете | as much as you like |
gen. | схоже, що ви все знаєте | you appear to know everything |
gen. | те, що вам здається легким, мені здається важким | what seems easy to you seeks difficult to me |
gen. | того дня, коли ви зможете поїхати | on such a day as you can go |
gen. | того дня, коли ви зможете піти | on such a day as you can go |
gen. | тільки вони можуть допомогти вам | they alone can help you |
gen. | тільки заради вас | for your special benefit |
gen. | хай вас Бог благословить! | God bless you |
gen. | хай вас Бог благословить! | God bless you! |
gen. | хай моя хвороба не турбує вас | don't let my illness concern you |
gen. | хай це буде вам застереженням | it must be a warning to you |
gen. | хай це буде уроком для вас | let this be a lesson to you |
gen. | хай щастить вам! | may you be happy! |
gen. | хай я помиляюся, але й ви не зовсім праві | if I am wrong, you are at least not absolutely right |
gen. | хто вам це сказав? | who told you that? |
gen. | хто вас послав? | who sent you? |
gen. | хто ви за фахом? | what's your trade? |
gen. | хто ви такий? | who may you be? |
gen. | хто з вас це зробив? | which of you has done it? |
gen. | хто з вас це сказав? | which of you said that? |
gen. | хто, чорт його бери, сказав вам це? | who the devil told you that? |
gen. | хтось питає вас | someone wishes to speak to you |
gen. | хіба ви не знаєте? | don't you know? |
gen. | хіба ви не можете хоча б приблизно визначити його вік? | can't you even guess at his age? |
gen. | хіба ви цього не говорили? | did you not say so? |
gen. | хіба ви цього не говорили? | didn't you say so? |
gen. | хіба це ім'я вам нічого не говорить? | does the name suggest nothing to you? |
gen. | це вам ввижалося | you were dreaming |
gen. | це вам на благо | it is for your good |
gen. | це вам не пошкодить | it will do you no harm |
gen. | це вам нічого не дасть | this will take you nowhere |
gen. | це вам якраз підійде | it will suit you nicely |
gen. | це вас не обходить | never you mind |
gen. | це вас не стосується | it is of no pertinence to you |
gen. | це вас не стосується | that's no business of yours |
gen. | це вас цікавить? | does this interest you? |
gen. | це ви серйозно? | are you in earnest? |
gen. | це для вас | this is for you |
gen. | це дуже схоже на вас | it's just like you do that |
gen. | це зауваження стосується вас | this remark applies to you |
gen. | це написано вами | this has been written by you |
gen. | це не так піде, як ви гадаєте | it will not happen turn out as you think |
gen. | це питання повинні вирішити ви | it lies with you to decide this question |
gen. | Це правда? — Та як вам сказати? Мабуть, так | Is it true? — Why, yes, I think so. |
gen. | це правда, що ви від'їжджаєте? | is it true that you are going away? |
gen. | це саме те, чого від вас можна було чекати | it's just like you do that |
gen. | це так схоже на вас | it is you all over |
gen. | це той учень, твір якого я вам показував | this is the pupil whose work I showed you |
gen. | це якби у вас | much like having (Yanamahan) |
gen. | цей фасон сукні вам дуже до лиця | this style of dress becomes you very well |
gen. | ця дитина не від вас | this child is not of your getting |
gen. | ця зачіска вам личить | this way of doing your hair is very becoming |
gen. | ця книга призначається вам | the book is intended for you |
gen. | чи зручно вам? | are jou comfortable? |
gen. | чи зручно вам тепер? | are you right now? |
gen. | чи можете ви сказати мені, де його можна знайти? | can you tell me his whereabout? |
gen. | чи можу я бути вам корисним? | can I be of any service to you? |
gen. | чи можу я бути вам корисним? | can I be of any help to you? |
gen. | чи можу я допомогти вам? | can I be of any assistance? |
gen. | чи можу я допомогти вам чимсь? | can I be of any help to you? |
gen. | чи можу я зважитися дати вам пораду? | may I presume to advise you? |
gen. | чи можу я попросити вас? | may I ask you? |
gen. | чи можу я послатися на вас? | may I use your name? |
gen. | чи можу я піти з вами? | may I accompany you? |
gen. | чи не будете ви такі ласкаві | will you be so kind as to |
gen. | чи не будете ви такі ласкаві розповісти мені все про це | will you be so kind as to tell me all about it |
gen. | чи не заспіваєте ви нам що-небудь? | will you oblige us with a song? |
