Subject | German | Spanish |
med. | abgeflachte u./oder verlangsamte Atmung | hipoventilación |
gen. | abgeflachte u./oder verlangsamte Atmung | disminución del volumen de aire que entra en los pulmones respiración lenta y superficial |
gen. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden | Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Bolivia relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias sicotrópicas |
busin., labor.org., account. | Aktien oder Anteile | acciones o partes |
busin., labor.org., account. | Aktien oder Anteile am Kapital | acciones o partes del capital |
busin., labor.org., account. | Aktien oder Anteile besitzen | ser titular de partes o acciones |
busin., labor.org., account. | Aktien oder Anteile halten | poseer acciones o partes |
med. | aleukaem.oder atyp.Myelose | síndrome de osteomielofibrosis |
gen. | Algen für die menschliche oder tierische Ernährung | algas para la alimentación humana o animal |
gen. | alle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs | toda modificación o suspensión autónoma de los derechos del arancel aduanero común |
med. | Alles-oder-Nichts-Gesetz | ley de nada |
med. | Alles-oder-Nichts-Gesetz | ley de todo |
gen. | analytische, toxikologisch-pharmakologische und ärztliche oder klinische Vorschriften und Nachweise über Versuche mit Tierarzneimitteln | normas y protocolos analíticos, toxicofarmacológicos y clínicos en materia de pruebas de medicamentos veterinarios |
gen. | Anschaffungs-oder Herstellungswertprinzip | principio del precio de adquisición o del coste de producción |
med. | Apparat zum Stuetzen oder Halten von Organen nach einer Krankheit | aparato para sostener o mantener los órganos como consecuencia de una enfermedad |
med. | Apparat zum Verhueten oder Korrigieren gewisser koerperlicher Missbildungen | aparato para prevenir o corregir ciertas deformaciones corporales |
patents. | Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern oder mit Videobildschirmen | aparatos de juegos electrónicos para su uso con receptores de televisión o con monitores de vídeo |
patents. | Apparate oder Instrumente für den Radio- und Fernsehempfang, -übertragung oder -aufnahme | aparatos e instrumentos de recepción, transmisión o grabación de radio o televisión |
patents. | Apparate und Geräte für Datenfernübertragung sowie hieraus ganz oder im wesentlichen bestehende Anlagen | aparatos y dispositivos para la transmisión de datos e instalaciones compuestas parcial o totalmente de tales aparatos y dispositivos |
patents. | Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | aparatos para el registro, transmisión, proceso y reproducción de sonido, imágenes o datos |
patents. | Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser | aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima |
patents. | Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser und Motoren für Landfahrzeuge | aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática y motores para vehículos terrestres |
patents. | Artikel aus Edelmetall oder damit plattiert | artículos de metales preciosos o de chapado |
patents. | Artikel aus Leder oder Lederimitationen | artículos de cuero o de imitación de cuero |
patents. | Artikel, soweit in Klasse 14 enthalten, aus Edelmetall oder damit plattiert | artículos comprendidos en la clase 14 hechos de metales preciosos o de chapado |
gen. | auf das Hδrten kann ein Anlassen oder Entspannen folgen | el temple puede venir seguido de un revenido o una relajación |
patents. | Aufbügelmuster für Stickereien oder Stoffapplikationen | modelos para calcar para bordados o aplicaciones en tela |
patents. | Aufzeichnen, Modifizieren oder Editieren für Film, Ton und | servicios de grabación, modificación o edición de películas, sonido y vídeo |
patents. | zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos comprendidos en la clase 20 de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
tech., met. | Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig | las reparaciones y el parcheo destinados a enmascarar defectos estan prohibidos |
gen. | Auschuss für die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | Comité relativo a la notificación y al traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
gen. | Ausschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung | Comité del marco comunitario de cooperación en el ámbito de la contaminación marina accidental o deliberada |
gen. | Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen | Comité de la protección contra los efectos de la aplicación extraterritorial de la legislación adoptada por un tercer país, y contra las acciones basadas en ella o derivadas de ella |
gen. | Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten | Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor | Comité de aplicación de la directiva relativa al fomento del uso de biocarburantes u otros combustibles renovables en el transporte |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr | Comité de aplicación de la directiva relativa a la cualificación inicial y la formación continua de los conductores de determinados vehículos destinados al transporte de mercancías o de viajeros por carretera |
agric. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge | Comité de aplicación de la Directiva relativa a la homologación de los tractores agrícolas o forestales, de sus remolques y de su maquinaria intercambiable remolcada, así como de los sistemas, componentes y unidades técnicas de dichos vehículos |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen | Comité de aplicación del reglamento relativo a la cooperación entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros en el ámbito de la obtención de pruebas en materia civil o mercantil |
med. | außerhalb eines Blut- oder Lymphgefäßes | extravascular |
gen. | außerhalb eines Blut- oder Lymphgefäßes | situado fuera de un vaso |
gen. | Bakterienpräparate für medizinische oder tierärztliche Zwecke | preparaciones bacterianas para uso médico o veterinario |
gen. | behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben | alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario |
gen. | Behälter aus Metall für Druckgase oder flüssige Luft | recipientes para el gas a presión metálicos |
gen. | Behälter aus Metall für Druckgase oder flüssige Luft | recipientes metálicos para el gas a presión o aire líquido |
patents. | Behälter für Haushalt oder Küche | recipientes para el menaje o la cocina |
patents. | Behälter und Kartons aus Papier und/oder Pappe | recipientes y cajas de papel y/o cartulina |
chem. | Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. | No comer, beber ni fumar durante su utilización. |
gen. | bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | S45 |
gen. | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen | S46 |
gen. | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen | en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase |
gen. | Beitragszuschläge bei halbjährlicher,vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung und Nebenleistungen der Versicherungsnehmer für Aufwendungen des Unternehmens | suplementos de prima en caso de pagos semestrales, trimestrales o mensuales y las aportaciones adicionales de los asegurados destinadas a cubrir los gastos de la empresa |
patents. | Bekleidungsstücke für Damen, Herren oder Kinder, Schuhwaren ausgenommen orthopädische Schuhe, | prendas confeccionadas para señora, caballero o niño y calzado excepto ortopédico, sombrerería |
patents. | belichtete photographische Filme oder Diapositive | diapositivas o películas fotográficas expuestas |
patents. | Bereitstellung von Multimedia-Unterhaltung und/oder Live-Unterhaltung und -Shows | servicios de esparcimiento multimedia y/o entretenimientos y espectáculos en vivo |
