DictionaryForumContacts

Terms containing Start | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
comp., MS"An ""Start"" anheften"Anclar a Inicio
comp., MSAnwendungsfreigabe oder Whiteboard startenIniciar Compartir aplicaciones o Pizarra
comp., MSautomatischer Startinicio automático
transp., avia.befestigte Start- und Landebahnpista pavimentada
transp., avia.Bemessungsstartgewicht für konventionellen Startpeso de despegue convencional
transp., avia.Bemessungsstartgewicht für konventionellen Startpeso CTO
comp., MSBrennvorgang startenIniciar la grabación
el.Brutto-Start-Stop-Verzerrungsgradgrado de distorsión arrítmica global
comp., MSCD-Startarranque desde CD
comp., MSCharm "Start"acceso a Inicio
comp., MSDiesen Videobeitrag erneut startenReiniciar el vídeo
comp., MSDVD-Startarranque desde DVD
agric., el.Ein-Aus-Schalter,Start-Stop-Schalterinterruptor si no
agric., el.Ein-Aus-Schalter,Start-Stop-Schalterinterruptor marcha-parada
construct.Erneuerung der Start-und Landebahn des Flughafensrepavimentación de la pista del aeropuerto
astronaut., transp.falscher Startfalso arranque
transp., avia.Fortsetzung des Startscontinuación del despegue
comp., MSFreigabe starten...Compartir...
transp.für vertikale/kurze Starts und LandungenV/STOL
transp.für vertikale/kurze Starts und Landungendespegue y aterrizaje vertical o corto
telegr.gleichförmiges Start-Stopp-System in der Datenübertragungtransmisión de datos arrítmica con cadencia
telegr.gleichförmiges Start-Stopp-System in der Telegrafietelegrafía arrítmica con cadencia
commun.Handover-Startinicio de transferencia
transp., avia.Haupt-Start- und Landebahnpistas principales
transp.in Betrieb stehende Start- und Landebahnpista en servicio
comp., MSKontrollierter StartArranque medido
transp., avia.Luftfahrzeug mit vertikaler Start- und Landefähigkeitaeronave de despegue vertical
transp., avia.manuelles Startendespegue manual
transp., avia.maximale masse beim startpeso máximo al despegue
IT, el.maximale Start-Stop Frequenzfrecuencia máxima start-stop
comp., MSMicrosoft Office Live Meeting starten...Iniciar Microsoft Office Live Meeting...
comp., MSMicrosoft Office Live Meeting startenIniciar Microsoft Office Live Meeting
stat., scient.multiple random startsmúltiples inicializaciones aleatorias
IT, dat.proc.Muß-Start-Datumfecha "debe comenzar en"
comp., MSneu startenreiniciar
comp., MSneu startenreciclar
transp., tech.reiseflug-start-und anflugkonfigurationsgeschwindigkeitvelocidad en configuración
comp., MSSchaltfläche "Start"botón Inicio
transp., avia.Senkrecht-Start und Landungsflugzeugavión VTOL
transp.Senkrecht-Start- und Landungs-Flugzeugavión de despegue y aterrizaje verticales
transp., avia.Sicherheitsfläche am Start- und Landebahnendeárea de seguridad de extremo de pista
econ.START-AbkommenAcuerdo START
transp.Start aus dem Standpartida desde punto fijo
transp.Start-Azimutacimut de lanzamiento
transp.Start-Azimutwinkelacimut de lanzamiento
med.Start-Codoncodón de iniciación
ITStart-Cueorden de arranque
mater.sc.Start des Heissbetriebsarrancado en caliente
transp.Start freiautorizado al despegue
transp.Start-Hilfsmotormotor auxiliar de despegue
snd.rec.Start-IDidentificador de comienzo
transp.Start in dichter Folgedespegue en formación
econ., fin.Start-Kapitalfondsfondo de capital de lanzamiento
transp.Start-Kontrollzentrumpuesto de control de lanzamiento
transp.Start mit Nachverbrennungdespegue con post-combustión
transp.Start mit Nachverbrennungdespegue con poscombustión
transp., avia.Start mit positiver Neigungvuelo de despegue positivo
transp., avia.Start mit Starthilfedespegue asistido
IT, dat.proc.Start-Start-Verbindungenlace inicio con inicio
