Subject | German | Spanish |
gen. | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Acta de 20 de septiembre de 1976 relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo |
gen. | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Acta de 20 de septiembre de 1976 relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo |
gen. | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Acta de 20 de septiembre de 1976 relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo |
gen. | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Acta de 20 de septiembre de 1976 relativa a la elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo |
gen. | allgemeine, unmittelbare, gleiche, freie und geheime Wahl | sufragio universal, directo, igual para todos, libre y secreto |
polit. | allgemeine unmittelbare Wahl | sufragio universal directo |
el., sec.sys. | betriebsbedingte unmittelbare Fernauslösung | teledisparo funcional |
econ. | Bewertung zu unmittelbar erfaβbaren Preisen | valoración a precios directamente observables |
nat.sc., agric. | das frische Fleisch unmittelbar umgebendes Behältnis | envase en contacto directo con las carnes frescas |
gen. | dem Generaldirektor unmittelbar unterstellt | directamente dependiente del Director General |
law | den Gerichtshof unmittelbar anrufen | recurrir directamente al Tribunal de Justicia |
environ. | der Film wurde mit Abdeckklebeband unmittelbar am Gehaeuse befestigt | la película se sujetó directamente al mueble con cinta adhesiva |
market. | die Einfuhr oder Ausfuhr zwischen den Mitgliedstaaten unmittelbar beeinflussen | influir sensiblemente en las importaciones o exportaciones entre los Estados miembros |
gen. | die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | las disposiciones que incidan directamente en el funcionamiento del mercado común |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
gen. | eine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft | una decisión que afecte a una persona directa e individualmente |
gen. | einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden | sufrir perjuicio directo y especial |
fin. | Ersetzung der unmittelbaren Ausfuhren durch Wiederausfuhren | sustituir las exportaciones directas por reexportaciones |
construct. | etwas unmittelbar an die Baustelle bringen | suministro a pie de obra |
pharma. | Fall in unmittelbarer Nachbarschaft eines Falles, welcher in einer epidemiologischen Studie berücksichtigt ist | caso colateral |
commer., fin. | gleichartige oder unmittelbar konkurrierende Ware | producto similar o producto directamente concurrencial |
interntl.trade. | gleichartige oder unmittelbar konkurrierende Waren | productos similares o directamente competidores |
chem. | Instrument mit unmittelbarer Ablesung | instrumento de lectura directa |
fin. | Kofinanzierung durch unmittelbare Beteiligung | cofinanciamiento mediante participación directa |
stat. | Kosten für den unmittelbaren Nutzen | coste directo de la compañía en gestión de la demanda eléctrica |
patents. | Lieferung von Drinks und Getränken für den unmittelbaren Verzehr | distribución de bebidas para su consumo inmediato |
transp. | Lokomotive mit unmittelbarem Antrieb | locomotora de transmisión directa |
environ. | Messungen der Expositionsdosis in unmittelbarer Naehe von Rundfunk- und Fernseheinrichtungen | medidas de exposición tomadas en proximidad de equipos de teledocumentación |
industr., construct. | Papier unmittelbar auf der Papiermaschine gestrichen | papel llamado estucado en la máquina |
industr., construct. | Pappe unmittelbar auf der Papiermaschine gestrichen | cartón llamado estucado en la máquina |
gen. | Recht,seine Bemerkungen unmittelbar vorzutragen | derecho a remitir sus observaciones |
law | Richtlinie,die unmittelbare Wirkung besitzt | directiva que tenga efecto directo |
gen. | selektiver und praktisch unmittelbarer Zugriff zu Rechtstexten | acceso selectivo y casi instantáneo a los textos legislativos |