busin., labor.org., account. | Besitz von Aktien oder Anteilen | tenencia de acciones |
patents. | bespielte mechanische, magnetische, magneto-optische, optische und elektronische Träger für Ton und/oder Bild und/oder Daten | soportes de registro mecánicos, magnéticos, magnetoópticos, ópticos y electrónicos de sonido y/o |
patents. | bespielte Ton- und/oder Bildplatten, -bänder und -kassetten | registros, cintas, casetes y discos de audio y/o vídeo pregrabados |
busin., labor.org., account. | Bestellungs- oder Abberufungsrechte | derechos de nombramiento o de revocación |
pack. | Beutel mit Außenbeutel oder Innenbeutel | bolsa dentro de otra (bolsa doble, о con bolsa exterior) |
gen. | Bezüge für Fahrrad- oder Motorradsättel | fundas de sillines para bicicletas o motocicletas |
gen. | Bezüge für Fahrradsättel oder Motorradsättel | fundas de sillines para bicicletas o motocicletas |
gen. | Billigung oder Missbilligung äussern | manifestar aprobación o desaprobación |
gen. | blaue Lippen oder Fingernägel | uñas de las manos o labios azulados |
mater.sc. | Bottich zum Haerten oder Ausgluehen von Metallteilen | cuba para el templado o recocido de piezas metálicas |
patents. | chemische Reagenzien für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke | reactivos químicos para uso médico o veterinario |
chem. | Chrom-oder Nickeltitangelb | amarillo de titanio |
med. | chronische oder essentielle Erythroblastopenie mit Anaemie | síndrome de Blackfan-Diamond |
tech. | cm2 oder qcm | centímetro cuadrado |
tech. | cm2 oder qcm | cm2 |
patents. | Computersoftware für Videospiele oder Spielautomaten | software de ordenador para videojuegos o para máquinas de juegos |
patents. | Computerspielausrüstungen mit Speichervorrichtungen, nämlich Platten und/oder Bändern | equipo de juegos de ordenador que incluyen dispositivos de memoria, en concreto, discos y/o cintas |
gen. | das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter | tenencia de fondos o valores negociables de terceros |
patents. | das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | el dibujo o modelo es aplicado o incorporado a un producto |
gen. | das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein | el derecho de ser o no ser parte en tratados bilaterales o multilaterales |
med. | das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder | retracción |
gen. | das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder | encogimiento o reducción de un órgano o tejido |
med. | Dentalwachs in Tafeln, Hufeisenform, oder Staeben | cera para el arte dental, presentada en forma de plaquitas, herraduras o barritas |
patents. | der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad |
patents. | der Vertrieb des patentierten Erzeugnisses ist Beschränkungen oder Begrenzungen unterworfen | la venta del producto patentado está sometida a restricciones o limitaciones |
patents. | Desinfektionsmittel für medizinische oder hygienische Zwecke ausgenommen Seifen | desinfectantes para uso médico o higiénico |
patents. | Desserts, hauptsächlich aus Milch oder Milchprodukten | postres principalmente a base de leche o productos lácteos |
gen. | die Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraege | la ejecución de dichos acuerdos o contratos |
gen. | die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit | la producción o el comercio de armas, municiones y material de guerra |
gen. | die Leitungs-oder U erwachungsorgane | órganos de gestión o de control |
med. | die Verdauung betreffend oder fördernd | digestivo |
gen. | die Verdauung betreffend oder fördernd | relativo a la digestión |
med. | die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffend | epifisario |
gen. | die Zirbeldrüse oder Gelenkenden betreffend | relativo a la cabeza de un hueso largo |
patents. | Dienstleistungen in bezug auf die Übertragung und Darstellung von Informationen per Computer oder durch elektronische Medien | servicios para la transmisión y presentación de información por ordenador o por medios electrónicos |
patents. | Dienstleistungen in bezug auf Registrierung, Transkription, Zusammenstellung, Zusammenfassung oder Systematisierung schriftlicher Mitteilungen sowie Auswertung oder Zusammenstellung mathematischer, Forschungs- oder statistischer Daten | servicios de registro, transcripción, composición, compilación o sistematización de comunicaciones escritas, así como de explotación o compilación de datos matemáticos, de investigación o estadísticos |
gen. | dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | S60 |
gen. | direkte oder indirekte Gewaltmassnahmen unter Verletzung des Voelkerrechts | medidas de fuerza directas o indirectas que contravengan el derecho internacional |
patents. | Disketten, Platten und Bänder, alle zur Aufzeichnung von Ton und/oder Bild | discos y cintas, todos para grabar sonido y/o imagen |
tech. | dm2 oder qdm | decímetro cuadrado |
tech. | dm2 oder qdm | dm2 |
agric., chem. | duenne Scheiben von gebackenem und getrocknetem Mehl- oder Staerketeig | hojas delgadas de pasta |
med. | Dunkelfärbung der Haut oder Schleimhaut | melanosis |
gen. | Dunkelfärbung der Haut oder Schleimhaut | coloración oscura superficial de la piel o las mucosas |
med. | durch Mangel- oder Fehlernährung bedingte Störungen | distrofia |
gen. | durch Mangel- oder Fehlernährung bedingte Störungen | falta de crecimiento de un organismo o tejido |
tech., industr., construct. | durch Pressen oder Prägen gemustertes Papier | papel gofrado |
tech., industr., construct. | durch Pressen oder Prägen gemustertes Papier | papel estampado |
gen. | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición |
gen. | durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | alto riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición |
gen. | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsgefährlich | R3 |
gen. | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición |
gen. | durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición |
gen. | Durch Schlag,Reibung,Feuer oder andere Zündquellen explosionsgefährlich | R2 |
med. | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer | catarata |
gen. | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer | enturbiamento de la lente transparente del ojo, el cristalino |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie aus Edelmetall hergestellte oder damit plattierte Waren ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (excepto cuchillos, tenedores y cucharas) |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren zu Klasse 14 | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (comprendidos en la clase 14) |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases |
patents. | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente | metales preciosos y sus aleaciones y productos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases, joyería, piedras preciosas, relojería e instrumentos cronométricos |
gen. | eine Nebentaetigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausueben | ejercer una actividad ajena al servicio, remunerada o no |
patents. | einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | imponer a un agente la separación temporal o la baja definitiva en el ejercicio de la profesión |
tax. | Einlagen in Gesellschaften durch Fusion, Übernahme oder Spaltung | aportación de capital a empresas a través de fusiones, absorciones o disoluciones |
patents. | Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes | pago o transferencia a una cuenta bancaria de la Oficina |
patents. | elektrische Apparate zum Zurückspulen von Magnetbändern oder Kinofilmen | aparatos eléctricos de rebobinado para cintas magnéticas o películas de cine |
patents. | elektrische, elektronische, optische, Meß-, Signal-, Kontroll- oder Unterrichtsapparate und -instrumente soweit in Klasse 9 enthalten | aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control inspección, o de enseñanza (comprendidos en la clase 9) |
