Subject | German | Spanish |
environ. | Abfaelle aus sonstiger thermischer Nichteisenmetallurgie | Residuos de la termometalurgia de otros metales no férreos |
environ., met. | Abfälle aus sonstiger thermischer Nichteisenmetallurgie | residuos de la termometalurgia de otros metales no férreos |
law | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen | Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Helvética, por otra, para luchar contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que afecte a sus intereses financieros |
IMF. | Aktien und sonstige Anteilsrechte | acciones y otras participaciones de capital (GISF, MEFP, SCN93) |
fin., account. | Aktien und sonstige Beteiligungen | acciones y otras participaciones |
econ. | Aktien und sonstige Beteiligungen an Gesellschaften durch den Staat | participaciones y acciones suscritas por las administraciones públicas en el capital de sociedades |
econ. | Angehörige sonstiger Einheiten der Sicherheitswahrung | fuerzas de seguridad que se incluyen en el empleo civil |
fin. | anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben | derechos y gravámenes devengados a la importación |
fin. | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben | derechos y gravámenes devengados a la importación |
gen. | auf Statutsbasis beschäftigtes und sonstiges Personal | recursos estatutarios y no estatutarios |
law, fin. | Aufsicht über die Kreditinstitute und sonstige Finanzinstitute | supervisión prudencial de las entidades de crédito y otras entidades financieras |
gen. | Ausbildungsgang für sonstige Bereiche | formación "conexa" |
law | Ausfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen | testimonios de resoluciones y sentencias |
econ. | Ausfuhr von sonstigen Dienstleistungen | exportaciones de otros servicios |
econ. | Ausfuhr von sonstigen Verkehrsleistungen | exportaciones de otros elementos de los servicios de transporte |
account. | Ausländische sonstige Finanzinstitute | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, bajo control extranjero |
fin. | Ausschuss für sonstige Maßnahmen | Comité de otras medidas |
law | Ausschüsse, Arbeitsgruppen und sonstige nachgeordnete Organe | gastos de misión de los miembros |
law | Ausschüsse, Arbeitsgruppen und sonstige nachgeordnete Organe | comisiones, grupos de trabajo y otros órganos auxiliares |
account. | Außenkonto sonstiger Vermögensänderungen | cuenta exterior de otras variaciones de los activos |
IMF. | Baltische Staaten, Russland und sonstige Länder der ehemaligen Sowjetunion | países bálticos, Rusia y otros países de la antigua Unión Soviética |
polit., gov., law | Beamte und sonstige Bedienstete des Gerichtshofes | funcionarios y demás agentes del Tribunal de Justicia |
econ. | Beamte und sonstige Bedienstete,die zur Dienstleistung in einem Entwicklungsland abgeordnet sind | funcionarios y personal técnico puesto a disposición de países en vías de desarrollo |
polit., law | Beamter oder sonstiger Bediensteter,der mit der Wahrnehmung der Geschäfte des Kanzlers beauftragt ist | funcionario o agente que se encargará de asumir las competencias del Secretario |
gen. | Bereich sonstige Präparate Teil B | Sector de otros productos Parte B |
gen. | Bereich Sonstige Präparate Teil B | Sector de otros productos Parte B |
unions. | Beschaeftigungsbedingungen fuer die sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften BBSB | Régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas |
lab.law. | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten | Régimen aplicable a los otros agentes |
gov. | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas |
comp., MS | Code für sonstige Zuschläge | código de gastos varios |
gen. | der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest | el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo |
