Subject | German | Spanish |
lab.law. | Abschlagszahlung auf den Lohn | anticipo a cuenta del salario |
econ. | Abteilung Arbeit und Löhne | departamento de trabajo y salario (Betrieb) |
law, lab.law. | abtretbarer Teil des Lohns | parte transferible de un salario |
agric. | Angleichung der Löhne | ajuste de salarios |
stat., fin. | Anteil des Lohnes oder Gehaltes zur sozialen Sicherung | salarios imponibles |
econ. | Aufbesserung der Löhne | aumento salarial |
patents. | Bearbeitung von Lohn- und Gehaltsabrechnungen | servicios de tratamiento de nóminas |
lab.law. | Beitragsabzug vom Lohn | retención en nómina de la cotización sindical |
law, insur. | beitragspflichtiger Lohn | salario sujeto a cotización |
insur., social.sc., sec.sys. | Beschäftigung im Lohn-oder Gehaltsverhältnis | actividad asalariada |
law | Beschäftigung im Lohn-oder Gehaltsverhältnis | trabajo asalariado |
gen. | Beschäftigung im Lohn-oder Gehaltsverhältnis | actividad por cuenta ajena |
patents. | Buchhaltung und Lohn- und Gehaltsabrechnungen | servicios de contabilidad y de nóminas |
econ. | den Lohn auszahlen | pagar el salario |
econ. | den Lohn zahlen | pagar el salario |
law, lab.law. | der Lohn ist Holschuld | el salario es reclamable |
law, lab.law. | der Lohn muß vom Arbeitnehmer abgeholt werden | el salario es reclamable |
econ. | die Lohn-Preis-Spirale abblocken | terminar con la espiral precios-salarios |
lab.law. | die Löhne an die Leistungen der Unternehmen koppelen | vincular los salarios a los resultados de la empresa |
lab.law. | die Löhne an die tatsächliche Inflation anpassen | adaptar los salarios a la inflación real |
law | die Löhne müssen ausgehandelt werden | obligación de negociar los salarios |
econ. | Einfrieren der Löhne | congelación de salarios |
econ. | fester Lohn | pago fijo |
law | fester Lohn | pago garantizado |
econ. | flexibler Lohn | pago flexible |
lab.law. | forcierte Angleichung der Löhne | equiparación forzosa de los salarios |
law, lab.law. | Freigabe der Löhne | liberalización de los salarios |
econ. | Freigabe von Löhnen | descongelación de salarios |
law | garantierter Lohn | pago garantizado |
law, lab.law. | garantierter Lohn | sueldo mínimo garantizado |
fin. | Gehälter und Löhne | sueldos y salarios |
econ. | gekürzter Lohn | salario reducido |
social.sc., lab.law. | gerechter Lohn | salario justo |
law, lab.law. | gestaffelte Lohn und Gehaltsskala | escala salarial |
econ. | gezahlter Lohn | salario pagado |
social.sc., lab.law. | gleiche Arbeit, gleicher Lohn | principio de "a igual trabajo, igual salario" |
econ. | gleicher Lohn | igualdad de remuneración |
lab.law. | gleicher Lohn für gleiche Arbeit | salario igual a trabajo igual |
lab.law. | gleicher Lohn für gleiche Arbeit | igualdad de remuneración |
econ. | gleicher Lohn für gleiche Arbeit | a igual trabajo igual pago (retribución, sozialistisches Verteilungsprinzip) |
law, lab.law. | Gleichstellung von Lohn-und Gehaltsempfaengern | equiparación de obreros y empleados |
lab.law. | indexgebundene Anhebung der Löhne | indización automática de las remuneraciones |
law, lab.law. | indexgebundener Lohn | salario ajustado al índice de precios al consumo |
lab.law. | indexierter Lohn | salario indizado |
lab.law. | indexierter Lohn | salario conforme al índice de precios de consumo IPC |
stat. | Jahresviertel mit dem höchsten Lohn | trimestre más alto |
stat. | Jahresviertel mit dem niedrigsten Lohn | trimestre más alto |
econ. | kollektiver Lohn | pago colectivo |
law | konstanter Lohn | salario fijo |
econ. | Lohn beziehen | cobrar salario |
econ. | Lohn der Produktionsarbeiter | salario del personal productivo |
comp., MS | Lohn-/Gehaltsklasse | categoría salarial |
fin. | Lohn-/Gehaltsliste | libro de pago de salarios |
econ. | Lohn in der Landwirtschaft | salario rural |
econ., amer. | Lohn in Naturalien | salario en regalía |
econ. | Lohn nach Qualität und Quantität der Arbeit | pago según la calidad y cantidad del trabajo |
IMF. | Lohn- oder Gehaltsliste | planilla de liquidación de sueldos |
IMF. | Lohn- oder Gehaltsliste | nómina (MEFP) |
IMF. | Lohn-Preis-Spirale | espiral de precios y salarios |
IMF. | Lohn-Preis-Spirale | espiral salarios-precios |
IMF. | Lohn-Preis-Spirale | espiral inflacionaria |
