DictionaryForumContacts

Terms containing All | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
astronaut., transp., environ.Abfälle im Allbasura espacial
UNAktionsprogramm der Vereinten Nationen zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen AspektenPrograma de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos
agric.all-altrigirregular
econ.all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungentodos los prestadores de servicios a que se refiere el párrafo primero del artículo 59
comp., MSAll-in-One-Kartenleserlector de tarjetas multi formato
transp., avia.All-Lagen-Kreiselgerätgiroscopio de todas posiciones
mech.eng.All-Lagen-Plattformplataforma giroscópica de todas posiciones
stat.All-möglichteilmengen Rückbildungregresión de los todo-posible-subconjuntos
fin.All-or-Nonetodo o nada
el.All-pass-Netzred paso-todo
el.All-pass-Netzred de todo paso
el.All-pass-Wandlerred de todo paso
el.All-pass-Wandlerred paso-todo
pharma.all-trans-Retinsäureácido transretinoico
IT, transp.All-Wetter-Richtungsabgriffrecopia de dirección TT
IT, transp.All-Wetter-Richtungsabgriffrecopia de dirección todo tiempo
ed.alle am Bildungsprozess Beteiligtencomunidad educativa
comp., MSAlle AnrufeTodos los casos
comp., MSAlle anzeigenVer todo
market.alle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sindlas prácticas concertadas que puedan afectar al comercio
construct.alle Baugewerbeconjunto total de trabajos del sector de la construcción
coal.alle Bergeeinlagerungen mit einer Bohrung erreichenAlcanzar todos los surcos con una misma sonda.
gen.alle Bevoelkerungsgruppen und Kraefte der Gesellschafttodos los sectores de la población y todas las fuerzas sociales
gen.alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achtenrespetar todos los derechos inherentes a la soberanía y comprendidos en ella
comp., MSAlle DiensteTodos los servicios
gen.alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen stattcada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los jueces
lawalle Einnahmen und Ausgaben des Amtes werden für jedes Haushaltsjahr veranschlagttodos los ingresos y los gastos de la Oficina deberán ser objeto de previsiones para cada ejercicio presupuestario
IT, dat.proc.alle Fenster schließencerrar todas las ventanas
stat.alle gebietsansässigen institutionellen Einheitentodas las unidades institucionales residentes
patents.alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigentodos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escrito
comp., MSAlle KontakteTodos los contactos
chem.Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen.Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas.
commun.alle Leitungen besetztocupados todos los enlaces troncales
lawalle Massnahmen allgemeiner oder besonderer Arttodas las medidas generales o particulares
fin.alle Massnahmen zur Ueberwachung oder Bestandsaufnahme duldensometerse a todo control o censo
polit.alle Massnahmen,welche die Verwirklichung von...gefaehrden koenntentodas aquellas medidas que pueden poner en peligro la realización de...
comp., MSAlle Mikrofone außer dem eigenen stummschaltenDesactivar micrófono de los demás participantes
lawalle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delictocualquier obligación de muebles, bien ex lege, bien ex contractu, bien ex delicto
patents.alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalttoda la diligencia requerida por las circunstancias
patents.alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalttoda la diligencia exigida por las circunstancias
econ.alle notwendigen Verhandlungen führenhacer todas las gestiones necesarias
commun.alle Rechte vorbehaltenderechos reservados
comp., MSAlle Rechte vorbehalten.Todos los derechos reservados.
patents."alle Rechte Vorbehalten"quedan reservados todos los derechos
gen.alle Steuerstaebe zusammengeschaltet einsetzenusar todas las barras de regulación montadas juntas
comp., MSAlle zugeordneten AktivitätenVista asociada de todas las actividades (Ansicht)
fin.alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werdentomar cuantas iniciativas sean pertinentes para que dichas negociaciones comiencen
gen.alle zwei Jahrebienal
gen.alle zwei Jahrebianual
IMF.alle zwei Jahre stattfindende Konsultationconsulta bienal
chem.Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich.Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo.