econ. | die An-oder Verkaufspreise oder sonstige Geschaeftsbedingungen festsetzen | fijar los precios de compra o de venta u otras condiciones de transacción |
law | die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | el Régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas |
fin. | die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekten Steuern | los impuestos sobre consumos específicos y los otros impuestos indirectos |
econ., market. | Dienstleistungen-sonstige Hilfs-und Nebentätigkeiten für den Verkehr | servicios de transporte complementario |
ed. | Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstige Befähigungsnachweise | títulos, certificados u otros diplomas |
econ. | Dividenden und sonstige verteilte Einkommen von Kapitalgesellschaften | dividendos y otras rentas distribuidas por las sociedades |
fin. | Eigenkapitalzuwachs aus sonstigen Quellen | prima de emisión |
environ. | ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens | un protocolo, otro instrumento jurídico o de un resultado acordado con fuerza de ley en el marco de la Convención |
environ. | ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens | un protocolo, otro instrumento jurídico o un resultado acordado con fuerza jurídica |
environ. | ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens | un protocolo, otro instrumento jurídico o un texto avalado con fuerza jurídica en el marco de la Convención |
econ. | Einfuhr von sonstigen Dienstleistungen | importación de otros servicios |
econ. | Einfuhr von sonstigen Verkehrsleistungen | importaciones de otros elementos de los servicios de transporte |
law, fin. | Emission von Schuldverschreibungen und sonstigen Wertpapieren | emitir obligaciones y valores |
fin. | Finanzierungsvolumen der "sonstige Politikbereiche" | dotación global para las "otras políticas" |
ed. | gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise | reconocimiento mutuo de diplomas, certificados y otros títulos |
fin. | Gehälter und sonstige Vergütungen | Salarios y Beneficios |
coal. | Gewinnung von sonstigen Mineralien | extracción de otros minerales |
gen. | Gewinnung von sonstigen Mineralien | turberas |
gen. | Gruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse" Spinnfasern | Grupo "Productos Vegetales Especiales" Fibras Textiles |
agric., textile | Gruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse und Spinnfasern" Baumwolle | Grupo "Productos Vegetales Especiales y Fibras Textiles" Algodón |
gen. | Gruppe "Sonstige pflanzliche Erzeugnisse und Spinnfasern" Waren des Blumenhandels | Grupo "Productos Vegetales Especiales" Floricultura |
mun.plan. | Herstellung von Geräten und Artikeln für Haushalt und Gewerbe sowie sonstigen Blechwaren | fabricación de artículos domésticos y similares |
industr., construct. | Herstellung von sonstigen Holzwaren,ohne Möbel | fabricación de otras piezas de madera, con exclusión de muebles |
mech.eng. | Herstellung von sonstigen Maschinenbauerzeugnissen | construcción de otras máquinas y material mecánico |
met. | Herstellung von sonstigen Metallwaren | fabricación de otros artículos acabados de metal |
IMF. | IWF-gestütztes oder sonstiges monetäres Programm | programa monetario respaldado por el FMI u otro programa monetario |
IMF. | Kassenkonten für sonstige Transaktionen | cuentas diversas de caja |
law | Klage von Beamten und sonstigen Bediensteten eines Organs | recurso interpuesto por funcionario u otro agente de una Institución |
account. | Klassifikation der Transaktionen und sonstigen Ströme | clasificación de las operaciones y otros flujos |
industr., construct. | Konfektion sonstiger Textilwaren,ohne vorgelagerte Weberei | confección de otros artículos textiles, excluido el tejido |
account. | Konto der Verteilung sonstiger Primäreinkommen | cuenta de asignación de otra renta primaria |
account. | Konto sonstiger realer Vermögensänderungen | cuenta de otras variaciones del volumen de activos |
