Subject | German | Hungarian |
comp., MS | alternativer Text, Alternativtext | helyettesítő szöveg |
comp., MS | ausgeblendeter Text | rejtett szövegrész |
mil. | den Text übermitteln | szöveget közvetíteni |
law | einleitender Text | bevezető fordulat |
comp., MS | erkannter Text | felismert szöveg |
law | Festlegung des authentischen Textes | hitelesítés |
comp., MS | gesprochner Text | kimondott szó |
law | kodifizierter Text | kodifikált változat |
law | konsolidierter Text | egységes szerkezetbe foglalt szöveg |
polit. | nichtlegislativer Text | nem jogalkotási szöveg |
comp., MS | Nur-Text | egyszerű szöveg |
comp., MS | Nur-Text | formázatlan szöveg |
comp., MS | Nur-Text-Authentifizierung | egyszerű szöveges hitelesítés |
polit. | Referat Einreichung von Texten | Előterjesztések Osztálya |
comp., MS | reiner Text | tiszta szöveg |
comp., MS | Rich-Text-Editor | rich text szerkesztő |
comp., MS | Rich-Text-Feld | Rich Text szövegmező |
IT | Rich Text Format | Rich Text formátum |
comp., MS | Rich-Text-XML-Zuordnung | rich text-alapú XML-megfeleltetés |
comp., MS | SOAP-Text | SOAP-törzs |
polit. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. | Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül. |
comp., MS | Text-Editor | szövegszerkesztő |
comp., MS | Text-Sprach-Modul | szöveget beszéddé konvertáló motor |
comp., MS | Text-Sprach-Modul | TTS motor |
law | Text von Bedeutung für den EWR | EGT-vonatkozású szöveg |
gen. | vereinbarter Text | egyeztetett szöveg |
comp., MS | Video, im Text | Videó a szövegben |
comp., MS | WordArt-Text | WordArt szöveg |
fin., IT, dat.proc. | öffentlicher Text | nyilvános szöveg |