Subject | German | Spanish |
law | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen | Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Helvética, por otra, para luchar contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que afecte a sus intereses financieros |
transp., avia. | Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen | Convenio sobre infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de aeronaves |
law, crim.law. | Absicherung gegen kriminelle Handlungen | impermeabilización contra el delito |
law | anfechtbare Handlung | acto impugnable |
law | anfechtbare Handlung | acto atacable |
polit., law | angefochtene Handlung | acto impugnado |
law | Anstiftung zu der Handlung | instigación a la conducta |
law | auf politischen Beweggründen beruhende strafbare Handlung | delito inspirado por móviles políticos |
law | auslieferungsfähige Handlung | hecho que da lugar a extradición |
crim.law. | auslieferungsfähige strafbare Handlung | hecho que da lugar a extradición |
law | aussergerichtliche Handlung | acto extrajudicial |
polit., law | Aussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlung | suspensión de la ejecución de un acto |
law | Beihilfe zu der Handlung | complicidad a la conducta |
law | bestätigende Handlung | acto de confirmación |
law, fin. | betruegerische Handlung | maniobra fraudulenta |
law, fin. | betruegerische Handlung | intriga fraudulenta |
law, fin. | betruegerische Handlung | transacción fraudulenta |
law, fin. | betruegerische Handlung | ardid fraudulento |
econ. | betrügerische Handlung | acto fraudulento |
law | betrügerische Handlung | acción fraudulenta |
law | böswillige Handlung | acto doloso |
law | böswillige Handlung | acto hostil |
econ. | bürokratische Handlung | acto burocrático |
law | deliktische Handlung | acto delictivo |
law | den Tatbestand einer strafbaren Handlung erfuellen | perpetrar un delito |
law | den Tatbestand einer strafbaren Handlung erfuellen | constituir un delito |
law | den Tatbestand einer strafbaren Handlung erfuellen | cometer un delito |
law | die Durchfuehrung der angefochtenen Handlung aussetzen | ordenar la suspensión de la ejecución del acto impugnado |
law | die Durchführung der angefochtenen Handlung aussetzen | ordenar la suspensión de la ejecución del acto impugnado |
law | die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden | acto que podrá ser sometido a la Comisión |
law | die Handlungen der Fraktionen sind dem Parlament nicht anzulasten | no imputabilidad al Parlamento de las actuaciones de los grupos políticos |
patents. | die in Artikel 1 bezeichneten Handlungen | actos previstos por el artículo 1 |
law | die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes | la Comisión controlará la legalidad de los actos del Presidente de la Oficina |
med. | die menschliche Würde verletzende Handlung | acto contrario a la dignidad humana |
gen. | die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger | la notificación del acto al recurrente |
patents. | die Rechtmässigkeit der Handlungen des Präsidenten überwachen | controlar la legalidad de los actos del presidente |
gen. | die Stillstandzeit bestimmende Handlungen | actividades determinantes del tiempo de inactividad |
med. | effektorische Handlung | proceso efector |
polit., law | eine Handlung für nichtig erklären | declarar nulo un acto |
polit., law | eine Handlung für nichtig erklären | declarar un acto nulo y sin valor ni efecto alguno |
law | eine unzulaessige Handlung | una acción ilícita |
econ. | eine verbrecherische Handlung begehen | cometer un crimen |
law | einseitige Handlung | acto unilateral |
law | einseitige Handlung der Behörde | acto unilateral de la autoridad |
econ. | fahrlässige Handlung | acto imprudente |
econ. | fahrlässige Handlung | delito imprudente |
econ. | fahrlässige Handlung | acto culposo (propio) |
law, tax. | fiskalische strafbare Handlung | delito fiscal |
crim.law. | fortgesetzte Handlung | delito continuado |
econ. | freiwillige Handlung | acto voluntario |
polit., law | Frist,für deren Anfang der Zeitpunkt maßgebend ist,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird | plazo que hubiere de contarse a partir del momento en que ocurra un suceso o se efectúe un acto |
law | für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein | perseguir el delito según su propio Derecho penal |
econ. | gefährliche Handlung | acto inseguro |
econ. | gemeinsame Handlung | acto comunitario |
law | gerichtliche Handlung | documento judicial |
econ. | gesellschaftliche Handlung | acto social |
econ. | gesetzgebende Handlung | procedimiento de la legislación |
econ. | gesetzgebende Handlung | proceso legislativo |
law | gesetzgebende Handlung | procedimiento legislativo |
econ. | gesetzgemäße Handlung | acto legal |
econ. | gesetzliche Handlung | acto legal |