gen. | чи не могли б ви порадити мені, як це зробити? | can you give me some hints on how to do this? |
gen. | чи не можете ви сказати мені, котра зараз година? | could you tell me the right time? |
gen. | чи не можу я бути вам корисним? | can I be of any service to you? |
gen. | чи не покуштуєте ви цього? | won't you partake of it? |
gen. | чи не покуштуєте ви шматочок кексу? | will you venture on a piece of cake? |
gen. | чи сподобався вам кінофільм? | did you enjoy the film? |
gen. | чи часто пише вам син? | how often do you hear from your son? |
gen. | чого вам бракує? | what do you need? |
gen. | чого вам бракує? | what do you want? |
gen. | чого вам бракує? | what do you lack? |
gen. | чого вам від мене треба? | what do you want with me? |
gen. | чого ви бажаєте? | what is your pleasure? |
gen. | чого ви сюди прийшли? | what is your business here? |
gen. | чого ви шукаєте? | what are you seeking for? |
gen. | чули ви що-небудь подібне? | have you ever heard the like of it? |
gen. | шкода, що ви не витримали екзамену | how sad that you failed in your exam |
gen. | щодо мене, то я іншої думки, ніж ви | personally, I differ from you |
gen. | я б пішов з вами, якби я не був такий зайнятий | I would have gone with you but that I am so busy |
gen. | я бажаю вам веселого Різдва | I wish you a merry Christmas |
gen. | я бажаю вам добра | I wish you well |
gen. | я бажаю вам щастя | I wish you joy |
gen. | я, безсумнівно, бачив вас раніше | surely I have met you before |
gen. | я був би такий радий побачити вас знову | I would so love to see you again |
gen. | я буду безмежно радий побачитися з вами | I shall be only too pleased to see you |
gen. | я буду вам дуже вдячний | I'll be vastly obliged to you |
gen. | я в захопленні від вас | I am delighted with you |
gen. | я вам багато чим зобов'язаний | I am greatly owing to you |
gen. | я вам дуже вдячний | I'm tremendously obliged to you |
gen. | я вам зобов'язаний своїм порятунком | you have been the salvation of me |
gen. | я вам кажу | I say unto you |
gen. | я вам надзвичайно вдячний | I am greatly obliged to you |
gen. | я вам подзвоню | I'll ring you up |
gen. | я вам потім ще раз подзвоню | I'll call you back |
gen. | я вам прямо кажу | I tell you flat |
gen. | я вам щиро вдячний | I am truly greatful to you |
gen. | я вас не впізнаю | I don't recollect you |
gen. | я вас не зовсім зрозумів | spell it out for me |
gen. | я вас не помітив | I didn't notice you |
gen. | я вас не пригадую | I don't recollect you |
gen. | я вас не розумію | I don't get you |
gen. | я винен вам десять доларів | I owe you ten dollars |
gen. | я висловлюю вам глибоку вдячність | I owe you my best thanks |
gen. | я висуваю припущення, що між вами була таємна змова | I suggest that you had a secret understanding |
gen. | я від вас цього не чекав! | I wonder at you! |
gen. | я глибоко вдячний вам | I am profoundly grateful to you |
gen. | я дам вам долар, навіть більше — два долари | I will give you a dollar, yea two dollars |
gen. | я дивуюсь, що ви сюди знову прийшли | I am surprised you come here any more |
gen. | я дуже вам вдячний | thank you very ever so much |
gen. | я дуже вам вдячний | I am much obliged to you |
gen. | я дуже вдячний вам | I am much obliged to you |
gen. | я дуже радий бачити вас | I am pleased to see you |
gen. | я дуже радий познайомитися з вами | I am delighted to meet you |
gen. | я дуже щасливий познайомитися з вами | I am delighted to meet you |
gen. | я думав, що ви американець. — Так воно і є | I thought you were American. — So I am. |
gen. | я думаю так само, як і ви | I think with you |
gen. | я ж вам говорив | I told you so |
gen. | я ж вам казав! | but I told you so! |
gen. | я з вами згодний | I think with you |
gen. | я завжди радий зробити вам послугу | I am always glad to oblige you |
gen. | я задоволений усіма вами | I'm pleased with all of you |
gen. | я зайду за вами о другій годині | I'll pick you up at two o'clock |
gen. | я застерігав вас, але ви неодмінно стояли на своєму | I warned you, but you would do it |
gen. | я захоплююсь вами | I am delighted with you |
gen. | я заїду за вами о другій годині | I'll pick you up at two o'clock |
gen. | я знов з вами | here I am again |
gen. | я знову з вами | here I am again |
gen. | я зобов'язаний вам життям | I owe it to you that I am still alive |