comp., MSAllen antwortenResponder a todos
lab.law.allen benachteiligten Personengruppen eine Beschäftigung sicherngarantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos
commun.alles aus einer Handone-stop shopping
gen."Alles außer Waffen""Todo menos armas"
comp., MSAlles markierenSeleccionar todo
transp."Alles oder Nichts"-Verkehrsumlegungasignación por todo o nada
fin.Alles-oder-Nichtstodo o nada
fin.Alles-oder-Nichts Orderorden todo o nada
med.Alles-oder-Nichts-Atmungrespiración agónica
transp.Alles-oder-Nichts-Methodeasignación todo o nada
transp.Alles-Rot-Phasesemáforo siempre rojo
transp.allgemeine Zustimmung zur Lizenzierung aller Agentendeclaración de acuerdo general para la designación de todos los agentes
commun.an alle Schiffellamada a todos los barcos
commun.Anruf "An alle Funkstellen"llamada "a todos"
commun.Anruf an alle Schiffellamada a todos los barcos
commun.Anruf an alle Schiffeatención todos los barcos
commun.Anruf an alle Teilnehmerllamada general
gen.auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteiensobre la base de consultas y acuerdos entre todas las partes concernidas
gen.Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungenreintegro de la totalidad de los gastos suplementarios
construct.Ausschreibung für alle Loseconvocatoria de concurso
auto.ctrl.Befehl an allemando difundido
fin.Befreiung von allen Zoellenexención de todos los derechos de aduana
lawbei allen Amtshandlungenen el ejercicio de sus funciones
fin.Betrag für alle zu erwartenden Steuerverbindlichkeitenanticipo por deuda tributaria
IMF.Bildung für alleEducación para Todos
ITBreitbandzugang für alleacceso de banda ancha para todos
patents.Bänder, Platten, Disketten und Spulen, alle magnetischcintas, discos y bobinas, todos ellos magnéticos
patents.CDs, Bänder, Cartridges, Drähte, Karten und Fäden, alle zur Aufnahme kodierter Computerprogrammediscos compactos, cintas, cartuchos, hilos, tarjetas y filamentos, todos para contener programas codificados para
econ.cif-Wert aller tatsächlich eingeführten Waren eines Landesvalor cif del conjunto de bienes efectivamente importados por un país
med.Corner-Allen Einheitunidad de Corner-Allen para la progesterona
med.Corner-Allen Testprueba de Corner-Allen
gen.den Zugang aller zu den jeweiligen kulturellen Leistungen foerdernpromover el acceso de todos a las respectivas realizaciones culturales
lawder Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmenel Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficina
gen.der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen festel Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo
coal.der Trepanner ist vor allem fuer geringmaechtigere Floeze geeignetEl trepano es especialmente adecuado para trabajar en los filones mas delgados.
gen.Design für Allediseño universal
patents.Design, Information und Beratung, alle in bezug auf Bekleidung, Juwelier- und Schmuckwaren sowieservicios de diseño, información, asesoría y consultoría, todos ellos relacionados con prendas de vestir, joyería y accesorios de moda
patents.Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten.la designación de uno o varios de estos Estados equivaldrá a la designación del conjunto de ellos.
polit.die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...la Comisión dirigirá, a este fin, las pertinentes recomendaciones a...
gen.die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmenlos miembros podrán asistir a todas las sesiones
fin.die Mitgliedstaaten treffen alle Vorkehrungenlos Estados miembros adoptarán todas las disposiciones
lawdie Rechnung für alle Einnahmen und Ausgabenlas cuentas de la totalidad de los ingresos y de los gastos
gen.die Zusammenrechnung aller beruecksichtigten Zeitenla acumulación de todos los períodos tomados en consideración
patents.diese Bestimmung findet auf alle Patente Anwendungesta disposición se aplica a todas las patentes
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
lawdieser Artikel gilt für alle Einrichtungenlas disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismo
patents.Disketten, Platten und Bänder, alle zur Aufzeichnung von Ton und/oder Bilddiscos y cintas, todos para grabar sonido y/o imagen
transp., avia.durchschnittlicher Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerkegradiente medio con todos los motores operativos
industr., construct.Durchsteppen aller Schaftteileaparado con forro cosido
gen.Eimer aller Artbaldes
econ.einschlieβlich aller Steuernincluidos todos los impuestos
lawEintragungen in das Gemeinschaftsmarkenregister werden in allen Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft vorgenommenlas inscripciones en el Registro de marcas comunitarias se efectuarán en todas las lenguas oficiales de la Comunidad Europea
patents.elektronische Apparate und Instrumente, alle zur Verarbeitung, Erfassung, Speicherung, Übertragung oder zum Empfang von Datenaparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el proceso, registro, almacenaje, transmisión o recepción de datos
social.sc., ed., engl.Erasmus für alleErasmus+
gen.Europäisches Jahr der Chancengleichheit für alleAño Europeo de la igualdad de oportunidades para todos
gen.Exposition vor allem schwangerer Frauen vermeiden!¡evitad la exposición de mujeres embarazadas!
