Subject | German | Spanish |
insur. | Ablauf des Rechts auf Beihilfe für die Mutter Witwe | expiración del derecho al subsidio de la madre viuda |
proced.law. | Abstammung von der Mutter | filiación materna |
social.sc. | alleinerziehende Mutter | madre de familia monoparental |
social.sc. | alleinerziehende Mütter und Väter | familia monoparental |
med. | ausgewaehlte Mutter/hefen | levaduras madres seleccionadas |
gen. | biologische Mutter | madre biológica |
med. | Blutaustausch mit der Mutter | intercambio sanguíneo con la madre |
social.sc. | Erleichterung der Ausübung der Erwerbstätigkeit von Muttern | facilitar el ejercicio de la actividad profesional del ama de casa |
health. | Fürsorge für Mutter und Kind | salud maternoinfantil |
health. | Fürsorge für Mutter und Kind | protección materno-infantil |
health. | Fürsorge für Mutter und Kind | asistencia materno-infantil |
econ. | Fürsorge für Mutter und Kind | protección maternal e infantil |
mech.eng. | gefederte Mutter | tuerca elástica |
mech.eng. | gefederte Mutter | tuerca-muelle |
gen. | geschiedene Mutter | madre divorciada |
health. | Gesundheit von Mutter und Kind | protección materno-infantil |
health. | Gesundheit von Mutter und Kind | salud maternoinfantil |
health. | Gesundheit von Mutter und Kind | asistencia materno-infantil |
social.sc., lat.amer. | Gesundheitsprogramm für Mutter und Kind | programa de sanidad materno-infantil |
econ. | Gesundheitsschutz für Mutter und Kind | protección de la salud de la madre y el niño |
law | Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz | proteccio en el trabajo de las trabajaradoras embarazadas,que hayan dado a luz recientemente o en período de lactancia |
gen. | getrennt lebende Mutter | madre separada |
forestr. | gewöhnliche Mutter | tuerca ordinaria |
social.sc. | Kind,das infolge der Berufstätigkeit der Mutter mit Schädigungen geboren wird | niño nacido con lesiones debidas al trabajo de la madre |
industr., construct. | konische Mutter mit Schlitz | tuerca cónica ranurada |
mech.eng. | Kronrad-Mutter | tuerca de rueda de corona |
gen. | ledige Mutter | madre soltera |
gen. | leibliche Mutter | madre biológica |
industr., construct. | Mutter fuer Ankerbruecke | tuerca de puente de ancora |
industr., construct. | Mutter fuer Ausloesungshebel | tuerca de la palanquita de desenganche |
industr., construct. | Mutter fuer Federhaus-Lagerrolle | tuerca del tejo de cubo |
industr., construct. | Mutter fuer Glocke | tuerca de campanilla |
industr., construct. | Mutter fuer Richtknopf | tuerca del botón de puesta en hora |
industr., construct. | Mutter fuer Schaltung | tuerca de circuito |
industr., construct. | Mutter fuer Weckwerk-Sperrad | tuerca de rochete de despertador |
industr., construct. | Mutter fuer Werkplatte | tuerca de platina |
mech.eng. | Mutter für Etui-Befestigung | tuerca de sujeción de la máquina al estuche |
mech.eng. | Mutter mit Schmiernocken | tuerca engrasadora |
agric. | Mutter/schiff | buque nodriza |
nat.sc., agric. | Mutter-Tochter-Regression | regresión madre a hija |
med. | Mutter und Kind Abteilung | hospital materno infantil |
med. | Mutter von Zwillingen | gemelipara |
h.rghts.act. | Mütter der Plaza de Mayo | Madres de la Plaza de Mayo |
nat.sc., agric. | Mütter-Töchter-Vergleich | comparición madres-hijas |
med. | Nahrungszufuhr der Mutter | ingestión dietética materna |
insur., social.sc. | nicht berufstätige Mutter | madre en el hogar |
gen. | nichteheliche Mutter | madre soltera |
mech.eng. | runde Mutter | tuerca redonda |
mech.eng. | runde Mutter | tuerca cilíndrica |
met. | Rundwalzdraht aus Stahl fuer Schrauben Muttern und Niete | alambron redondo de acero para tornilleria estampada en frio |
met. | Schleifscheibe mit eingelassener Mutter | superficie activa de una muela |
transp., mech.eng. | schlüsselfläche einer mutter | cara de una tuerca |
pack. | Schraube mit Mutter | perno (con tuerca) |
mech.eng. | Schraube mit Mutter | tornillo con tuerca |
pack. | Schraube mit Mutter | tornillo |
pack. | Schraube mit Mutter | cerrojo |
pack. | Schraube ohne Mutter | tornillo (sin tuerca) |
mater.sc. | Schraube ohne Mutter | tornillo |
pack. | Schraube ohne Mutter | cerrojo |
mech.eng. | Schraubenbolzen mit Mutter | tornillo con tuerca |
forestr. | selbstsichernde Mutter | tornillo de ajuste |
forestr. | selbstsichernde Mutter | tuerca de seguridad |
mech.eng. | Sicherungsblech für Schrauben und Muttern | arandela de seguridad para tornillos y tuercas |
industr., construct. | Sperrad-Mutter | tuerca de rochete |
el. | Steckverbinder für Mutter-Tochter-Leiterplatte | conector de tarjeta madre-hija |
fin., tax. | steuerliche Behandlung der Mutter- und Tochtergesellschaften | trato fiscal de las sociedades matrices y de las filiales |
econ. | stillende Mutter | mujer lactante |
econ. | stillende Mutter | mujer en período de lactancia |
social.sc., health. | stillende Mutter | madre lactante |
med. | Transfer in den Uterus der genetischen Mutter | transferencia en el útero de la madre genética |
gen. | unverheiratete Mutter | madre soltera |
gen. | vom Vater getrennt lebende Mutter | madre separada |
gen. | von der Mutter getrennt lebender Vater | padre separado |
med. | von einer HIV-positiven Mutter geborenes Kind | hijo de madre seropositiva |
social.sc. | Weltbewegung der Mütter | Movimiento Mundial de las Madres |
health. | werdende Mutter | mujer embarazada |
med. | Zentrum für Mütter-und Säuglingsberatung | centro de atención materno-infantil |
sec.sys. | Zulage für alleinerziehende Väter/Mütter | subsidio de padre solo o de madre sola |
sec.sys. | Zulage für alleinerziehende Väter/Mütter | asignación de padre solo o de madre sola |
industr., construct. | Zylindrische Mutter mit Schlitz | tuerca cilíndrica ranurada |
med. | überbesorgte Mutter | madre sobreprotectora |
IT | Übertragung durch ein Schraube-Mutter-System | transmisión por sistema tornillo tuerca |