law | gesetzwidrige Handlung | acto ilegal |
law | gewalttaetige Handlung | acto de violencia |
law | Gültigkeit der Handlungen der Organe der Gemeinschaft | validez de los actos adoptados por las instituciones de la Comunidad |
proced.law. | Haftung aus unerlaubten Handlungen | responsabilidad delictual |
proced.law. | Haftung aus unerlaubten Handlungen | responsabilidad civil nacida de delito |
law | Haftung für normative Handlung | responsabilidad por acto normativo |
law | Handlung,deren Gültigkeit oder Auslegung streitig ist | acto cuya validez o interpretación se cuestiona |
law, crim.law. | Handlung, die das Recht verletzt | acto ilegal |
law, lab.law. | Handlung,die ein Arbeitgeber zum Anlass für Sanktionen genommen hat | hecho que es considerado motivo de sanción por un empresario |
proced.law. | Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist | delito civil |
proced.law. | Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist | cuasidelito |
law | Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | acto realizado en privado |
law | Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird | hecho cometido en el interior de los edificios ocupados por las instituciones comunitarias |
econ. | Handlung eines Dritten | hecho ajeno |
immigr. | Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen | acto contrario a las finalidades y a los principios de las Naciones Unidas |
law | Handlung mit allgemeiner Geltung | acto de alcance general |
econ., market. | Handlung oder Unterlassung des Versicherungsnehmers | acción u omisión del titular de la póliza |
law | Handlung zu Versuchszwecken | acto realizado con fines experimentales |
gen. | Handlungen der Stufe 3 | acciones de nivel 3 |
gen. | Handlungen der Stufe 2 | acciones de nivel 2 |
gen. | Handlungen der Stufe 1 | acciones de nivel 1 |
law | Handlungen und Unterlassungen der EZB | actos u omisiones del BCE |
patents. | Handlungen zu Versuchszwecken | actos realizados con carácter experimental |
law | im privaten Bereich vorgenommene Handlung | acto realizado en privado |
med. | integrierte Folge von Handlungen | comportamiento secuencial |
nucl.phys. | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen | Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear |
law | Klage wegen Handlungen im Sinne des Artikels 9 | acción entablada a raíz de hechos contemplados en el artículo 9 |
law, patents. | konstitutive Handlung | hecho constitutivo |
law | kriminelle Handlung | actividad delictiva |
law | kriminelle Handlung | actividad criminal |
gen. | kriminelle Handlungen | actos criminales |
fin. | Maßnahme zur Verhinderung von betrügerischen Handlungen | medida de prevención de fraudes |
gen. | Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste Somalias | Operación Atalanta |
engl. | Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste Somalias | Atalanta |
gen. | Militäroperation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung der seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfälle vor der Küste Somalias | Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia |
law | mißbräuchliche Handlung gegenüber dem Entwerfer | acto abusivo con respecto al autor |
gen. | nach allgemeinem Recht strafbare Handlung | infracción penal |
law | Ort,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist | lugar donde se hubiere producido el hecho dañoso |
med. | persönlichkeitsfremde Handlung | comportamiento atípico |
law | politische strafbare Handlung | delito político |
transp., avia. | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen | Protocolo para la represión de actos ilícitos de violencia en los aeropuertos que presten servicio a la aviación civil internacional |
industr. | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden | Protocolo para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de las plataformas fijas emplazadas en la plataforma continental |
econ. | Protokoll über strafbare Handlung | acta de infracción |
law, h.rghts.act., social.sc. | pädophile Handlung | acto de pederastia |
econ. | Recht der unerlaubten Handlungen | derecho de responsabilidad civil |
law | rechtliche Würdigung der strafbaren Handlung | calificación jurídica del delito |
law | rechtsbegruendende Handlung | acto constitutivo |
law, patents. | rechtsbegründende Handlung | hecho constitutivo |
law | rechtsgestaltende Handlung | acto constitutivo |
law | Rechtsmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtes | legalidad de los actos del presidente de la Oficina |
law | rechtswidrige Handlung | desafuero |
law | rechtswidrige Handlung | hecho antijurídico |
law, crim.law. | rechtswidrige Handlung | acto ilegal |
law | rechtswidrige Handlung | infracción |
law | rechtswidrige Handlung | acto ilícito |
law | Rechtswidrigkeit einer Handlung eines Organs der Gemeinschaften | ilegalidad de un acto dimanante de una Institución comunitaria |