gen. | я зроблю все, що в моїх силах, щоб допомогти вам | I will make every effort to help you |
gen. | я зроблю так, як ви радите | I shall do as you suggest |
gen. | я зроблю усе, щоб дати вам задоволення | I'll do anything to pleasure you |
gen. | я маю на увазі вас | I am aiming at you |
gen. | я можу довести, що ви помиляєтесь | I can prove you wrong |
gen. | я не бачив вас дуже давно | I have not seen you for ages |
gen. | я не бачив вас цілу вічність | I haven't seen you for ages |
gen. | я не бачив вас цілу вічність | I haven't seen you for years and years |
gen. | я не бачив вас цілу вічність | I have not seen you for ages |
gen. | я не зовсім згодний з вами | I do not wholly agree with you |
gen. | я не зовсім розумію вас | I don't quite follow you |
gen. | я не маю наміру переконувати вас | I will not seek to persuade you |
gen. | я не маю права обговорювати це з вами | I am not at liberty to discuss this with you |
gen. | я не пам'ятаю вас | I don't recall you |
gen. | я не раджу вам це робити | it would not be wise to do it |
gen. | я не розумію вас | I don't understand you |
gen. | я не розумію, що ви хочете цим сказати | what do you mean? |
gen. | я не розумію, що ви хочете цим сказати | I do not catch your meaning |
gen. | я не сподівався побачити вас | I didn't think to see you |
gen. | я не хотів вас образити | I didn't mean to offend you |
gen. | я не хотів образити вас | I did not mean to insult you |
gen. | я не хотів образити вас | I intended no hurt to your feelings |
gen. | я не хочу турбувати вас | I don't like to disturb you |
gen. | я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат | I don't want you to lose by me |
gen. | я неодмінно дам вам знати | I will let you know |
gen. | я неспроможний допомогти вам | I am powerless to help you |
gen. | я перед вами у неоплатному боргу | my debt of gratitude is too great to be repaid |
gen. | я побачуся з вами, як тільки повернуся | I shall see you when I return |
gen. | я повинен повідомити вас | I am to inform you |
gen. | я подзвоню вам о дев'ятій годині | I'll ring you at nine |
gen. | я призначаю цей подарунок вам | I mean this present for you |
gen. | я прийняв вас за вашого брата | I mistook you for your brother |
gen. | я припускаю, що ви були там у цей час | my suggestion is that you were there at that time |
gen. | я проводжу вас до станції | I will go as far as the station with you |
gen. | я підвезу вас до вашої домівки | I'll drop you at your door |
gen. | я піду, а ви залишитеся тут | I shall go and you will stay here |
gen. | я розкусив вас! | I am wise to you! |
gen. | я розумію, як вам важко | I appreciate your difficulties |
gen. | я ставлюся до вас з незмінною повагою | my respect for you remains undiminished |
gen. | я хочу познайомити вас з містером Смітом | I want you to meet Mr. Smith |
gen. | я хочу, щоб ви зрозуміли | I wish you to understand |
gen. | я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм | I want you to set your watch by mine |
gen. | я хочу, щоб ви прийшли | I want you to come |
gen. | я цілком згодний з вами | I quite agree with you |
gen. | я чекатиму вас там | I shall meet you there |
gen. | я чув про вас від вашої сестри | I heard of you through your sister |
gen. | я чув, що ви їдете за кордон | I understand that you are going abroad |
gen. | як вам буде зручно | at your convenience |
gen. | як вам живеться? | how is the world treating you? |
gen. | як вам живеться? | how's life? |
gen. | як вам живеться? | how are you getting on? |
gen. | як вам завгодно | just as you like |
gen. | як вам завгодно | as you please |
gen. | як вам завгодно | as you choose |
gen. | як вам не соромно! | out upon you! |
gen. | як вам не соромно! | fie for shame! |
gen. | як вам не соромно! | fie upon you! |
gen. | як вам подобається його гра? | how does his playing strike you? |
gen. | як вам подобається мій новий автомобіль? | what price my new car? |
gen. | як вам сказати | how should I put it? |
gen. | як вам сказати | how shall I put it? |
gen. | як вам це подобається? | how do you like it? |
gen. | як вас звуть? | what is your name? |
gen. | як ви гадаєте? | what do you think? |
gen. | як ви гадаєте, котра зараз година? | what time do you make it? |
gen. | як ви думаєте, котра година? | what do you make the time? |