el., sec.sys. | Selektivschutz mit Unterreichweite und unmittelbarer Fernauslösung | protección con subalcance y con teledisparo |
gen. | Strategie der unmittelbaren Vergeltung | estrategia de represalias inmediatas |
mech.eng. | Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen | cabezal de división directa |
mech.eng. | Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen | cabezal simple |
gen. | unmittelbar ablesbar | lectura directa |
polit. | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen | reuniones consecutivas |
mech.eng. | unmittelbar auf dem Tisch aufspannen | sujetar directamente sobre la mesa |
comp., MS | unmittelbar betriebsbereiter Standbyserver | servidor en espera activa |
comp., MS | unmittelbar betriebsbereiter Standbyserver | espera activa |
fin. | unmittelbar der Zuständigkeit der Kommission unterliegende Sondermaßnahmen | operaciones especiales que la Comisión gestiona directamente |
fin., IT | unmittelbar drohende Gefahr | peligro inminente |
fin. | unmittelbar eingezahltes Kapital | capital aportado directamente |
econ. | unmittelbar erfaβte Preise | precios directamente observables |
econ. | unmittelbar oder mittelbar in Geldeinheiten ausgedrückte Werte | valores expresados directa o indirectamente en unidades monetarias |
law | unmittelbar und individuell betroffene natürliche oder juristische Person | persona física o jurídica afectada directa e individualmente |
law | unmittelbar verbundene Einschränkung | restricción directamente vinculada |
law | unmittelbar vollstreckbar | ejecutividad directa |
law | unmittelbar vollstreckbar | ejecutoria de pleno derecho |
mech.eng. | unmittelbar wirkende Kolbenpumpe | bomba de vapor de acción directa |
gen. | unmittelbar zurechenbare Aufwendungen | gastos directamente imputables |
econ. | unmittelbar übergeordnetes Gericht | tribunal inmediato superior |
econ. | unmittelbar übergeordnetes Leitungsorgan | órgano inmediatamente superior de dirección |
IT, dat.proc. | unmittelbare Adressierung | direccionamiento inmediato |
med. | unmittelbare Allergie | alergia immediata |
econ. | unmittelbare Anwendbarkeit | aplicabilidad directa |
gen. | unmittelbare Anwendbarkeit | efecto directo |
IT | unmittelbare Anzeige | visualización de acceso directo |
IT | unmittelbare Anzeige | presentación de acceso directo |
IT, mech.eng. | unmittelbare Auslösung | desconexión directa |
environ. | unmittelbare Aussonderung wertvollen Materials | aislamiento directo de los materiales valiosos |
IT, dat.proc. | unmittelbare Befehle | instrucción inmediata |
transp. | unmittelbare Beförderung | transporte directo |
law, fin. | unmittelbare Besteuerung der Gewinne des Geschäftsjahres | imposición inmediata de los beneficios del ejercicio |
agric., construct. | unmittelbare Bewaesserung | derivación directa |
agric., construct. | unmittelbare Bewaesserung | sistema de riegos con toma de agua sin embalse |
immigr. | unmittelbare Diskriminierung | discriminación directa |
fin. | unmittelbare Einführung auf einen Schlag | "big bang" inmediato |
med. | unmittelbare epidemiologische Verbindung | vínculo epidemiológico directo |
med. | unmittelbare Erblichkeit | herencia directa |
med. | unmittelbare Erblichkeit | herencia inmediata |
chem. | unmittelbare Exposition | exposición directa |
el., sec.sys. | unmittelbare Fernauslösung | teledisparo |
stat. | unmittelbare Fruchtbarkeitsdeterminante | determinante inmediato de fertilidad |
stat. | unmittelbare Fruchtbarkeitsdeterminante | factor inmediato de la fecundidad |
law | unmittelbare Klage des Geschädigten gegen den Versicherer | acción directa de la parte perjudicada contra el asegurador |
gen. | unmittelbare Konstituente | constituyente inmediato |
transp., mech.eng. | unmittelbare Kupplung | acoplamiento directo |
agric. | unmittelbare Leistung | rendimiento específico |
met. | unmittelbare leitende Verbindung | contacto directo |