patents. | elektronisch, magnetisch oder optisch gespeicherte Daten, Ton und/oder Bild | datos, sonido y/o vídeo registrados electrónica, magnética u ópticamente |
patents. | elektronisch, optisch oder magnetisch aufgezeichnete | datos registrados de forma electrónica, óptica o magnética |
patents. | elektronische Apparate und Instrumente, alle zur Verarbeitung, Erfassung, Speicherung, Übertragung oder zum Empfang von Daten | aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el proceso, registro, almacenaje, transmisión o recepción de datos |
med. | Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organs | receptor |
med. | Entfernung eines oder beider Eierstöcke | ooforectomía |
gen. | Entfernung eines oder beider Eierstöcke | extirpación o extracción de ambos ovarios |
med. | entzündliche Erkrankung mehrerer peripherer oder Hirn | polineuritis |
gen. | entzündliche Erkrankung mehrerer peripherer oder Hirn | inflamación de muchos nervios a la vez |
med. | Enzymeffekt oder Stoffwechselstörung | porfiria |
gen. | Enzymeffekt oder Stoffwechselstörung | trastorno del metabolismo de las porfirinas |
med. | epidermokutaner Übergangs- oder Grenzflächennaevus | nevo intermedio de transición |
med. | Erhöhung der Feinfühligkeit oder Empfindsamkeit für | sensibilización |
gen. | Erhöhung der Feinfühligkeit oder Empfindsamkeit für | administración de un antígeno para inducir una respuesta inmunitaria exposición a un alergeno que da lugar a una reacción exagerada |
med. | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm | hipertonía |
gen. | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm | tensión aumentada |
obs., proced.law. | Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses | declaración relativa a la aceptación de la sucesión o de un legado o la renuncia a los mismos |
med. | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die | hipotonía |
gen. | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die | tono muscular disminuido tensión disminuida |
patents. | Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, für | productos en forma de cintas, tarjetas, discos y otros productos similares de papel o cartón para la automatización, que no contengan datos |
gen. | Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation | Convenio Europeo relativo a la supresión de la legalización de documentos extendidos por los Agentes diplomáticos y consulares |
patents., Arg. | Fabrik- oder Handelsmarke | marca de fábrica o de agricultura |
patents., Arg. | Fabrik- oder Warenzeichen | marca de fábrica o de agricultura |
patents. | Fabrik- oder Warenzeichen | marca de fábrica o de comercio |
patents. | fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Patentinhabers | negligencia o mala fe del titular de la patente |
patents. | Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung auf dem Land, in der Luft oder auf dem Wasser | vehículos, aparatos de locomoción terrestre, aérea o |
agric. | Federn, Vogelbälge und andere Vogelteile mit ihren Federn oder Daunen, roh | plumas, pieles y otras partes de aves provistas de sus plumas o de su plumon, en bruto |
med. | fehlende oder verminderte Absonderung des Harns | anuria |
gen. | fehlende oder verminderte Absonderung des Harns | ausencia de eliminación de orina |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | cacao azucarado magro |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | cacao en polvo azucarado magro |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | cacao en polvo azucarado desgrasado |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | chocolate en polvo para beber desgrasado |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Haushaltskakaopulver | cacao azucarado desgrasado |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Kakaopulver | cacao magro |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Kakaopulver | cacao desgrasado en polvo |
agric., food.ind. | fettarmes oder mageres Kakaopulver | cacao desgrasado |
pack. | Feuchtigkeit oder Wasser anziehend | higroscópico |
patents. | Filmausschnitte auf Kassetten, die mit Taschen-Bildgeräten oder -projektoren verwendet werden | cargadores de películas en casete utilizados con visores o proyectores de mano |
gen. | Fischleim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | ictiocola cola de pescado para la papelería o la casa |
pack. | flach- oder zusammengelegte Schlauchfolie | película plana de extrusión tubular |
med. | fleck-, streifen- oder netzförmige Blaufärbung der Haut | livedo |
gen. | fleck-, streifen- oder netzförmige Blaufärbung der Haut | punto o mancha de alteración de color sobre la piel |
patents. | Fleisch- und Wurstwaren, Meeresfrüchte, Geflügel und Wild, auch konserviert oder tiefgefroren | carnes y salchichas, marisco, aves y caza, también en conserva o ultracongelados |
busin., labor.org. | Garantie- oder Bürgschaftsnehmer | tomador del seguro |
chem. | Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft | gas que provoca o facilita la combustión de otras sustancias en mayor medida que el aire |
gen. | Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke. | peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección. |
gen. | Gefäße aus Edelmetall, für Haushalt oder Küche | recipientes para la casa de metales preciosos |
gen. | Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags | Comité mixto del Acuerdo entre la CE, Islandia y Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega |
med. | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker | azúcar invertido |
gen. | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker | mezcla de glucosa y fructosa |
gen. | Gemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt | cuadros pinturas enmarcados o no |
patents. | gemäß Anspruch 1 oder 2 | conforme a las reivindicaciones 1 y 2 |
patents. | gemäß Anspruch 1, 2, 3 oder 4 | según cualquier de las reivindicaciones de 1 a 4 |
pack. | geringe oder niedere Dichte | débil densidad |
pack. | geringe oder niedere Dichte | baja densidad |
patents. | Geräte für die Speicherung, Bereitstellung, Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento, suministro, registro, transmisión y reproducción de sonido y/o imágenes |
patents. | Geräte für die Speicherung von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento de sonido y/o imágenes |
patents. | Geräte und Instrumente für die Aufzeichnung, Wiedergabe und/oder Übertragung von Ton- und/oder Bildinformationen | aparatos e instrumentos para el registro, reproducción y/o transmisión de información de sonido y/o vídeo |
patents. | Geräte und Instrumente zum Aufzeichnen, Übertragen, Empfangen, Verändern und Wiedergeben von Ton, Bildern oder Daten | aparatos e instrumentos para el registro, transmisión, recepción, modificación o reproducción de sonido, imágenes o datos |
patents. | Geräte und Instrumente zur Aufzeichnung und/oder Wiedergabe von Ton und/oder Bild und/oder Daten | aparatos e instrumentos para el registro y/o reproducción de sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
patents. | Geräte und Instrumente zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos para el registro, transmisión o reproducción de sonido o imágenes |
patents. | Geräte zum Schutz vor Überspannung oder elektrischer Interferenz bei der Stromversorgung | aparatos de protección contra sobrecargas o interferencias eléctricas en suministros de electricidad |
patents. | Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild, Magnetaufzeichnungsträger, | aparatos para el registro, transmisión o reproducción de sonido o imágenes, soportes de registro magnéticos, discos acústicos |
patents. | Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung, zum Empfang, zur Verarbeitung oder Wiedergabe von Ton, Bild und/oder | aparatos para el registro, transmisión, recepción, proceso o reproducción de sonido, imágenes y/o datos |
