DictionaryForumContacts

Terms containing Ende | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
industr., construct.Absatz-Endepunta del tacón
met.Abschlagen des Gieβsystems vor dem Ende der Erstarrungeliminación de mazarotas en caliente
polit., lawam Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklärendeclarar terminada la fase oral una vez celebrada la vista
gen.am Ende des Haushaltsjahresal final del ejercicio
tax.am Ende des Jahres einzureichende Steuerformularedocumentación fiscal presentada al final del ejercicio
gen.am Ende des vierten Jahresal finalizar el cuarto año
commun., ITam fernen Ende eingesetztes Modulmódulo remoto
commun.Anfang und Ende einer internationalen Radiosendeleitungorigen y extremo de un circuito radiofónico internacional
el.angepaßtes Endeterminación adaptada
el.angepaßtes Endecarga adaptada
chem.ausgeglichenes Endeextremo despuntado
commun.außerordentlicher End-Taxanteilcuota-parte excepcional de llegada
econ., el.Back-Endunidad final
comp., MSBack-Endback-end
econ., el.Back-Endunidad de fabricación final
comp., MSBack-End-Datenbankserverservidor de base de datos back-end
ITBack-End-Fertigungsvorgangoperación de acondicionamiento
ITBack-End integrierter Schaltkreiscircuito integrado en etapa final
fin.Back-End-Loadrecargo por amortización anticipada
ITBEGIN-END-Blockbloque principio/fin
ITbenutzerfreundliche Front-End-Softwareprograma informático para ordenador frontal de fácil manejo
agric.Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahresexistencias al final de la campaña
med.Bougierung mit Faden ohne Endedilatación por bujía con hilo sin fin
gen.Brennstoffmanagment am Ende des Kreislaufsgestión de la parte final del ciclo
fin.Closed-End-Fundsfondo limitado
industr., construct., met.Cold End-Speckpolvo frío
comp., MSCRM-Back-End-Serverservidor back-end de CRM
comp., MSCRM-Front-End-Serverservidor front-end de CRM
gen.das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebungel mandato de los miembros concluirá definitivamente por dimisión voluntaria o cese
gen.das Ende der Ubergangszeitla expiración del período transitorio
econ.das Ende der Ubergangszeit ist gleichzeitig der Endtermin fuer...la expiración del periodo transitorio constituirá la fecha límite para...
industr., construct.dickes Endecoz
ITDigitalisierung von einem Ende zum anderendigitalización de extremo a extremo
nat.sc., agric.distales Endeextremo distal
el., sec.sys.Echofunktion mit schwacher Einspeisung am Endefunción de eco con un extremo con una débil alimentación
industr., construct., chem.End-Abspreng- und Verschmelzmaschinemáquina cortadora y rebordeadora al fuego de tubos
commun., ITEnd-Benutzerusuario de extremo
textileEnd dressingwarp dressing
commun., el.End-End-Konfigurationconfiguración punto a punto
industr., construct., met.End-Kratzermarcas de labio
commun.End-Landtaxanteilcuota-parte territorial de llegada
el.End-of-Call-Signalseñal de final de llamada
environ.End-of-Pipe Techniktecnología de tubo terminal
agric.End-Stammstücksegundo rollo
ITEnd-Systemteilagente del usuario
ITEnd-Systemteilagente de usuario
comp., MSEnd-to-End-Authentifizierungautenticación descentralizada
tech., el.End-To-End-Checkcomprobación de extremo a extremo
commun.End-To-End-Serviceservicio de extremo a extremo
med.End-zu-End Anastomoseanastomosis términoterminal
commun., ITEnd-zu-End Betriebsartservicio de extremo a extremo
el.End-zu-End Zeitverzögerungtiempo de propagación de estación a estación
med.End-zu-End-Anastomoseanastomosis terminoterminal
el.End-zu-End-Datenverwaltunggestión de datos de extremo a extremo
commun.End-zu-End-Protokollprotocolo extremo a extremo
med.End-zu-Seit Anastomoseanastomosis términolateral
med.End-zu-Seit-Anastomoseanastomosis término-lateral
environ.Ende der Abfalleigenschaftfin de la condición de residuo
polit., lawEnde der Amtszeit des PräsidentenArt.7/1 RDPcese en sus funciones del Presidente
med.Ende der Ausschlachtphaserealización del faenado
market.Ende der Ausschreibungsfristfecha del cierre de las ofertas
