Subject | German | French |
fin. | für die Finanzaufsicht relevantes Risiko | risque prudentiel |
gen. | Gebiete, die für das Gemeinwohl relevant sind | domaines ayant un caractère de service |
commer. | geografisch relevanter Markt | marché géographique en cause |
gen. | gesamtwirtschaftlich relevantes Mass | étalon sur le plan macroéconomique |
gen. | Integration in alle relevanten Politikbereiche | intégration |
gen. | Integration in alle relevanten Politikbereiche | prise en compte systématique |
IMF. | makroökonomisch relevante Frage | question essentielle pour la situation macroéconomique |
econ. | Menge relevanten Wissens | source de connaissances pertinente |
econ. | Menge relevanten Wissens | bassin de connaissances pertinent |
environ. | politisch relevante Daten | données relatives à la stratégie politique |
law | rechtlich relevante Tatsache | fait ayant une portée juridique |
law | rechtlich relevantes, schutzwürdiges Interesse | intérêt juridique légitime |
gen. | relevante Daten | données y afférentes |
construct. | relevante Information | information pertinente |
gen. | relevante Kosten | coût marginal |
crim.law., law, int. law. | relevante Population | population pertinente |
account. | relevante Prüfungsnachweise | pertinence des informations probantes |
account. | relevante Prüfungsnachweise | information probante pertinente |
law | relevante,rechtserhebliche Tatsache | fait admissible et pertinent |
law | relevante rechtserhebliche Tatsachen | faits admissibles et pertinents |
comp. | relevante Stellen | chiffres révélateurs |
comp. | relevante Stellen | chiffres significatifs |
health., nat.sc. | relevante Verunreinigung | impureté caractéristique |
med. | relevante Wechselwirkung mit der Keimzelle | interaction pertinente avec la cellule germinale |
gen. | relevante Änderungen | modifications pertinentes |
health. | relevanter Expositionswert | degré d'exposition caractéristique |
commun. | relevanter Fehler | dérangement relevant des contrôles |
commun. | relevanter Fehler | défaillance à prendre en compte |
health. | relevanter gesundheitlicher begründeter Grenzwert | valeur limite pertinente pour la santé |
fin., insur. | relevanter kommerzieller Referenzzinssatz | taux d'intérêt commercial de référence de la monnaie utilisée |
law, commer. | relevanter Markt | marché en cause |
law | relevanter Markt | marché déterminant |
econ. | relevanter Markt | marché captif |
law | relevanter Markt | marché à prendre en considération |
IT | relevantes Backtracking | retour en arrière guidé par les dépendances |
IT | relevantes Backtracking | backtracking dirigé |
IT | relevantes Backtracking | retour arrière dirigé par les dépendances |
IT | relevantes Backtracking | retour arrière sélectif |
IT | relevantes Backtracking | backtrack guidé par les dépendances |
IT | relevantes Backtracking | retour en arrière relevant |
commer. | räumlich relevanter Markt | marché géographique en cause |
environ., agric. | statistisch nicht relevantes Feuer | incendie non statistiquement enregistré |
stat. | statistisch relevanter Tatbestand | fait statistique pertinent |
environ. | strategisch relevante Daten | données relatives à la stratégie politique |
econ., social.sc. | wirtschaftlich relevante Gruppe | groupe socio-économique |