patents. | Geräte zur Speicherung, Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento, registro, transmisión y reproducción de sonido y/o imágenes |
patents. | Geräte zur Verarbeitung, Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton, Videosignalen oder Bildern | aparatos para el tratamiento, registro, transmisión o reproducción de sonido, vídeo o imágenes |
agric. | gesalzen oder in Salzlake | salado o en salmuera |
busin., labor.org. | Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben | procedimientos colectivos fundados en la insolvencia del deudor que impliquen el desapoderamiento parcial o total de este último y el nombramiento de un síndico |
patents. | gespeicherte Software zur Verwendung mit interaktiven elektronischen Apparaten, Spielapparaten oder Vergnügungsapparaten | software pregrabado para su uso con aparatos electrónicos interactivos, aparatos de juegos o aparatos recreativos |
patents. | Getränke auf der Grundlage von Schokolade, Kakao, Kaffee oder Tee | bebidas a base de chocolate o cacao o café o té |
patents. | Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke | bebidas hechas de chocolate o que lo contengan |
med. | Gewebs- oder Organzerreißung | rotura |
gen. | Gewebs- oder Organzerreißung | desgarro de tejidos o de un órgano |
med. | Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen | toxicomanía |
gen. | Gewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen | dependencia de una droga |
chem. | GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico. |
med. | großes oder Darmnetz | epiplón mayor (omentum majus) |
gen. | Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Protocolo de Estambul |
gen. | Gummi Leim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | gomas colas para la papelería o la casa |
gen. | Haut mit viel Wasser spülen oder duschen | aclarar la piel con agua abundante o ducharse |
gen. | Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags | desgravación del monto de reembolso |
gen. | Herabsetzung oder Streichung des Nachnahmebetrags | desgravación del importe de reembolso |
gen. | Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen | Servicios de expertos prestados por organizaciones de investigación o investigadores individuales en el ámbito de la evaluación de las opciones científicas y tecnológicas-Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas |
agric. | Herstellung von Ölen und Fetten pflanzlicher oder tierischer Herkunft | industrias de aceites y grasas |
patents. | Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder | asistencia a empresas comerciales o industriales en la dirección de sus negocios |
med. | Hyperelevations-oder Wright-Syndrom | síndrome de Wright |
gen. | Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds | importe de la suma a tanto alzado o de la multa coercitiva |
med. | Ichthyosis oder Keratosis follicularis | queratosis pilaris (keratosis pilaris) |
gen. | in bar oder in Sachleistungen | en dinero o en especie |
med. | in der Umgebung eines Blut- oder Lymphgefäßes | perivascular |
gen. | in der Umgebung eines Blut- oder Lymphgefäßes | situado alrededor de un vaso |
med. | in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß | intravascular |
gen. | in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß | situado dentro de un vaso |
med. | in einer oder in eine Vene | intravenoso |
gen. | in einer oder in eine Vene | situado dentro de una vena |
agric. | in Flaschen oder Fässern gelagerter Weinvorrat | existencias de vino embotellado o de barril |
med. | in Form oder als Folge einer Blutvergiftung | séptico |
gen. | in Form oder als Folge einer Blutvergiftung | contaminado por gérmenes |
med. | in oder in einem Muskel | intramuscular |
gen. | in oder in einem Muskel | que está situado u ocurre dentro de un músculo |
gen. | in Teil- oder Vollbeschaeftigung eine Taetigkeit ausueben | ejercer funciones con dedicación parcial o plena |
med. | infantile oder Kinder-Kala-Azar | leishmaniasis infantil |
patents. | infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers | por la actividad o la inactividad del titular de la marca |
patents. | Kaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke | bebidas a base de café, cacao o chocolate |
patents. | Kaffee, Tee, Kakao, Schokolade, Präparate und Getränke auf Schokoladen-, Kakao- oder Kaffeebasis | café, té, cacao, chocolate, preparaciones y bebidas a base de chocolate, cacao o café |
patents. | Kakao, Kakaoprodukte, Kakaopulver, Trinkschokolade, Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke, Getränke aus Kakao oder kakaohaltige Getränke, Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis | cacao, productos de cacao, cacao en polvo, chocolate para beber, bebidas hechas de chocolate o que lo contengan, bebidas hechas de cacao o que lo contengan, preparados para hacer bebidas a base de chocolate o |
med. | kalorischer Luft-oder Wasserstimulator | estimulador calórico de aire o agua |
med. | kardialer oder Herzarbeits/index | índice cardíaco |
med. | kardio-oder ösophagofundaler Winkel | ángulo de His |
patents. | Kassetten und Cartridges, alle zur Verwendung mit Video- und Tonaufzeichnungen oder solche Aufzeichnungen | casetes y cartuchos, que contengan o se utilicen con grabaciones de imagen y sonido |
gen. | Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Drainagerohre | válvulas de tubos de drenaje que no sean de metal ni de materias plásticas |
gen. | Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Drainagerohre | válvulas de tubos de drenaje que no sean de metal ni de materias plásticas |
gen. | Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Wasserleitungen | válvulas de conducciones de agua que no sean de metal ni de materias plásticas |
gen. | Klebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas adhesivas que no sean para la medicina, la papelería o la casa |
gen. | Klebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke | cintas adhesivas que no sean para la medicina, la papelería o la casa |
gen. | Klebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cintas adhesivas para la papelería y la casa |
gen. | Klebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cintas adhesivas para la papelería o la casa |
gen. | Klebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cintas adhesivas que no sean para la medicina, la papelería o la casa |
gen. | Klebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas adhesivas que no sean para la medicina, la papelería o la casa |
gen. | Kleber Gluten für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | gluten cola para la papelería o la casa |
gen. | Klebestreifen außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltzwecke | bandas adhesivas que no sean para la medicina, la papelería o la casa |
gen. | Klebestreifen für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas de pegar para la papelería o la casa |
gen. | Klebestreifen für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas adhesivas para la papelería o la casa |
gen. | Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | materias adhesivas para la papelería o la casa |
gen. | Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | adhesivos materias engomadas para la papelería o la casa |
patents. | Klebstoffe und Klebebänder für Schreib- und Papierwaren oder für Haushaltszwecke | adhesivos pegamentos y cintas adhesivas para la papelería o la casa |
gen. | Klebstreifen für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas adhesivas para la papelería o la casa |
gen. | Klebstreifen für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | bandas de pegar para la papelería o la casa |
tech. | km2 oder qkm | 1 kilómetro cuadrado |
tech. | km2 oder qkm | km2 |