transp., construct.Ende der Autobahnfin de la autopista
commun., ITEnde der Batterie-Umschaltungfin de inversión de batería
industr., construct., met.Ende der Blankschmelzefinal del afinado
fish.farm.Ende der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugsfin de las operaciones de pesca de cada buque
IT, dat.proc.Ende der Iterationfinal de iteración
fin.Ende der Laufzeitvencimiento
fin.Ende der Laufzeitdia de vencimiento
waste.man.Ende der Lebensdauerfin de vida útil
patents.Ende der Lebensdauerfin de vida
el.Ende der Nachrichtfin de mensaje
transp., avia.Ende der Pistefin de pista
industr., construct., met.Ende der Rauschmelzetiempo de la fusión bruta
insur.Ende der Renteextinción de una pensión
commun.Ende der Schriftzeichenfolgefin de secuencia
el.Ende der Streckeextremos del trayecto
agric.Ende der Verlagerungskampagnefinal de la operación de redistribución
law, insur.Ende der Versicherungspflichtbaja
insur.Ende der Zahlungfinalización de una prestación
chem., construct.Ende des Abbindensfin de fraguado
ITEnde des Austauschsfin de intercambio
ITEnde des Datenaustauschsfin de intercambio
ITEnde des Datenübertragungsblockscarácter de fin de transmisión
fin.Ende des Geschäftsjahresfin de periodo contable
fin.Ende des Geschäftsjahrescierre de cuentas
econ.zu Ende des laufenden Monatsal fin del mes corriente
commun., ITEnde des Lichtwellenleitersterminación de guía ondas óptico
IT, dat.proc.Ende des Makrosfinal de macro
gen.Ende des Ost-West-Konfliktsfinal del antagonismo entre el Este y el Oeste
IT, tech.Ende des Textesfin de texto
el.Ende des Wählvorgangsfin de selección
el.Ende des Wählvorgangsfin de numeración
lawEnde einer Fristconclusión del plazo
IT, dat.proc.Ende einer verketteten Listefin de cadena
IT, dat.proc.Ende eines markierten Abschnittsfin de sección señalada
law, insur.Ende eines Rechtsanspruchsexpiración de un derecho
IT, dat.proc.Ende eines Vorgangsfinalización de transacción
transp.Ende eines Zugescola de un tren
transp.Ende eines Zugesparte de la cola de un tren
ITEnde-Ende-MF-Zeichengabeseñalización MF extremo a extremo
telecom.Ende-Ende-Signalisierungseñalización extremo a extremo
telecom.Ende-Ende-Zeichengabeseñalización extremo a extremo
book.bind.Ende von Heftbandpuntas de cordel
el.Ende-zu-Ende Informationsverwaltunggestión de información de extremo a extremo
IT, dat.proc.Ende-zu-Ende-Abhängigkeitenlace final con final
commun.Ende-zu-Ende-Betriebsfähigkeit über die Netzefuncionamiento a través de la red
el.Ende-zu-Ende-Datenverwaltunggestión de datos de extremo a extremo
ITEnde-zu-Ende-DTMF-Übertragungseñalización DTMF de extremo a extremo
commun.Ende-zu-Ende-Kommunikationsfähigkeitfuncionamiento terminal a terminal
commun., ITEnde-zu-Ende-Kontrollecontrol de extremo a extremo
commun.Ende-zu-Ende-Protokollprotocolo de extremo a extremo
commun.Far-End-Remote-Failurefallo remoto del extremo lejano
el.Front-Endunidad inicial
el.Front-Endcentro de difusión
el.Front-Endunidad de fabricación inicial
comp., MSFront-Endfront-end
comp., MSFront-End-/Back-End-Anwendungaplicación front-end/back-end
ITFront-end-Fertigungsvorgangoperación de preparación
el.Front-end ICcircuito integrado frontal
ITFront-End integrierter Schaltkreiscircuito integrado en etapa inicial
comp., MSFront-End-Poolgrupo de servidores front-end
dat.proc.Front-End-Rechnerordenador de entrada
IT, el., construct.Front-end-Rechnerordenador frontal
commun., IT, social.sc.Front-End-Rechner für das sprachübergreifende Suchenterminal de búsqueda y consulta interlingüística
comp., MSFront-End-Serverservidor front-end
comp., MSFront-End-Webserverservidor front-end web
textileGarndrehung beim Offen-End-Spinnentorsion de fibras liberadas
chem.geebnetes Endeextremo igualado
met.Gewinde endeextremo roscado
chem., el.glattes Endeextremo liso del tubo
med.glattes Endeextremo romo
IMF.größere Auszahlung zum Ende der Periodeconcentración de medidas, gastos, etc. al final del período
IMF.größere Auszahlung zum Ende der Periodeconcentración al final del programa