account. | Konto sonstiger Vermögensänderungen . | cuenta de otras variaciones de los activos |
fin. | kumuliertes sonstiges Ergebnis | otro resultado integral acumulado |
fin. | kumuliertes sonstiges Ergebnis | otro resultado global acumulado |
patents. | Maschinen, Takelwerk, Geräten und sonstiges Zubehör | máquinas, pertrechos, aparejos y otros accesorios |
gen. | Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen | instituciones, órganos y organismos |
account. | Private sonstige Finanzinstitute | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, privados nacionales |
polit. | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea |
obs., polit. | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol |
gen. | Punkt unter "Sonstiges" | punto "Varios" |
account. | Reinvermögensänderung durch sonstige reale Vermögensänderungen | variaciones del patrimonio neto debidas a otras variaciones del volumen de activos |
fin. | Saldo der sonstigen kurzfristigen Kapitalströme | otros capitales a corto plazo: neto |
fin. | Saldo der sonstigen langfristigen Kapitalströme | otros capitales a largo plazo: neto |
account. | Sonstige Abbuchung nichtproduzierter Vermögensgüter | otra desaparición económica de activos no producidos |
fin., account. | sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | varios |
fin., account. | sonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten | otros valores inmovilizados, ajustes por periodificación |
econ., fin., account. | Sonstige Anteilsrechte | otras participaciones excluidas las participaciones en fondos de inversión |
gen. | sonstige Arten der Kraftfahrversicherung | automóvil, otros ramos |
gen. | sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt | las demás categorías de ayudas que determine el Consejo por decisión |
market., fin. | sonstige Aufwendungen | varios |
gen. | sonstige Aufwendungen einschliesslich Abschreibungen | Otros gastos, incluidas las correcciones de valor |
market. | sonstige Aufwendungen mit Gehaltscharakter | personal exterior a la empresa |
transp., avia. | sonstige Ausbildungsgeräte | otros dispositivos de enseñanza |
stat. | sonstige Ausgaben | otros gastos |
stat. | sonstige Ausgaben | otros |
fin. | sonstige Ausleihungen | otros préstamos |
fin., busin. | sonstige Ausleihungen | préstamos |
gen. | sonstige Ausleihungen | Otros préstamos |
account. | Sonstige Ausrüstungen | otra maquinaria y bienes de equipo |
IMF. | sonstige bankenähnliche Institute | instituciones parabancarias |
IMF. | sonstige bankenähnliche Institute | otras instituciones afines a las bancarias (GMBS) |
account. | Sonstige Bauten | otras construcciones |
agric. | sonstige Beeren | otras bayas |
stat. | sonstige berufsständische Systeme | otros sistemas profesionales |
stat. | sonstige berufsständische Systeme | otros regímenes profesionales |
obs., polit. | Sonstige Beschlüsse Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich. | Otras decisiones Adoptadas sin debate. En caso de actos legislativos, se indican los votos en contra y las abstenciones. Las decisiones que incluyen declaraciones que el Consejo haya decidido hacer accesibles al público, o explicaciones de voto, se señalan con un asterisco; dichas declaraciones y explicaciones pueden obtenerse en el Servicio de Prensa. |
IMF. | sonstige Bestimmungen | otros marcos |
market. | sonstige betriebliche Aufwendungen | otros gastos de gestión |
fin., account. | sonstige betriebliche Erträge | otros resultados de explotación |
econ., market. | sonstige Betriebseinnahmen | otros ingresos de explotación |
account. | sonstige Bodenschätze | reservas de minerales no metálicos |
gen. | Sonstige Dienste | Gestión de los Servicios |
fin., earth.sc. | sonstige Dienstleistungen | otros servicios |
stat. | sonstige Dienstleistungen,Exporte | otros servicios, exportaciones |