ecol. | kohlenstoffarme oder -freie Technologie | tecnología con emisiones de carbono bajas o nulas |
patents. | Kommunikation durch und/oder zwischen Computern und Computerterminals | comunicaciones por y/o entre ordenadores y terminales de ordenadores |
med. | kongenitaler oder fetoplazentarer Hydrops | eritroblastosis fetal (hydrops fetalis, hydrops universus congenitalis) |
agric. | konzentrierte Vorkommen in bestimmten Gebieten oder Jahreszeiten | concentración zonal y estacional |
gen. | Kuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt | reducción o supresión del derecho a pensión de jubilación |
patents. | Kunstgegenstände aus Holz, Wachs, Gips oder aus Kunststoff | trabajos artísticos de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas |
patents. | Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten | materias plásticas en polvo, en líquido o en pasta |
patents. | Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten für gewerbliche Zwecke | materias plásticas en polvo, en líquido o en pasta, para uso industrial |
patents. | Kästen und Schränke, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Aufbewahrung von optischen oder Magnetdatenträgern | cajas y armarios comprendidos en esta clase adaptados para el almacenamiento de soportes de registro magnéticos u ópticos |
med. | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung | retardo |
gen. | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung | retraso impedimento desarrollo retrasado |
patents. | Künstlerbedarf, nämlich farbige Zeichenkreide, Marker, Farbstifte, Farben, Pinsel, bedruckte Blätter oder Plakate zum Aus- und Bemalen | material artístico, en concreto, tizas de colores, rotuladores, lápices de colores, pinturas, pinceles, hojas impresas previamente o carteles para colorear o pintar |
med. | Landolt C-oder E-Test | anillos de Landolt |
patents. | Lehrmaterial in bezug auf Computer und Daten, alles auf elektronischen, optischen oder Magnetdatenträgern gespeichert | material de instrucción relacionado con ordenadores y datos, todos grabados magnética, óptica o |
gen. | Leime für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | colas para la papelería o la casa |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Directrices de la UE sobre la tortura |
gen. | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Directrices sobre la política de la UE frente a terceros países en relación con la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes |
tech. | m2 oder qm | m2 |
tech. | m2 oder qm | metro cuadrado |
gen. | Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben | Arreglo de Madrid referente a la represión de las indicaciones falsas de procedencia en las mercancías |
patents. | Magnetbänder sowie magnetische und optische Platten, Disketten mit Ton- oder Bildaufzeichnungen | cintas magnéticas y discos ópticos y magnéticos que contengan grabaciones de sonido o de vídeo |
patents. | magnetisch, elektronisch oder optisch gespeicherte Daten | datos registrados magnética, electrónica u ópticamente |
patents. | magnetische, optische oder Laserbänder, Karten, optische Platten und ROM-Cartridges, alle mit kodierten Videospielprogrammen | cintas, tarjetas o discos magnéticos, ópticos o de láser y cartuchos ROM que contienen todos ellos programas de videojuegos codificados |
med. | mastikatorisches oder maxillofaziales System | aparato masticador |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensa |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismo ATHENA |
gen. | Metalldetektoren für gewerbliche oder militärische Zwecke | detectores de objetos metálicos para uso industrial o militar |
gen. | Metallflaschen für Druckgas oder flüssige Luft | botellas recipientes metálicos para el gas a presión o aire líquido |
gen. | Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags | desgravación del importe de reembolso |
gen. | Minderung oder Streichung des Nachnahmebetrags | desgravación del monto de reembolso |
busin., labor.org., account. | mit Aktien oder Anteilen verbundene Rechte | derechos correspondientes a las acciones o partes |
patents. | mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke | máquinas recreativas de previo pago por monedas o fichas, máquinas de videojuegos, cajas de máquinas de videojuegos, tarjetas de circuitos impresos para máquinas de videojuegos, todo ello para usos comerciales |
patents. | Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus | muebles, espejos, marcos, productos no comprendidos en otras clases de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o |
patents. | münz-, karten- oder spielmarkenbetriebene Spielhallenautomaten und Unterhaltungsgeräte | máquinas de juegos y aparatos para el entretenimiento accionados con monedas, tarjetas o fichas |
patents. | münz-, karten- oder wertmarkenbetriebene Spiel- und Unterhaltungsapparate | aparatos recreativos y de juegos accionados con monedas, tarjetas o fichas |
patents. | münz- oder markenbetätigte Automaten | aparatos automáticos de previo pago mediante monedas o fichas |
patents. | münz- oder wertmarkenbetriebene elektrische oder elektronische Unterhaltungsgeräte | aparatos recreativos eléctricos o electrónicos accionados con monedas o fichas |
patents. | münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe | máquinas de videojuegos de o sin previo pago |
gen. | Nach-oder Vorsaison | temporada baja |
patents. | Nachrichten- und/oder Bildübermittlung mittels Computer | transmisión de mensajes y/o de imágenes asistida por ordenador |
patents. | Nahrungsmittel für Menschen oder Tiere | productos de alimentos para la especie humana o los animales |
gen. | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas | no combustible pero produce gas inflamable en contacto con agua o aire húmedo |
chem. | Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen. | No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición. |
gen. | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56 |
gen. | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos |
gen. | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden | no absorber en serrín u otros absorbentes combustibles |
patents. | nichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegeln | concentrados o complementos alimentarios no medicinales de hierbas, alimentos de hierbas, también en forma de barritas energéticas |
tech. | nichtselbsttätiges Abmeßgerät zur Abmessung von Teilmengen aus einer Masse oder zur Bestimmung von aus einer Masse abgeleiteten Werten | un instrumento de medición no automático para medir cantidades relativas a la masa o valores derivados de ella |
chem. | Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. | Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. |
med. | nässender Substanzverlust der Haut oder Schleimhaut | erosión |
gen. | nässender Substanzverlust der Haut oder Schleimhaut | desgaste destrucción o ulceración de un tejido |
patents. | Obst und Gemüse, alles konserviert, getrocknet, gekocht oder verarbeitet | frutas y verduras, todas ellas en conserva, secas, cocidas o elaboradas |
patents. | optische, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Verarbeitung, Speicherung, Eingabe, Ausgabe oder Anzeige von Daten oder Informationen | aparatos e instrumentos ópticos, eléctricos y electrónicos de proceso, almacenamiento, entrada, salida o visualización de datos o información |
patents. | optische oder Magnetdatenträger, Schallplatten | soportes de datos magnéticos u ópticos, discos acústicos |
gen. | Organe oder Institutionen der Gemeinschaft | instituciones u organismos comunitarios |
patents. | Organisation von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke | organización de exposiciones con fines culturales o |
patents. | Organisation von Ausstellungen für wirtschaftliche oder Werbezwecke | organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios |
