Subject | German | Spanish |
law | Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | solicitud de caducidad o de nulidad |
patents. | das empfangene Geschenk verfällt dem Staat | el regalo recibido debe recaer al Estado |
patents. | den Verfall einer Gemeinschaftsmarke geltend machen | invocar la caducidad de una marca comunitaria |
patents. | der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad |
econ. | die Anzahlung verfällt | el adelanto se pierde |
law | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de caducidad para el conjunto de la Comunidad |
econ. | die Lizenz verfällt | la licencia vence |
law | die Prüfung des Antrags auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | el examen de la solicitud de caducidad o de nulidad |
law | die Widerspruchs-, Verfalls- und Nichtigkeitsverfahren | los procedimientos de oposición, caducidad y nulidad |
law, patents. | Einwand des Verfalls der Gemeinschaftsmarke | excepción de caducidad de la marca comunitaria |
patents. | Entscheidung über den Verfall | resolución de caducidad |
law | Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers | resolución de caducidad |
med. | geistiger Verfall | demencia |
health. | geistiger Verfall | degeneración mental |
med. | geistiger Verfall | postracion mental |
patents. | Gründe der Nichtigkeit und des Verfalls | causas de nulidad y caducidad |
fin., agric. | Kaution, die verfällt | fianza que se perderá |
health. | körperlicher und seelischer Verfall | deterioro físico e intelectual |
med. | körperlicher und seelischer Verfall | deterioro fisico y mental |
IT | logarithmischer Verfall | caída logarítmica |
patents. | Prüfung des Antrages auf Erklärung des Verfalls | examen de la solicitud de caducidad |
law | Rückwirkung des Verfalls oder der Nichtigkeit | efecto retroactivo de la caducidad o de la nulidad |
patents. | Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents | acción de caducidad o de revocación de una patente |
law, patents. | Verfahren zur Erklärung des Verfalls | procedimiento de caducidad |
law | Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amt | procedimiento de caducidad y de nulidad ante la Oficina |
law | Verfall der Rechte des Inhabers | los derechos del titular han caducado |
patents. | Verfall des Patents | caducidad de la patente |
law, lab.law. | Verfall des Urlaubsanspruchs | pérdida del derecho a vacaciones |
law, crim.law. | Verfall krimineller Gewinne | confiscación de ganancias ilícitas |
arts. | Verfall von Kulturwerten | decadencia de los valores culturales |
law | Verzicht, Verfall und Nichtigkeit | renuncia, caducidad y nulidad |
health. | vollkommener körperlicher Verfall | degeneración total del organismo |
med. | vollkommener körperlicher Verfall | degeneracion total del organismo |
law, patents. | Widerklage auf Erklärung des Verfalls | demanda de reconvención por caducidad |
law | Widerklage auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | demanda de reconvención por caducidad o por nulidad |
law | Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen | los escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la Oficina |
law | Wirkungen des Verfalls und der Nichtigkeit | efectos de la caducidad y de la nulidad |
patents. | Wirkungen des Verfalls und der Nichtigkeit | efectos de la caducidad y la nulidad |
law | über den Verfall entscheiden | pronunciarse sobre la caducidad |