stat. | sonstige Dienstleistungen,Importe | otros servicios, importaciones |
account. | Sonstige direkte Steuern und Abgaben | otros impuestos corrientes |
econ., fin., account. | Sonstige Einlagen | otros depósitos |
econ. | sonstige Einlagen in fremder Währung | otros depósitos en moneda extranjera |
fin. | sonstige Einnahmen | ingresos diversos |
law | sonstige einstweilige Anordnung | adopción de cualquier otra medida provisional |
gen. | sonstige Erntemaschinen | máquinas para recogida de otras cosechas |
fin. | sonstige Erträge | otras fuentes |
gen. | sonstige Erträge | Otros rendimientos |
fin. | sonstige Erträge und Gewinne | otros ingresos y ganancias |
gen. | sonstige Feldarbeiten | faenas agrícolas diversas |
fin. | sonstige Finanzanlagen | otros inmovilizados financieros |
fin. | sonstige Finanzanlagen | otras inversiones a largo plazo |
market. | sonstige Finanzaufwendungen | otros gastos financieros |
account. | Sonstige Finanzinstitute ohne Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones |
account. | Sonstige Flächen | otros terrenos y la superficie de agua asociada |
fin., account. | sonstige Forderungen | otros créditos |
fin. | sonstige Forderungen | cuentas por cobrar no comerciales |
fin. | sonstige Forderungen | cuentas diversas por cobrar |
fin. | sonstige Forderungen | rentas devengadas |
fin. | sonstige Forderungen | deudores varios |
fin. | sonstige Forderungen | otras cuentas por cobrar |
fin. | sonstige Forderungen | activo devengado |
fin. | sonstige Forderungen | ingreso devengado |
fin. | sonstige Forderungen | ingresos anticipados |
fin. | sonstige Forderungen | ingreso acumulado |
gen. | sonstige Forderungen | Otros créditos |
econ., fin., account. | Sonstige Forderungen/Verbindlichkeiten | otras cuentas pendientes de cobro/pago |
econ. | sonstige Gebühren | gastos diversos |
law | sonstige geldpolitische Instrumente | otros instrumentos de control monetario |
polit., law | sonstige gerichtliche Entscheidung | auto |
gen. | sonstige Geräte für die Futterbereitung | otras máquinas para preparar piensos |
gen. | sonstige Geräte für Pflanzenschutz | equipo vario de protección de cultivos |
fin. | sonstige Gewinnrücklagen | otras reservas |
econ., fin., account. | sonstige Gütersteuern | impuestos sobre los productos, excluidos el IVA y los impuestos sobre las importaciones |
account. | Sonstige Gütersubventionen | otras subvenciones a los productos |
account. | Sonstige Halbfertigerzeugnisse | otros trabajos en curso |
law | sonstige Halter von ECU | otros tenedores de ecus |
IMF. | sonstige herkömmliche feste Wechselkurssysteme | otros regímenes convencionales de tipo de cambio fijo |
agric. | sonstige Holzfläche | otra superficie boscosa |
stat., agric. | sonstige Holzflächen | otras superficies arboladas |
stat., agric. | sonstige Holzflächen | otras superficies cubiertas de árboles |
stat., agric. | sonstige Holzflächen | otras superficies de bosque |
account. | Sonstige immaterielle Anlagegüter | otros activos fijos inmateriales |
account. | Sonstige immaterielle nichtproduzierte Vermögensgüter | otros activos inmateriales no producidos |
IMF. | sonstige Inhaber von SZR | otro tenedor de DEG |
gen. | sonstige Instrumente der Außenwirtschaftspolitik und allgemeine Fragen | Otros Instrumentos de la Política Económica Exterior y Asuntos Generales |
gen. | sonstige Instrumente der Außenwirtschaftspolitik und allgemeine Fragen | Defensa Antidumping: Aspectos del Prejuicio y del Interés Comunitario Política, Investigaciones y Medidas |
el. | sonstige interne Alarmsignale | alarmas misceláneas internas |
gen. | sonstige Kapitalanlagen | Otras inversiones financieras |
market. | sonstige Kapitalsubventionen | otras subvenciones de inversión |
agric. | sonstige Kohlarten,anderweitig nicht genannt | otras coles no nombradas en otra parte |
coal. | sonstige Kokereien | otras coquerías |