IT, dat.proc.Start-Stop Betriebtransmisión continua
IT, dat.proc.Start-Stop Betriebmodalidad arrítmica
commun., ITStart-Stop-Adressedirección arrítmica
commun.Start-Stop-Alphabetcódigo arrítmico
commun.Start-Stop-Apparataparato asíncrono
commun.Start-Stop-Apparataparato arrítmico
el.Start-Stop-Bitgruppetrama
el.Start-Stop-Endgerätaparato terminal arrítmico
commun.Start-Stop-Fernwirkübertragungsistema de telecontrol asíncrono
el.Start-Stop-Flip-Flopmultivibrador monoestable
commun., ITStart-Stop-Modulationmodulación todo-nada
commun., ITStart-Stop-Modulationmodulación por interrupción de portadora
telegr.Start-Stopp-Apparataparato arrítmico
commun., ITStart-Stopp-Betriebmodalidad arrítmica
auto.ctrl.Start-Stopp-Fernwirkübertragungsistema de telecontrol asíncrono
telegr.Start-Stopp-Signalseñal arrítmica
transp., mech.eng.Start/Stopp-Systemsistema de arranque-parada
telegr.Start-Stopp-System in der Datenübertragungtransmisión de datos arrítmica
telegr.Start-Stopp-System in der Telegrafietelegrafía arrítmica
el.Start-Stopp-Übertragungtransmisión arrítmica
el.start-stop-Seitendruckeraparato arrítmico de impresión en página
el.Start-Stop-Verfahrenprocedimiento asíncrono
IT, tech.Start-Stop-Verfahrentransmisión start-stop
commun.Start-Stop-Verfahrensistema arrítmico
commun.Start-Stop-Verfahrentelegrafía arrítmica
el.Start-Stop-Verfahrentransmisión asíncrona
IT, tech.Start-Stop-Verfahrentransmisión arrítmica
el.Start-Stop-Verzerrungsgradgrado de distorsión arrítmica
IT, tech.Start-Stop-Übertragungtransmisión start-stop
IT, tech.Start-Stop-Übertragungtransmisión arrítmica
commun., ITStart System:2 Komponentengruppensistema de arranque en dos partes
el.Start-und Endpunkte des Programmspuntos de comienzo y fin de cada parte del programa
transp.Start- und Landebahnpista dura
transp.Start- und Landebahnbelegungtiempo en pista
transp.Start- und Landebahnbezeichnungdesignador de la pista
commun., el.Start-und Landebahnfeuerluces laterales de pista
light.Start- und Landebahnfeuerluces de pista
gen.Start- und Landebahnfeuerlampelámpara para luz lateral de pista
transp.Start- und Landebahnschwelleumbral de pista
transp., avia.Start- und Landebahnstreifenfranja de pista
transp., avia.Start- und Landebahnwendeschleifeplataforma de viraje en la pista
transp., avia.Start- und Landestreifenpista de aterrizaje
ITStart und Schlusscodecódigo de cabecera y pie
econ.Start-up-Unternehmenempresa naciente
gen.Start-up-Unternehmenstart up
gen.Start-up-Unternehmenempresa emergente
railw., sec.sys.Start-Ziel-Bedienungmando "entrada-salida"
comp., MSStarter KitStarter Kit
nat.sc., agric.Starter-Kulturfermento
nat.sc., agric.Starter-Kulturcultivo
el.Starter zum direkten Einschaltenarrancador directo
comp., MSStartmenü, Menü "Start"menú Inicio
transp.stehender Startpartida desde punto fijo
transp., polit.Störung beim Startincidente de despegue
comp., MSsystemeigener Startarranque nativo
el.TCP Slow Startinicio lento
gen.Transporter-Aufrichter-Startertransportador-erector-lanzador
transp., avia.Triebwerkausfall während des Startsfallo del motor durante el despegue
transp.unversiegelter Start- und Landestreifenpista no impermeabilizada
fin., transp.Verhaltenskodex für die Zuteilung der Start- und Landezeitencódigo de conducta sobre la asignación de los períodos horarios
comp., MSvertrauenswürdiger StartArranque seguro
transp.verweigerter Startdespegue rehusado
comp., MSvor dem Startprearranque
comp., MSWindows-Start-ManagerAdministración de arranque de Windows
comp., MSWorks-StartSelector de tareas
ITzweiwertige arythmische Start-Stop-Modulationmodulación arrítmica bivalente

Get short URL