fin. | unmittelbare monetäre Finanzierung der öffentlichen Defizite | financiación monetaria directa |
crim.law. | unmittelbare oder mittelbare Abgabe von Suchtstoffen | cesión directa o indirecta de estupefacientes |
med. | unmittelbare oder primäre Heilung | curación por primera intención |
med. | unmittelbare Perkussion | percusión inmediata |
med. | unmittelbare Perkussion | percusión directa |
agric. | unmittelbare Saat | siembra directa |
agric. | unmittelbare Saat | agricultura sin labranza |
agric. | unmittelbare Saat | siembra sin labor |
math. | unmittelbare Stichprobenentnahme | muestreo monoetápico |
stat. | unmittelbare Stichprobenentnahme | muestreo unitario |
math. | unmittelbare Stichprobenentnahme | muestreo por etapa única |
math. | unmittelbare Stichprobenentnahme | muestreo a una etapa |
math. | unmittelbare Stichprobenentnahme | muestro unitario |
commun., transp. | unmittelbare Umladung | transbordo directo |
fin. | unmittelbare Umschließung | envase inmediato |
econ. | unmittelbare Unfallgefahr | inminencia de un accidente |
construct. | unmittelbare Unterwassergründungen | cimentaciones directas bajo el agua |
law | unmittelbare Ursache | causa inmediata |
IT | unmittelbare Verarbeitung | procesamiento lineal |
IT | unmittelbare Verarbeitung | proceso en línea |
nat.sc., agric. | unmittelbare Verbringung in den Schlachthof | conducción directa hacia el matadero |
earth.sc., mech.eng. | unmittelbare Verdraengung | compresión directa |
met. | unmittelbare Verformung | laminación a partir del metal fundido |
met. | unmittelbare Verformung | laminación directa |
law | unmittelbare Vollstreckbarkeit | dar fuerza ejecutiva directa |
commun. | unmittelbare Werbung | publicidad directa |
environ. | unmittelbare Wiederverwendung | reutilización directa |
gen. | unmittelbare Wirkung | aplicabilidad directa |
gen. | unmittelbare Wirkung | efecto directo |
econ., fin. | unmittelbarer Aktionär | accionista directo |
chem. | unmittelbarer Aufschluss nach Kjeldahl | digestión directa por el método Kjeldahl |
chem. | unmittelbarer Aufschluss nach Kjeldahl | aplicación directa del método Kjeldahl |
law | unmittelbarer Besitz | retención |
law | unmittelbarer Besitz | detentación |
law | unmittelbarer Besitz | tenencia |
IMF. | unmittelbarer Bestimmungsgrund | determinante próximo |
commun., IT | unmittelbarer Empfänger | destinatario inmediato |
commun., IT | unmittelbarer Rufempfang | recepción inmediata de llamada |
earth.sc. | unmittelbarer Stoss | colisión a corta distancia |
earth.sc. | unmittelbarer Stoss | colisión cerrada |
patents. | unmittelbarer Verkehr zwischen Rechercheur und Patentsucher findet nicht statt | no tiene lugar una relación directa entre el examinador y el solicitante |
transp., el. | unmittelbarer Verschluß | enclavamiento directo |
gov. | unmittelbarer Vorgesetzter | superior jerárquico del funcionario |
law | unmittelbarer Vorgesetzter | jefe inmedia tio |
gov. | unmittelbarer Vorgesetzter des Beamten | superior jerárquico del funcionario |
IT, dat.proc. | unmittelbarer Zugriff | acceso inmediato |
law | unmittelbarer Zwang | apremio |
health. | unmittelbares Behalten | memoria inmediata |
mun.plan. | unmittelbares Formen | moldeo directo |
health. | unmittelbares Gedächtnis | memoria inmediata |
patents. | Verbot der unmittelbaren Benutzung der Erfindung | prohibición de la explotación directa de la invención |
fin. | Waren die unmittelbar zum freien Verkehr abgefertigt werden | mercancías declaradas para su despacho directo a consumo |
agric. | zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet | todavía impropio para la alimentación |
interntl.trade. | ähnliche oder unmittelbare Konkurrenzerzeugnisse | productos similares o directamente competidores |
patents. | über gewisse Beschwerden entscheidet unmittelbar das Appellationsgericht von Paris | el Tribunal de Apelación en Paris juzga directamente en los casos de ciertas apelaciones |