commun. | sonstige Kommunikationsmittel | medios de comunicación no postales |
econ. | sonstige Kosten | gastos varios |
econ. | sonstige Kosten | gastos diversos |
econ. | Sonstige kurzfristige Forderungen | otros activos financieros a la vista y a corto plazo |
fin. | sonstige kurzfristige Kapitalleistungen | otros capitales a corto plazo |
econ. | sonstige kurzfristige Kredite | otros créditos a corto plazo |
fin. | sonstige kurzfristige Sektoren | otros sectores a corto plazo |
fin. | sonstige kurzfristige Verbindlichkeiten | otros pasivos corrientes (circulantes) |
fin. | sonstige langfristige Kapitalleistungen | otros capitales a largo plazo |
fin. | sonstige langfristige Verbindlichkeiten | otras deudas a largo plazo |
account. | sonstige langfristige Verbindlichkeiten | otro pasivo a largo plazo |
account. | Sonstige laufende Transfers | otras transferencias corrientes |
med. | sonstige medikamentöse Behandlung | terapia concomitante |
oil | sonstige Mineralölerzeugnisse | otros productos petrolíferos |
econ. | sonstige mittel- und langfristige Kredite | otros créditos a medio y largo plazo |
stat. | sonstige Nettoinvestition | otras inversiones netas |
account. | Sonstige Neuzuordnungen | cambios de clasificación de los activos y pasivos distintos de la monetización/desmonetización del oro |
account. | Sonstige Nichterwerbstätigenhaushalte | perceptores de rentas procedentes de otras transferencias |
account. | Sonstige Nichtmarktproduktion | otra producción no de mercado |
account. | Sonstige Nichtmarktproduzenten | otros productores no de mercado |
fin. | sonstige notierte Wertpapiere | otros valores negociables |
IT, tech. | sonstige Nutzzeit | tiempo imprevisto |
account. | sonstige Passiva | otros pasivos |
fin., account. | sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | varios |
fin., account. | sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | pagos varios |
fin., account. | sonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten | ajustes por periodificación |
account. | sonstige Passiven | otros pasivos |
account. | Sonstige private Haushalte | otros hogares |
econ., fin., account. | Sonstige Produktionsabgaben | otros impuestos sobre la producción |
econ. | sonstige Produktionssteuern | otros impuestos ligados a la producción |
econ. | sonstige Produktionssteuern abzüglich der sonstigen Produktionssubventionen | otros impuestos ligados a la producción, netos de otras subvenciones de explotación |
econ. | sonstige Produktionssubventionen | otras subvenciones de explotación |
account. | Sonstige reale Vermögensänderungen | otras variaciones del volumen |
account. | Sonstige reale Änderungen an Vermögensgütern | otras variaciones del volumen de los activos no financieros n.c.o.p. |
gen. | sonstige Rechnungsabgrenzungsposten | Otras cuentas de periodificación |
stat. | sonstige Rohstoffe | otras mercancías primarias |
agric. | sonstige Rot-und Roséweine | otros vinos tinto/rosado |
gen. | sonstige Rückstellungen | Otras provisiones |
account. | Sonstige Sachleistungen der Sozialversicherung | otras prestaciones de seguridad social en especie |
fin. | sonstige Sektoren,langfristig | otros sectores a largo plazo |
account. | Sonstige soziale Geldleistungen , | prestaciones de asistencia social en efectivo , |
account. | Sonstige soziale Sachleistungen , | prestaciones de asistencia social en especie , |
econ., IT | sonstige Sozialleistungen | otras prestaciones sociales |
account. | sonstige Sozialleistungen der Arbeitgeber | prestaciones sociales directas de los empleadores |
stat. | sonstige Steuern | otros impuestos |
gen. | sonstige Steuern | Otros impuestos |
market. | sonstige Steuerverbindlichkeiten | otros impuestos, tasas y conceptos asimilados |
IT | sonstige Stillstandszeit | tiempo de interrupciones casuales |
law | sonstige Streitigkeiten über Gemeinschaftsmarken | otros litigios relativos a marcas comunitarias |