stat. | Lohn pro Basisperiode | percepciones del período de base |
IMF. | Lohn- und Einkommenspolitik | política de ingresos |
econ. | Lohn und Gehalt | salario |
gen. | Lohn- und Gehaltsabrechnung | preparación de hojas de pago |
gen. | Lohn- und Gehalts-Abrechnungen | preparación de hojas de pago |
patents. | Lohn- und Gehaltsabrechnungen | preparación de nóminas |
patents. | Lohn- und Gehaltsabrechnungsdienste | servicios de preparación de nóminas |
fin., lab.law. | Lohn- und Gehaltsabzüge | retenciones del salario |
law, lab.law. | Lohn-und Gehaltsempfaenger | mano de obra asalariada |
law, lab.law. | Lohn-und Gehaltsempfaenger | trabajadores asalariados |
social.sc., lab.law. | Lohn- und Gehaltsempfänger | asalariado |
IMF. | Lohn- und Gehaltskosten | costos salariales |
IMF. | Lohn- und Gehaltskosten | costo de los salarios |
fin. | Lohn- und Gehaltskosten | coste de personal |
law, econ. | Lohn-und Gehaltsliste | nómina |
law, econ. | Lohn-und Gehaltsliste | lista de salarios |
law, econ. | Lohn-und Gehaltsliste | nómina de salarios |
law, econ. | Lohn-und Gehaltsliste | registro de nóminas a pagar |
law, lab.law. | Lohn und Gehaltsstufen | escala salarial |
lab.law. | Lohn-und Gehaltssystem | sistema de remuneración |
econ. | Lohn Gehalt zahlen | asalariar |
agric. | Löhne einfrieren | bloqueo de salarios |
agric. | Löhne einfrieren | congelación de los salarios |
agric. | Löhne einfrieren | congelación salarial |
agric. | Löhne freigeben | desbloquear los salarios |
lab.law. | Löhne und Beihilfen | salarios y subsidios |
fin. | Löhne und Gehälter | sueldos |
fin. | Löhne und Gehälter | sueldos y salarios |
fin. | Löhne und Gehälter | salarios |
IMF. | Löhne und Gehälter und Zusatzleistungen | remuneraciones y prestaciones |
law, lab.law. | Nachziehen der Löhne | reajuste de salarios |
stat. | nicht in der Landwirtschaft beschäftigte Lohn-und Gehaltsempfänger | empleo asalariado no agrario |
stat., lab.law. | nicht landwirtschaftliche Lohn-und Gehaltszahlungen | empleo asalariado no agrario |
law, lab.law. | nichtabtretbarer Teil des Lohns | parte del salario no transferible |
law, lab.law. | nichtabtretbarer Teil des Lohns | parte intransferible del salario |
law, lab.law. | pfändbarer Teil des Lohns | fracción embargable del salario |
econ. | Plan Arbeit und Löhne | plan de trabajo y salarios (Kuba) |
econ. | planmäßiger Lohn | salario planificado |
econ. | Preis-Lohn-Spirale | espiral inflacionista |
social.sc., lab.law. | Sachverständigenausschuß für einen gerechten Lohn | grupo de expertos sobre la cuestión del salario justo |
econ. | Staatliches Komitee für Arbeit und Löhne | comité Estatal de Trabajo y Salarios (Kuba) |
fin. | Steuerzugunsten des Bildungswesens F, basierend auf Löhnen/Gehältern | impuesto para financiar programas de formación (basado en los salarios) |
econ. | Stimulierung durch den Lohn | estimulación salarial |
insur., social.sc., sec.sys. | Tätigheit im Lohn-oder Gehaltsverhältnis | actividad asalariada |
gen. | Tätigheit im Lohn-oder Gehaltsverhältnis | actividad por cuenta ajena |
law, lab.law. | unpfändbarer Teil des Lohns | parte inembargable del salario |
construct. | Vertragsbestimmungen über Lohn- und Stoffpreiserhöhungen | reglamentación sobre riesgos |
econ. | voller Lohn | salario íntegro |
econ. | voller Lohn | pago completo |
econ. | Volumenkomponente der Aufwendungen für Löhne und Gehälter | índice de volumen de las remuneraciones |
agric. | vom Lohn einbehalten | deducir del salario |
law, lab.law. | Weiterzahlung des Lohns | mantenimiento de la remuneración |
law, lab.law. | Weiterzahlung des Lohns | mantenimiento del salario |
econ. | zum Lohn für | en pago |
law, lab.law. | zusaetzlicher Lohn | salario suplementario |
gen. | Übereinkommen über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie, einschließlich des Baugewerbes, und in der Landwirtschaft | Convenio sobre estadísticas de salarios y horas de trabajo |
gen. | Übereinkommen über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie, einschließlich des Baugewerbes, und in der Landwirtschaft | Convenio relativo a las estadísticas de salarios y horas de trabajo, en las industrias principales mineras y manufactureras, en la edificación y la construcción y en la agricultura |