Subject | German | Spanish |
gen. | diesen Schadenersatz erlangen | obtener esta reparación |
law | eine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen | adquirir un carácter distintivo como consecuencia del uso que se ha hecho de la misma |
econ. | einen Titel erlangen | obtener un titulo |
commun., scient. | Erlang-B-Tabelle | tabla de Erlang B |
stat., scient. | Erlang'sche Formel | fórmula de Erlang |
math. | Erlang-Verteilung | distribución de Erlang |
commun., IT | Erlangen einer erschlichenen Zugangsberechtigung | imitación |
commun., IT | Erlangen einer erschlichenen Zugangsberechtigung | suplantación |
commun., IT | Erlangen einer erschlichenen Zugangsberechtigung | disfrazado |
commun., IT | Erlangen einer erschlichenen Zugangsberechtigung | disfraz |
social.sc. | Flüchtlingsstatus erlangen | ser admitido como refugiado |
law | gerichtliche Entscheidung,die durch Betrug erlangt wurde | resolución de justicia obtenida mediante fraude |
patents. | infolge Betriebszugehörigkeit erlangte Kenntnisse | conocimientos adquiridos como miembro del equipo de fábrica |
patents. | Patente erlangen | obtener patentes |
law | Territorien,welche Unabhängigkeit vom Mutterland erlangen | territorios que acceden a la independencia |
law | voller Beweis für den Personenstand,den eine Person erlangt hat | títulos probatorios del estado adquirido por una persona |
gen. | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat | desde el día en que el recurrente ha tenido conocimiento del acto |