account. | Sonstige Subventionen | otras subvenciones a la producción |
stat. | sonstige Systeme | otros sistemas |
stat. | sonstige Systeme | otros regímenes |
fin. | sonstige Verbindlichkeiten | otros deudores |
fin. | sonstige Verbindlichkeiten | cuentas diversas por pagar |
fin. | sonstige Verbindlichkeiten | acreedores varios |
fin. | sonstige Verbindlichkeiten | otras deudas |
econ., fin. | sonstige Verbindlichkeiten | gastos devengados |
econ., fin. | sonstige Verbindlichkeiten | gastos acumulados |
econ., fin. | sonstige Verbindlichkeiten | gastos pagaderos |
busin., labor.org., account. | sonstige Verbindlichkeiten | demás pasivos |
gen. | sonstige Verbindlichkeiten,davon Verbindlichkeiten aus Steuern und Verbindlichkeiten im Rahmen der sozialen Sicherheit | Otras deudas, con inclusión de las deudas fiscales y de las deudas a la Seguridad Social |
busin., labor.org., account. | sonstige Vermögensgegenstände | otros activos |
law, market. | sonstige Vermögensgegenstände | otros activos, pagos anticipados e ingresos no vencidos |
fin. | sonstige Vermögensgegenstände | otros elementos de activo |
gen. | sonstige Vermögensgegenstände | Otros activos |
fin. | sonstige Vermögensgegenstände im Umlaufvermögen | otros activos corrientes (circulantes) |
account. | Sonstige Vermögenstransfers | otras transferencias de capital |
account. | Sonstige Vermögensänderungen | otras variaciones de los activos |
econ. | Sonstige Vermögensübertragungen | otras transferencias de capital |
gen. | sonstige versicherungstechnische Aufwendungen für eigene Rechnung | Otros gastos técnicos, netos de reaseguro |
gen. | sonstige versicherungstechnische Erträge für eigene Rechnung | Otros rendimientos técnicos, netos de reaseguro |
gen. | sonstige versicherungstechnische Erträge für eigene Rechnung | Otros ingresos técnicos, netos de reaseguro |
gen. | sonstige versicherungstechnische Rückstellungen | Otras provisiones técnicas |
account. | Sonstige Volumensänderungen an Forderungen/Verbindlichkeiten | otras variaciones del volumen de los activos financieros y pasivos n.c.o.p. |
fish.farm. | sonstige Vorrichtungen | artes de pesca diversas MIS |
gen. | sonstige Vorschrift | otro requisito |
agric. | sonstige Weine-insgesamt | otros vinos-total |
agric. | sonstige Weißweine | otros vinos blancos |
market. | sonstige Wertpapiere | otras inversiones financieras permanentes |
market. | sonstige Wertpapiere und Ausleihungen | otros valores mobiliarios y créditos asimilados |
account. | Sonstige Wertsachen | otros objetos valiosos |
comp., MS | sonstige Zuschläge | gastos varios de compra |
comp., MS | sonstige Zuschläge | gastos varios |
industr., construct. | sonstige Zweige des be-und verarbeitenden Gewerbes | industrias manufactureras diversas |
fin. | sonstige öffentliche Entwicklungshilfe | otros fondos oficiales |
fin. | sonstige öffentliche Leistungen | otros fondos oficiales |
market. | sonstige Übergangskonten | otras cuentas transitorias |
environ. | sonstiger Beistoff | componente inerte |
transp. | sonstiger Fahrzeugbau | construcción de material de transporte no especificado anteriormente |
fin. | sonstiger öffentlicher Sektor | otras Administraciones públicas |
agric. | sonstiges Baumobst | otras frutas de plantas leñosas |
agric. | sonstiges Baumobst,anderweitig nicht genannt | frutas de plantas leñosas no nombradas en otra parte |
stat. | sonstiges be-und verarbeitendes Gewerbe | otros productos manufacturados |
stat. | sonstiges be-und verarbeitendes Gewerbe,Anteil am Warenexport | otros productos manufacturados, porcentaje de las exportaciones de mercancías |
stat. | sonstiges be-und verarbeitendes Gewerbe,Anteil am Warenimport | otros productos manufacturados, porcentaje de las importaciones de mercancías |
agric. | sonstiges Blatt-und Stengelgemüse,anderweitig nicht genannt | otras hortalizas de hoja y de tallo no nombradas en otra parte |