econ. | richterliche Handlung | acto judicial |
econ. | Sanktion wegen strafbarer Handlungen | sanción por infracciones |
proced.law. | Schadensersatzpflicht wegen unerlaubter Handlung | responsabilidad delictiva o cuasidelictiva |
law | schaedigende Handlung | perjuicio |
law | schaedigende Handlung | acto perjudicial |
law | schuldhafte Handlung | acto culposo (propio) |
law, crim.law. | Sicherheit vor kriminellen Handlungen | impermeabilización contra el delito |
gen. | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist | se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones |
law | strafbare Handlung | pecado |
law | strafbare Handlung | acción punitiva |
law | strafbare Handlung | acto reprensible |
law | strafbare Handlung | acto sancionable |
law | strafbare Handlung | delito |
law, crim.law. | strafbare Handlung | infracción penal |
law | strafbare Handlung | hecho punible |
law | strafbare Handlung | desafuero |
law | strafbare Handlung | fechoría |
law | strafbare Handlung | crimen |
law | strafbare Handlung | vergüenza |
law | strafbare Handlung | acto delictivo |
econ. | strafbare Handlung | infracción |
fin., polit. | strafbare Handlung | acto enjuiciable |
environ. | Strafbare Handlung | infracciones |
fin., polit. | strafbare Handlung | acto perseguible judicialmente |
law | strafbare Handlung | acto punible |
law | strafbare Handlung | hecho constitutivo de delito |
law | strafbare Handlung,die unter eine Amnestie fällt | delito cubierto por la amnistía |
fin., polit. | strafrechtlich verfolgbare Handlung | acto perseguible judicialmente |
fin., polit. | strafrechtlich verfolgbare Handlung | acto enjuiciable |
law | strafrechtlich verfolgbare Handlung | proceso judicial punitivo |
law | Straftatbestand der Verabredung einer strafbaren Handlung | hecho calificado de conspiración |
law | streitige Handlung | acto recurrido |
gen. | Tatbestandsmerkmal einer strafbaren Handlung | elemento constitutivo de un delito |
law, crim.law. | terroristische Handlung | acto terrorista |
law, crim.law. | terroristische Handlung | atentado terrorista |
law | terroristische Handlung | acto de terrorismo |
law | unerlaubte Handlung | acto no autorizado |
law | unerlaubte Handlung | infracción |
law | unerlaubte Handlung | daño legal |
law | unerlaubte Handlung | transgresión |
law | unerlaubte Handlung | acto ilícito |
law | unerlaubte Handlung | acto ilegal |
proced.law. | unerlaubte Handlung oder Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist | en materia delictual o cuasidelictual |
law | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht | delito cometido con ocasión del trabajo |
law | ungesetzliche Handlung | acto ilícito |
law | unsittliche Handlung | acto inmoral |
law | unsittliche Handlung | acto deshonesto |
econ. | unvernünftige Handlung | acto imprudente |
econ. | unvorsichtige Handlung | acto imprudente |
law | Urteil auf Vornahme individueller Handlungen | sentencia ejecutiva que impone el cumplimiento de actos individuales |
law, crim.law. | Verabredung einer strafbaren Handlung | conspiración |
econ. | verfassungsmäßige Handlung | acto constitucional |
econ. | verfassungsmäßige Handlung | acto de constitución |
chem. | verspätete Handlung | acción retardada |
patents. | versäumte Handlung | acción omitida |
patents. | versäumte Handlung | acto que no se ha cumplido |
law | vertrauliche Handlung | ley de confidencialidad |
gen. | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat | desde el día en que el recurrente ha tenido conocimiento del acto |
law | vor der Übergabe begangene Handlung | hecho cometido antes de la entrega |
law | vorsätzlicher Beitrag zur strafbaren Handlung | contribución intencional en el delito |
law | Zeitpunkt,zu dem ein Ereignis eintritt oder eine Handlung vorgenommen wird | momento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto |
gen. | zur Last gelegte Handlungen | hechos imputados |
crim.law., IT | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art | Protocolo adicional al Convenio sobre la Ciberdelincuencia relativo a la penalización de actos de índole racista y xenófoba cometidos por medio de sistemas informáticos |
law, IT | zustimmungsbedürftige Handlung | acto sujeto a restricciones |
law | öffentliche Handlung | acto público |
law | über die versäumte Handlung entscheiden | pronunciarse sobre el acto que no se hubiere cumplido |
transp., nautic. | Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschiffahrt | Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima |
transp. | Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt | Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítima |
transp., avia. | Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt | Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civil |