patents. | Organisation von Ausstellungen zu kommerziellen oder Werbezwecken | servicios de organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios |
patents. | Papier, Pappe Karton, Waren aus Papier oder Pappe | papel, cartón, artículos de papel o de cartón |
gen. | Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammen | bandas de papel o tarjetas para el registro de programas de ordenadores |
gen. | Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammen | bandas de papel o tarjetas para el registro de programas de ordenador |
med. | Para-oder Periumbilikalhernie | hernia paraumbilical (hernia paraumbilicalis) |
med. | Para-oder Peri/vaginitis | paracolpitis |
patents. | Photographien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | fotografías, papelería, adhesivos pegamentos para la papelería o la casa |
mater.sc., met. | Pilot-und/oder Demonstrationsvorhaben in der Eisen-und Stahlindustrie | Proyectos Piloto y/o de Demostración en la Industria del Hierro y del Acero |
patents. | Platten, Bänder und Kassetten, alle mit oder für die Aufzeichnung von Daten und/oder Bildern, Ton- und/oder Videoaufzeichnungen | discos, cintas y casetes que lleven o que sirvan para el registro de datos y/o imágenes, grabaciones de sonido y/o |
tech., met. | Proben mit einer Izod- Kerbe oder einem K3- Rundk rb | pruebas con resiliencia Izod o K3 |
patents. | Produktion, Vertrieb und Vermietung von Kinofilmen, Fernsehfilmen, Ton- und/oder Videoplatten, -bändern-, -kassetten oder -scheiben | producción, distribución y alquiler de películas de cine y televisión, registros, cintas, casetes o discos de audio y/o vídeo |
patents. | Produktion von Film-, Fernseh-, Rundfunk-, Videotext-, Teletext-Programmen oder -Sendungen | producción de programas o emisiones para cine, televisión, radio, videotexto, teletexto |
patents. | Produktion von Rundfunk- und/oder Fernsehprogrammen | producción de programas de radio o de televisión |
gen. | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen | Programa de mejora de la cooperación en la Unión Europea para prevenir y limitar las consecuencias de amenazas terroristas químicas, biológicas, radiológicas o nucleares |
gen. | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen | Programa QBRN |
gen. | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK | Protocolo n.° 3 al Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a las agrupaciones eurorregionales de cooperación AEC |
gen. | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos |
gen. | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocolo de Ginebra de 1925 |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocolo II según fue enmendado el 3 de mayo de 1996 |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge | Protocolo sobre Reclasificación de Aviones |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge | Protocolo sobre los procedimientos por los que se regirá la reclasificación de modelos o versiones específicas de los aviones de entrenamiento con capacidad de combate en aviones de entrenamiento no armados |
patents. | Präparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung | preparaciones a base de vitaminas, oligoelementos y/o minerales para usos dietéticos o como complementos nutritivos |
patents. | Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis | preparados para hacer bebidas a base de chocolate o |
med. | psychomotor Hyperkinese oder Unruhe | hipercinesia psicomotriz |
med. | Pyramiden oder Säulen | pirámides renales de Ferrein |
gen. | Regelungszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen | accesorios de reglaje para aparatos de agua o de gas y para conducciones de agua o de gas |
patents. | Register der durch Verkauf oder Lizenzgabe zugänglichen Patente | registro de patentes accesibles por la venta o la concesión de licencia |
patents. | Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, für optische oder Magnetdatenträger oder für Schallplatten | aparatos de limpieza comprendidos en esta clase para soportes de registro magnéticos u ópticos o para discos fonográficos |
patents. | Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | aparatos de limpieza comprendidos en esta clase para su uso con aparatos para el registro o reproducción de audio, vídeo o datos |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Directiva relativa a los requisitos de asilo |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida |
patents. | rohe Kunststoffe in Form von Pulver, Flüssigkeiten oder Pasten | materias plásticas en bruto, en forma de polvos, líquidos o pastas |
patents. | rohes oder teilweise bearbeitetes Glas mit Ausnahme von Bauglas | vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción) |
patents. | rohes oder teilweise bearbeitetes Glas | vidrio en bruto o semielaborado |
gen. | Rohstoffgeschäfte mit den Erzeugern oder den gewerblichen Verwendern dieser Erzeugnisse tätigen | negociar materias primas con productores o usuarios de productos con fines profesionales |
med. | roter Infarkt oder Keil | infarto hemorrágico |
patents. | Rundfunk und Kommunikation mittels Computer oder computergestützt | transmisiones y comunicaciones por medio de, o asistidas, por ordenador |
gen. | Schieber oder Ventile ausgenommen als Maschinenteile, aus Metall | válvulas que no sean partes de máquinas metálicas |
gen. | Schieber oder Ventile ausgenommen als Maschinenteile, aus Metall | compuertas que no sean partes de máquinas metálicas |
gen. | Schieber oder Ventile ausgenommen als Maschinenteile, nicht aus Metall | válvulas que no sean partes de máquinas no metálicas |
gen. | Schieber oder Ventile ausgenommen als Maschinenteile, nicht aus Metall | compuertas que no sean partes de máquinas no metálicas |
gen. | Schiedsklauseln in Vertraege ueber Handelsgeschaefte oder in Sonderabmachungen aufnehmen | incluir en los contratos comerciales o en los acuerdos especiales cláusulas de arbitraje |
patents. | Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | papelería, adhesivos para la papelería o la casa |
gen. | selbstaendige Manoever von amphibischen oder Luftlandekraeften | maniobras independientes de fuerzas anfibias o aerotransportadas |
gen. | Selbstklebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cintas auto-adhesivas para la papelería o la casa |
patents. | Senden von Fernsehprogrammen, Rundfunkprogrammen, Teletext oder Daten über Erd-, Kabel- und Satellitenverbindungen | radiodifusión terrestre, por cable o vía satélite de emisiones de radio, televisión, teletexto o de datos |
patents. | Sendung oder Übertragung von Rundfunk- oder Fernsehprogrammen | difusión o transmisión de programas radiofónicos o de televisión |
patents. | Serviettenringe aus Messing oder Holz | servilleteros de latón o madera |
gen. | sich der Finanzierung,Ermutigung,Schürung oder Duldung solcher Tätigkeiten enthalten | abstenerse de financiar, estimular, fomentar o tolerar cualquiera de estas actividades |
gen. | sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten | abstenerse de la invasión o del ataque de un territorio |
gen. | Sicherheitszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen | accesorios de seguridad para aparatos de agua o de gas y para conducciones de agua o de gas |
gen. | Sonderurlaub zur Ableistung des Wehrdienstes oder anderer staatsbuergerlicher Dienste | excedencia especial por servicio militar o nacional |
patents. | Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | juegos y aparatos de juegos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
med. | spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung | hemostasia |
gen. | spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung | detención de una hemorragia |
patents. | Sprechfunk-, Fernsprech- oder Telegraphendienste | servicios de comunicaciones radiofónicas, telefónicas o telegráficas |