gen. | як ви зробили це? | how did you do it? |
gen. | як ви могли таке подумати? | how could you possibly think so? |
gen. | як ви можете пояснити свою поведінку? | how can you justify your behaviour? |
gen. | як ви набридли! | how provoking you are! |
gen. | як ви поживаєте? | how's yourself? |
gen. | як ви поживаєте | how do you do? |
gen. | як ви поживаєте | how are you? |
gen. | як ви поживаєте? | how are you getting along? |
gen. | як ви поживаєте? | how are you? |
gen. | як ви почуваєте себе? | how are you keeping? |
gen. | як ви розцінюєте події? | what do you think of the events? |
gen. | як ви себе почуваєте? | how are you? |
gen. | Як ви себе почуваєте? — Нічого, так собі | How are you? — Middling. |
gen. | як ви скажете це по-англійському? | how would you put it in English? |
gen. | як ви сказали? | what did you say? |
gen. | як, ви сказали, його прізвище? | Mr. who did you say? |
gen. | як ви ставитеся до його плану? | what do you think of his plan? |
gen. | як ви ставитеся до цього питання? | what's your attitude towards this question? |
gen. | як ви схочете | as you please (Александр_10) |
gen. | як ви тлумачите це місце? | how do you read this passage? |
gen. | як ви це розумієте? | what do you make of it? |
gen. | як ви це собі уявляєте? | how do you figure it to yourself? |
gen. | як ви і ваша сім'я сьогодні? | how are you-all today? |
gen. | як він з вами обійшовся? | how did he use you? |
gen. | як він ставиться до вас? | what is his attitude towards you? |
gen. | як же вам удалося зробити це? | however did you manage to do it? |
gen. | як можна з вами зв'язатися? | where can I reach you? |
gen. | як рідко вас видно! | you are quite a stranger! |
gen. | як сталося, що ви опинилися там? | how is it that you were there? |
gen. | як тільки ви зайдете за мною | the instant you call for me |
gen. | як у вас ідуть заняття з англійської мови? | how are you getting along with your English studies? |
gen. | як у вас ідуть справи? | how are you getting on? |
gen. | як це вам подобається? | how does it strike you? |
gen. | як це вам подобається! | what price this! |
gen. | як це вам сподобалося? | how did it hit you? |
gen. | як це ви там опинилися? | how come you were there? |
gen. | як це трапилося, що ви посварилися? | how did it come that you quarrelled? |
gen. | яка вам від цього користь? | what will you gain by that? |
gen. | яке вам до цього діло? | what concern is it of yours? |
gen. | яке враження справило це на вас? | how did it hit you? |
gen. | яке враження справляє це на вас? | how does it seem to you? |
gen. | яке у вас хобі? | what hobby do you go in for? |
gen. | який розмір взуття ви носите? | what size do you take in shoes? |
gen. | яким побитом вас сюди занесло | what fair winds bring you here? |
gen. | якими товарами ви торгуєте? | what goods do you handle? |
gen. | якого біса вам треба? | what the hell do you want? |
gen. | якого ви віросповідання? | what church do you belong? |
gen. | якого дідька вам треба? | what the mischief do you want? |
gen. | якого дідька вам треба? | what the dickens do you want? |
gen. | якого дідька ви поспішаєте? | what is the blazing hurry? |
gen. | якого значення ви надаєте цьому слову? | how do you interpret this word? |
gen. | якої ви думки про це? | how does it strike you? |
gen. | яку книжку ви взяли? | which book did you take? |
gen. | яку частку ви хочете? | what quantity do you want? |
gen. | якщо вам не важко | if it is no inconvenience to you |
gen. | якщо вам це зручно | if convenient |
gen. | якщо ви задоволені — гаразд, якщо ні — нічого не зробиш | if you are content so if not so |
gen. | якщо ви не заперечуєте | if you have no objection |
gen. | якщо ви не заперечуєте | if you don't mind |
gen. | якщо ви не підете, я теж не піду | if you don't go, neither shall I |
gen. | якщо ви стомилися, то краще залишайтеся вдома | if you are tired then you'd better stay at home |
gen. | якщо ж ви не хочете | but if you'd rather not |
gen. | якщо це вам не завдасть клопоту | if it is no inconvenience to you |
gen. | які газети ви передплачуєте? | which newspapers do you take? |
gen. | які газети ви читаєте? | what papers do you read? |
gen. | які заходи ви пропонуєте? | what measures do you propose? |
gen. | і якщо не підете ви, не піду й я | if you do not go, neither shall |