account. | sonstiges Ergebnis | otro resultado global |
agric. | sonstiges Frischgemüse,anderweitig nicht genannt | otras hortalizas frescas no consideradas en otra parte |
agric. | sonstiges Furchtgemüse,anderweitig nicht genannt | otras hortalizas de fruto no nombradas en otra parte |
agric. | sonstiges Hülsengemüse,anderweitig nicht genannt | otras legumbres con vaina no nombradas en otra parte |
market. | sonstiges Material | compras de otros aprovisionamientos |
textile | sonstiges Material | otros materiales |
agric. | sonstiges Nahrungsmittelgewerbe | fabricación de productos alimenticios diversos |
account. | Sonstiges Naturvermögen | otros activos naturales |
industr., construct. | sonstiges produzierendes Gewerbe | otras industrias manufactureras |
agric. | sonstiges Schalenobst,anderweitig nicht genannt | otros frutos de cáscara no nombrados en otra parte |
agric. | sonstiges Steinobst,anderweitig nicht genannt | otras frutas con hueso no consideradas en otra parte |
industr., construct. | sonstiges Textilgewerbe | otras industrias textiles |
fin., account. | sonstiges Umlaufvermögen | otros activos circulantes |
industr., construct. | sonstiges verarbeitendes Gewerbe | otras industrias manufactureras |
econ. | sonstiges verteiltes Einkommen | otra renta distribuida |
agric. | sonstiges Wurzel-und Knollengemüse | otras raíces, bulbos y tubérculos |
gov. | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea y régimen aplicable a los otros agentes de la Unión Europea |
obs., gov. | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas |
gov. | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union | Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea y régimen aplicable a los otros agentes de la Unión Europea |
obs., gov. | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union | Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas |
market., fin. | Steuern und sonstige Abgaben | impuestos y tributos |
law | Streitigkeit aus dem Betrieb einer Zweigniederlassung,einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung | litigios relativos a la explotación de sucursales, agencias o cualesquiera otros establecimientos |
econ. | Teilsektor Sonstige Kredit- und Finanzierungsinstitute | subsector otras instituciones de crédito |
law | und die sonstigen juristischen Personen des öffentlichen und privaten Rechts | y las demás personas jurídicas de Derecho público o privado |
industr., construct. | Verhältniszahl zwischen Tannin und sonstigem Zusatz | porcentaje de tanino |
fin. | Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | excesos |
fin. | Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | faltas |
fin. | Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintos |
fin. | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | gastos de venta, administrativos y otros de carácter general |
fin. | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | gastos de venta, generales y administrativos |
econ. | vom Staat abgegebene Waffen und sonstige militärische Ausrüstungen | armas y equipos militares vendidos por las administraciones públicas |
econ. | von Notaren,Grundstücksmaklern und sonstigen Mittlern erbrachte Dienstleistungen | servicios proporcionados por notarios, agentes de la propiedad inmobiliaria y otros intermediarios |
fin. | Wertminderung aufgrund Veralterung oder sonstiger Schwerverkäuflichkeit | obsolescencia |
fin., social.sc., lab.law. | Zulage für sonstige Unterhaltsberechtigte | asignación por otras personas a cargo |
account. | Öffentliche sonstige Finanzinstitute | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, públicos |
environ. | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Convención sobre la prohibición de utilizar técnicas de modificación ambiental con fines militares u otros fines hostiles |