gen. | Spreng- oder Splitterwirkung entwickelnde Waffe | arma explosiva |
gen. | Statuen aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff | estatuas de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas |
gen. | Statuen aus Porzellan, Ton oder Glas | estatuas de porcelana, de barro o de cristal |
gen. | Statuen aus Stein, Beton oder Marmor | estatuas de piedra, hormigón o mármol |
gen. | Statuetten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff | estatuillas de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas |
gen. | Statuetten aus Porzellan, Ton oder Glas | estatuillas de porcelana, de barro o de cristal |
gen. | Statuetten aus Stein, Beton oder Marmor | estatuillas de piedra, hormigón o mármol |
patents. | Stecker, Fassungen, Verbindungsteile, Adapter und Kontakte zur Herstellung von elektrischen oder faseroptischen Verbindungen | enchufes macho, enchufes hembra, conectores, adaptadores y contactos para realizar conexiones eléctricas |
gen. | Steuergeräte für Maschinen oder Motoren | dispositivos de mando de máquinas o de motores |
gen. | Steuerseile für Maschinen oder Motoren | cables de mando de máquinas o de motores |
gen. | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 | Acta Complementaria de Estocolmo del 14 de julio de 1967 |
med. | Stoffe, die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen | quimioterápico |
gen. | Stoffe, die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen | medicamento capaz de atacar a los microbios parasitarios o a las células de un cáncer |
chem. | Stoffe mit unbekannter oder variabler Zusammensetzung, komplexe Reaktionsprodukte und biologische Materialien | sustancia de composición desconocida o variable, productos de reacción compleja y materiales biológicos |
gen. | Stärkekleister für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cola goma de almidón para la papelería o la casa |
gen. | Stärkekleister für Papierwaren und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | cola goma de almidón para la papelería o la casa |
med. | Störung einer Funktion oder des Gewebegefüges | desperfecto |
med. | Störung einer Funktion oder des Gewebegefüges | lesión |
gen. | Störung einer Funktion oder des Gewebegefüges | daño |
patents. | Stücke eines Musters oder Modells | ejemplares del dibujo o del modelo |
med. | Substanzen, die die Biosynthese und/oder die Sekretion | tirostático |
gen. | Substanzen, die die Biosynthese und/oder die Sekretion | sustancia que inhiben la biosíntesis y/o la secreción de hormonas tiroideas |
patents. | Suppen oder Suppenkonserven | sopas o conservas de sopa |
agric., construct. | System von Genehmigungen für die Entnahme oder von Quoten | sistema de autorización de recogida de especimenes o de cuotas |
patents. | Säcke, Beutel und Verpackungsbogen aus Papier oder Kunststoff | bolsas, bolsitas y hojas para embalaje de papel o de materias plásticas |
agric., industr. | Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen nicht entrippten Blättern | tabaco en forma de hojas enteras o cortadas sin desvenar |
patents. | Tabak, verarbeitet oder unverarbeitet | tabaco elaborado o en bruto |
med. | Talfieber oder Wüstenfieber | coccidiodomicosis (coccidioidomycosis) |
patents. | Textil- oder Kunststoffvorhänge | cortinas de materias textiles o de materias plásticas |
tech., industr., construct. | textiler Fußbodenbelag mit Polschicht oder Polteppich | alfombra |
tech., industr., construct. | textiler Fußbodenbelag mit Polschicht oder Polteppich | moqueta |
tech., industr., construct. | textiler Fußbodenbelag ohne Polschicht oder Flachteppich | revestimiento de suelo textil sin pelo |
tech. | 1 thermie oder Megakalorie | 1 termia |
tech. | 1 thermie oder Megakalorie | th |
tech. | 1 thermie oder Megakalorie | 1 megacaloría |
gen. | Titel, Orden, Ehrenzeichen, Verguenstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Verguetungen annehmen | aceptar una distinción honorífica, condecoración, merced, donativo o remuneración |
patents. | Ton- oder Videoaufzeichnungs- oder -wiedergabegeräte und -instrumente | aparatos e instrumentos para el registro o reproducción de sonido o imagen |
patents. | Ton- und/oder Bildaufzeichnungsmedien | soportes de registro de sonido y/o vídeo |
patents. | Trägermaterial mit oder für Ton- und/oder Video- und/oder Daten- und/oder Informationsaufzeichnungen | soportes que lleven o que sirvan para registrar sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
med. | tuberkulöses oder spezifisches Halslymphom | tuberculosis de los ganglios cervicales |
tech. | Uebertragung durch Hebel- oder Zahnraduebersetzung | transmisión por un sistema de palancas o de engranajes |
gen. | Unfähigkeit wegen geistiger oder körperlicher Behinderung | incapacidad mental o física |
tech., met. | ungeschweisste oder geschweisste Proben in Form von verspannten Jones- Proben | pruebas soldadas o no en forma de pruebas de Jones bajo tensión |
gen. | Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Subcomité para la Prevención |
gen. | Unterbrechung oder Aussetzung des Dienstvertrags | interrupción o suspensión del contrato |
patents. | Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben | represión de las falsas indicaciones de procedencia |
med. | unterdurchschnittliche Größenentwicklung eines Gewebes oder Organs | hipotrofia |
gen. | unterdurchschnittliche Größenentwicklung eines Gewebes oder Organs | disminución del tamaño de un tejido o de un órgano |
patents. | Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | aparatos recreativos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
patents. | Unterstützung und Beratung beim Betrieb oder der Führung von Handels- oder gewerblichen Unternehmen | servicios de consultoría y asesoramiento en la gestión y explotación de negocios comerciales o industriales |
med. | Unvermögen Harn oder Stuhl zurückzuhalten | incontinencia |
gen. | Unvermögen Harn oder Stuhl zurückzuhalten | incapacidad de control de los excrementos exceso |
patents. | Utensilien und Behälter für Haushalt oder Küche | utensilios y recipientes para el menaje o la cocina |
gen. | Ventile oder Schieber ausgenommen als Maschinenteile, aus Metall | válvulas que no sean partes de máquinas metálicas |
gen. | Ventile oder Schieber ausgenommen als Maschinenteile, aus Metall | compuertas que no sean partes de máquinas metálicas |
gen. | Ventile oder Schieber ausgenommen als Maschinenteile, nicht aus Metall | válvulas que no sean partes de máquinas no metálicas |
gen. | Ventile oder Schieber ausgenommen als Maschinenteile, nicht aus Metall | compuertas que no sean partes de máquinas no metálicas |
gen. | Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszwecke | organización de exposiciones con fines culturales o educativos |
patents. | Veranstaltung von Wettbewerben im Bereich Bildung oder Unterhaltung | organización de concursos (educación o esparcimiento) |
med. | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven | anastomosis |
gen. | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven | comunicación natural o artificial entre dos vasos o nervios |
agric. | Verbringen von Schadorganismen der Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse in die Mitgliedstaaten | introducción de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales |
patents. | Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents | acción de caducidad o de revocación de una patente |
med. | Verhärtung von Geweben oder Organen | esclerosis |
gen. | Verhärtung von Geweben oder Organen | induración o dureza |
patents. | Verleih von Tonaufnahmen, Videoaufnahmen oder Spielekassetten zur Verwendung mit elektronischen Spielapparaten | alquiler de grabaciones de sonido, grabaciones de vídeo o de cartuchos de juegos para su uso con aparatos de juegos electrónicos |