fin., transp.frei aller Kostenfranco de todo gasto
fin.FT-SE-A-All-Shareíndice Financial Times Actuaries All Share
fin.FT-SE-A-All-Shareíndice FTSE
gen.fuer alle Streitsachen zustaendig seinentender en cualquier litigio
insur.gegenseitig alle ihre Verpflichtungen rückversichernreasegurar mutuamente sus compromisos
IMF.Gewinn für allesituación en la que no se pierde
IMF.Gewinn für allesituación en la que todos ganan
gen.Globales und alle Seiten einschließendes AbkommenAcuerdo global e inclusivo sobre la transición en la República Democrática del Congo
gen.Globales und alle Seiten einschließendes AbkommenAcuerdo global e inclusivo
gen.Globalkontingente,die allen anderen Mitgliedstaaten zugaenglich sindcontingentes globales accesibles a todos los demás Estados miembros
mun.plan.Herstellung von Öfen und Herden aller Art für den Haushaltfabricación de utensilios domésticos de calefacción y de cocina de todas clases
gen.ihre Entscheidung ist fuer alle Mitgliedstaaten verbindlichsu decisión vinculará a todos los Estados miembros
met.in all diesen Faellen tritt eine entartete Gefuegeausbildung einen estas condiciones, la formación de la estructura es anormal
h.rghts.act.Internationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem VerschwindenlassenConvención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas
ed.Konferenz "Bildung für alle"Conferencia Mundial sobre Educación para Todos
UNKonferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten WaffenConferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y de pequeño calibre en todos sus aspectos
UNKonferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten WaffenConferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos
UNKonferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen AspektenConferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y de pequeño calibre en todos sus aspectos
UNKonferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen AspektenConferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos
social.sc., tech.Konzept "Design für Alle"diseño universal
social.sc., tech.Konzept "Design für Alle"diseño para todos
el.Leiter mit gleicher Verseilrichtung aller Verseillagencable de conductores en monocapa
fin., econ.Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMUPrograma plurianual de acciones comunitarias para reforzar los ejes prioritarios y para garantizar la continuidad y la consolidación de la política empresarial en la Comunidad,en particular a favor de las pequeñas y medianas empresasPYME
ITMenge aller Abstraktionsebenenespacio de problemas de nivel más alto
ITMenge aller Abstraktionsebenenespacio de abstracción
insur.Nationale Vereinigung aller Versicherungsgesellschaftenasociación nacional de empresas de seguros
phys.sc.offene magnetische alletrampa magnética abierta
fin., econ.ohne vorhergehende Verrechnung aller Einnahmen und Ausgabensin compensación entre los ingresos y los gastos
commun., transp.Phase Alles-Rotsolapamiento parcial de semáforos en rojo
patents.Platten, Bänder und Kabel, alle als Magnetdatenträgerdiscos, cintas y cables, todos ellos soportes magnéticos de datos
patents.Platten, Bänder und Kassetten, alle mit oder für die Aufzeichnung von Daten und/oder Bildern, Ton- und/oder Videoaufzeichnungendiscos, cintas y casetes que lleven o que sirvan para el registro de datos y/o imágenes, grabaciones de sonido y/o
med.Protamintitration Allen und Matitulación de protamina de Allen-Ma
patents.Präparate aus allen vorstehend genannten Warenpreparaciones a base de todos los productos mencionados
ITRaum aller Abstraktionsebenenespacio de problemas de nivel más alto
proced.law.Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werdenderecho del menor a ser oído
proced.law.Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werdenderecho del niño a ser oído
transp., avia.Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflügevelocidad de crucero de largo alcance con todos los motores operativos
commun.Senden an Alleteledifusión
gen.sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koenntenlos Estados miembros se abstendrán de todas aquellas medidas que puedan poner en peligro...
el.Status aller Kanäle/Geräteestado de canales/dispositivos equipados
transp., avia.Steigflug mit allen Triebwerkensubida con todos los motores en funcionamiento
transp., avia.Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerkegradiente con todos los motores operativos
transp., avia.Steiggradienten mit allen Triebwerkengradientes de subida con todos los motores
el.Stopp Aller Nuklearversucheprohibición completa de los ensayos nucleares
gen.strikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspektenla aplicación y el respeto estrictos a estos principios en todos sus aspectos
lawStückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzenvalores nominales y especificaciones técnicas de todas las monedas destinadas a la circulación
transp.Suesswasserumrechnung fuer alle Freibordecorrección de agua dulce para franco borde
fin.Summe aller Gutschriftenimporte de los créditos
fin.Summe aller Lastschriftenimporte de los débitos
fin.Summe aller Lastschriftencuantía de la deuda
lawunter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennenadoptar la decisión posponiendo todos los demás asuntos
lab.law.Verhandlungen für alle Sektorennegociación interprofesional
fin.Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMUComité de gestión para la ejecución del programa plurianual de acciones comunitarias destinado a reforzar las acciones prioritarias y a garantizar la continuidad de la política de empresas y, en particular, de las pequeñas y medianas empresas
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden"Como consecuencia de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa el 1 de diciembre de 2009, la Unión Europea sustituye y sucede a la Comunidad Europea, y desde esa fecha ejerce todos los derechos y asume todas las obligaciones de la Comunidad Europea. Por consiguiente, cuando proceda, las referencias efectuadas a "la Comunidad Europea" en el INSTRUMENTO deberán entenderse como referencias a "la Unión Europea".
chem.Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
commun., ITWeitervermittlung aller Gespräche durch Bedienungspersontransferencia de llamadas al operador
ed.Weltkonferenz "Bildung für alle"conferencia mundial sobre la educación para todos
ed.Weltkonferenz "Grundbildung für alle"Conferencia Mundial sobre Educación para Todos
comp., MSWindows-Agent für die Installation aller BenutzerAgente de instalación para todos los usuarios de Windows
patents.wissenschaftliche, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente, alle zum Empfangen, Verarbeiten, Übertragen, Speichern, Vermitteln, Eingeben und Ausgebenaparatos e instrumentos científicos, eléctricos y electrónicos, todos ellos destinados a la recepción, tratamiento, transmisión, almacenamiento, retransmisión, entrada o salida

Get short URL