IMF.größere Auszahlung zum Ende der Periodeconcentración de desembolsos al final del período del acuerdo (P45)
commun., el.Head-End-Stationcabecera
industr., construct., chem.heißes Endeextremo caliente
industr., construct., chem.heißes Endecabecera del horno
nucl.phys.hinteres Ende des Brennstoffkreislaufsparte terminal del ciclo de combustión
industr., construct., met.Hot End Dustpolvo de estaño
med.im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Endeintervalo QT
gen.im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Enderepresenta la duración total de la sístole eléctrica ventricular
el.kaltes Endeextremo frío
cableskaltes Endeconexión fría
antenn.kaltes Ende eines Strahlerelementspunto frio de un elemento radiante
med.klebriges Endeextremo cohesivo
med.kohäsives Endeextremo cohesivo
gen.konkaves Endeextremo cóncavo
commun., ITkooperierendes End-Systemteilagente de usuario cooperador
commun., ITkooperierendes End-SystemteilAU cooperador
chem., el.Kopf und Ende des Kokskuchensextremos de la torta de coque
account.Kosten am Ende der Lebensdauercoste de fin de ciclo
market.Liquiden Mitteln gleichgestellte Mittel am Ende des Berichtszeitraumsrecurso equivalente al cierre del ejercicio
polym.loses Endeextremo libre
commun.Mehrfach End-End-Konfigurationconfiguración radial
auto.ctrl.Mehrfach-End-End-Konfigurationconfiguración radial
commun.Mehrfach End-End-Konfigurationconfiguración en estrella
auto.ctrl.Mehrfach-End-End-Konfigurationconfiguración en estrella
health.Molekülregion am Amino-Endedominio amino-terminal de la molécula
IT, dat.proc.Muß-Ende-Datumfecha "debe terminar en"
gen.oberes Ende des Spektrums der Petersberg-Aufgabenextremo superior
textileOffen-End-Garnhilo open end
textileOffen-End-Spinnenhilatura de fibras liberadas
textileOffen-End-Spinnmaschinemàquina de hilatura de fibras liberadas
textileOpen- End-Garnhilo open end
textileOpen-End-Spinnenhilatura de fibras liberadas
textileOpen-End- Spinnmaschinemàquina de hilatura de fibras liberadas
gen.Organismus für gemeinsame Anlagen eines anderen als des "closed-end"-Typsorganismo de inversión colectiva de tipo no cerrado
agric., industr., construct.plastische End-Verformungcapacidad residual del movimiento
med.poly A-Endecola
IT, dat.proc.Prüfung des Endes der Iterationprueba de final de iteración
mech.eng.Schraube mit belastetem Endetornillo de presión
transp., construct.Schraube ohne Endetornillo sin fin
med.Seit-zu-End-Anastomoseanastomosis latero-terminal
IT, dat.proc.Signal am Ende einer Dateneinheitseñal de fin de entidad
IT, dat.proc.Signal am Ende einer Dateneinheitfin de entidad
comp., MSspätestes Endefecha límite de finalización
commun., ITStation am fernen Endeestación distante
commun., ITstatistische End-zu-End Leistungrendimiento estadistico de extremo a extremo
med.stumpfes Endeextremo romo
transp., tech.Stössel mit abgeflachtem Endepunzón de contera plana
gen.tellerfoermig vertieftes Endeextremo cóncavo
el.Temperatur am kalten Endetemperatura de extremo frío
commun.unteres Endeextremo inferior
agric.unteres Ende der Milchzysterneextremo inferior del seno galactóforo
commun., ITVerbindungsvorbereitung am abgehenden Endeexplotación con preparación en extremo de salida
mater.sc.Verguetung am heissen Enderevestimiento de botellas al calor
mater.sc.Verguetung am kalten Enderevestimiento de botellas previo enfriamiento
commun., ITVerzeichnis-End-Systemteilagente de usuario de guía
ITvon Ende zu Ende gesandttransmitido de extremo a extremo
med.vorderes Ende des dritten Ventrikelslimbo rojo de la pústula vaccinal
med.vorderes Ende des dritten Ventrikelsparte anterior del tercer ventrículo
med.vorderes Ende des dritten Ventrikelsaula
PSPWert am Ende der Lebensdauervalor final de endurancia
econ.zu Ende fuhrenllevar a término
econ.zu Ende gehenterminar
textileäusserstes Endeextremidad
commun., transp.äußerstes Endeextremo
agric., food.ind.Überwachung "von Anfang bis Ende"control "de principio a fin"

Get short URL