patents. | Vermietung von Apparaten zum Übertragen, Empfangen, Verändern, Editieren und Reproduktion von Kinofilmen, Ton oder Bild | alquiler de aparatos para transmitir, recibir, modificar, editar o reproducir películas cinematográficas, sonido o vídeo |
gen. | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist | Reglamento de Dublín |
patents. | Verpackungen aus Papier, Pappe oder Kunststoff | embalajes hechos con papel, cartón o plástico |
pack. | Versandfaltschachtel mit übereinandergreifenden oder überlappenden Verschlußklappen | caja plegable de expedición con alas exteriores sobrepuestas (solapadas y ajustadas) |
gen. | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | contrato de compra o arrendamiento de inmuebles |
gen. | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | contrato de compraventa o arrendamiento de bienes inmuebles |
gen. | Verwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane | órgano de administración, de dirección o de control |
gen. | Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichtsorgan oder Kontrollorgan | órgano de administración, de dirección o de control |
busin., labor.org., account. | Verwaltungs- oder Leitungsorgan | órgano de administración o de dirección |
gen. | Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden | Comité de gestión relativo al apoyo a determinadas entidades instituidas por la comunidad internacional a raíz de conflictos para garantizar sea la administración civil transitoria de determinadas regiones, sea la aplicación de los acuerdos de paz |
patents. | Veröffentlichung von Material auf optischen oder Magnetdatenträgern | publicación de material en soportes de datos magnéticos u ópticos |
med. | vikariierende oder komplementäre Hypertrophie | hipertrofia supletoria |
med. | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper- | hemiplejía |
gen. | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper- | parálisis total o parcial de un lado del cuerpo |
med. | vom Gefässbindegewebe ausgehende,ziemlich gleichmässige,relativ plötzliche,in ihrem Verlauf zu übersehende Aussaat von wieder vergänglichen mono-oder polymorphen Hauteffloreszenzen über nahezu die gesamte Körperdecke | exantema |
patents. | Von Datenbanken oder Einrichtungen des Internet einschließlich Websites online gelieferte Computersoftware und Veröffentlichungen in elektronischer Form | software informático y publicaciones en formato electrónico suministradas en línea desde bases de datos o desde puntos de Internet (inclusive sitios web) |
patents. | vorbereitete oder gekochte Gerichte mit Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild | platos preparados o cocinados que contengan carne, pescado, aves o caza |
busin., labor.org. | vorbeugende gerichtliche oder verwaltungsmässige Kontrolle der Rechtmässigkeit | control preventivo judicial o administrativo de legalidad |
agric. | Vorderfuss oder Hinterfuss des Schweins | pezuña de cerdo |
gen. | Vorfall eines Gewebes oder Organs | caída |
med. | Vorfall eines Gewebes oder Organs | prolapso |
gen. | Vorfall eines Gewebes oder Organs | acción de colgar de una parte |
med. | Vorstufe eines biol.Zwischen- oder Endproduktes | precursor |
gen. | Vorstufe eines biol.Zwischen- oder Endproduktes | que precede |
patents. | Waren aus Edelmetallen oder damit plattiert, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | artículos de metales preciosos o de chapado, no comprendidos en otras clases |
patents. | Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos, comprendidos en la clase 20, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
patents. | Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
med. | weißer oder anämischer Keil | infarto anémico |
med. | weißer oder ischämischer Infarkt | infarto anémico |
patents. | wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | un producto que constituya un componente de un producto complejo |
med. | Wiederbildung verlorengegangener Zellen, Gewebe oder | regeneración |
gen. | Wiederbildung verlorengegangener Zellen, Gewebe oder | renovación o reparación de tejido o de partes desaparecidas |
gen. | Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen | Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales |
agric. | wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind | actividades económicas durante las diversas etapas de la actividad agrícola |
patents. | wissenschaftliche, elektrische oder elektronische Apparate und Instrumente | aparatos e instrumentos científicos, eléctricos y electrónicos |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de socorro salvamento y de enseñanza |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de salvamento socorro y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de socorro salvamento y de enseñanza |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de salvamento socorro y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
patents. | wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
med. | W.-M.Lähmung oder Prädiklektionparese | hemiplejía capsular tipo Wernicke-Mann |
gen. | während der Arbeit nicht essen,trinken oder rauchen | no comer ni beber ni fumar durante el trabajo |
med. | Xerodermia oder Pityriasis pilaris siehe follicularis | queratosis pilaris (keratosis pilaris) |
med. | zeitlich oder örtlich zurückliegend | deteriora |
med. | zeitlich oder örtlich zurückliegend | retrógrado |
gen. | zeitlich oder örtlich zurückliegend | que va hacia atrás que degenera |
med. | zeitlich, räumlich oder sachlich dazwischenliegend | intermediario |
gen. | zeitlich, räumlich oder sachlich dazwischenliegend | que se efectúa u ocurre en una etapa media |
med. | Zufuhr von Wasser- oder Salzlösungen | rehidratación |
gen. | Zufuhr von Wasser- oder Salzlösungen | restauración del agua o del contenido líquido en un organismo |
gen. | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser | no usar agua |
patents. | Zurückweisung des Antrags oder Beschränkung des Gemeinschaftspatents | desestimación de la solicitud o limitación de la patente comunitaria |
gen. | Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 | Acta Adicional al Arreglo de La Haya, relativa al depósito Internacional de Dibujos y Modelos Industriales, de 6 de noviembre de 1925, revisada en Londres el 2 de junio de 1934 |
gen. | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convención de lucha contra la desertificación |
gen. | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Convención contra la Tortura |
gen. | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer | Convenio sobre la edad mínima pañoleros y fogoneros |
gen. | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros |
gen. | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | convenio sobre armas inhumanas |
gen. | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados |
gen. | Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern | Convenio sobre poblaciones indígenas y tribales, 1957 |
gen. | Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern | Convenio relativo a la protección e integración de las poblaciones indígenas y de otras poblaciones tribales y semitribales en los países independientes |
tech., UN | Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Acuerdo sobre la aprobación de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones |
gen. | Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose | Convenio sobre el desempleo |
min.prod. | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar |
gen. | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar |
patents. | Übermittlung von Informationen oder Daten per Telex, Telephon, Fax, Computer, E-Mail oder mit anderen elektronischen Mitteln oder Medien | comunicación de información o datos por télex, teléfono, fax, ordenador, correo electrónico o por otros medios o soportes electrónicos |
obs., geogr. | überseeisches Departement oder Gebiet | departamento y territorio de ultramar |