Subject | German | Spanish |
IT, dat.proc. | beschreibende Auszeichnung | señalamiento del dispositivo |
math. | beschreibende Erhebung | encuesta descriptiva |
tech. | beschreibende Festlegung | disposición descriptiva |
CNC | beschreibende Funktion | función descriptiva |
stat. | beschreibende Indizes | índices descriptivos |
math. | beschreibende Indizes | ìndices descriptivos |
econ. | beschreibende Information | información descriptiva |
IT | beschreibende Sprache | lenguaje descriptor |
IT | beschreibende Sprache | lenguaje de descripción |
stat., scient. | beschreibende Statistik | estadística descriptiva |
math. | beschreibende Statistik | estadìstica descriptiva |
crim.law., stat. | beschreibende Statistiken | estadística descriptiva |
med. | beschreibende Studie | estudio descriptivo |
gen. | beschreibende top-level Spezifikation | especificación descriptiva de alto nivel |
fin. | beschreibende Untersuchung | estudio analítico y descriptivo |
gen. | beschreibende Untersuchung | estudio analítico descriptivo |
commun., IT | beschreibender Name | nombre descriptivo |
work.fl., transp. | beschreibender schriftsatz | memorando descriptivo |
work.fl., transp. | beschreibender schriftsatz | especificación |
textile | beschreibendes Modell | modelo descriptivo |
econ. | beschreibendes Schema | esquema descriptivo |
IT | einmal beschreiben, mehrmals lesen | grabable una vez, legible múltiples veces |
econ., market. | lautere Benutzung beschreibender Angaben | uso leal de términos descriptivos |
econ., market. | Übermittlung des beschreibenden Teils des Berichts | traslado de la parte expositiva del informe a las partes |