Subject | German | French |
patents. | die Erfindung als erster ausdenken und als letzter verwirklichen | êtant le premier à concevoir et le dernier à réaliser |
gen. | als letzter zur Abstimmung aufgerufen werden | être appelé à voter le dernier |
gen. | als letztes Mittel | en désespoir de cause |
gen. | als letztes Mittel | en dernier ressort |
comp. | Anfang letzte Zeile | début dernière ligne (Bildschirm) |
comp. | Anfang letzte Zeile | début de dernière ligne |
law | Anordnung einer Auflage zu Lasten eines Bedachten für den Fall,dass er den letzten Willen des Erblassers verkennen sollte | legs pénal |
comp., MS | App-Erlöse seit der letzten Zahlung | revenu de l'application à la date |
fin. | auf den letzten neusten Stand bringen | actualiser |
polit. | Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind. | Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion. |
paleont. | Basis der letzten Windung | base |
law | beim letzten Gläubiger zahlen | payer en main brève |
sport. | bessere letzte Serie | dernière série meilleure |
law, fin. | Bestimmung der Person,die letzten Endes die sie nicht direkt treffende Steuer zu tragen hat | incidence de l'impôt |
met. | bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird | avant que ne soit effectuée la dernière normalisation recuit de normalisation |
gen. | Bewertung des letzten Verbrauchs | évaluation de la consommation finale |
law | bis zum letzten Rappen | jusqu'au dernier denier |
stat. | das letzte Jahr,fuer das statistische Angaben vorliegen | la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles |
IT, dat.proc. | Datei zur Versetzung auf den letzten Stand | fichier de mises à jour |
med. | Datum der letzten Menstruation | date des dernières règles |
med. | Datum der letzten Menstruation | position mento-iliaque gauche postérieure (du fœtus) |
comp., MS | Datum/Uhrzeit d. letzten Änderung | DHDM |
comp., MS, Canada | Datum/Uhrzeit der letzten Änderung | Date/heure de dernière modification |
comp., MS | Datum/Uhrzeit der letzten Änderung | Date/heure dernière modification |
patents. | der letzte Stand der vorhergehenden Registrierung | le dernier état de l’enregistrement précédent |
patents. | der letzte Tag der Frist ist ein gesetzlicher Feiertag | le dernier jour du délai est un jour férié légal |
patents. | die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht | les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel final |
law | durch Giro übertragbarer Lieferschein,dessen letzter Käufer die Ware abzunehmen hat | filière |
el. | Durchmesser der letzten modulierten Rille | diamètre intérieur de la surface gravée |
med. | Eindringung bei der letzten Hitze | refus final |
commer., commun. | eine Stunde, gerechnet ab der letzten vollen Stunde | heure horloge |
law | Erklärung des letzten Willens | testament |
law | Erklärung des letzten Willens | disposition de dernière volonté |
law | Erklärung des letzten Willens | acte de dernière volonté |
el. | Erstausschreibung der Letzten signifikanten Ziffer | chiffre moins significatif en tête |
hobby, transp. | Fallschirmkappe der letzten Stufe | voilure principale |
busin., labor.org. | Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt | délai franc |
law | Gericht letzter Instanz | tribunal de dernière instance |
proced.law. | Gerichtsstand des letzten Wohnsitzes des Verstorbenen | for du dernier domicile du défunt |
el.tract. | Geschwindigkeit beim Erreichen der letzten Schaltstufe | vitesse en fin de réglage |
stat. | Güter der letzten Verwendung | produits de consommation finale |
med. | im letzten Stadium einer Krankheit sein | être au dernier degré d'une maladie |
gen. | im letzten Unterabsatz von Absatz 3 | au dernier alinéa du paragraphe 3 |
law | in der letzten Instanz ein Urteil fällen | juger en dernière instance |
law | in der letzten Instanz ein Urteil fällen | statuer en dernière instance |
law | in der letzten Instanz ein Urteil fällen | juger en dernier ressort |
law | in der letzten Stunde | in extremis |
law | in der letzten Stunde | à l'article de la mort |
law | in der letzten Stunde | in articu1o mortis |
law | in erster und in letzer Instanz entscheiden | juger en premier et dernier ressort |
gen. | in erster und in letzter Instanz entscheiden | juger en premier et dernier ressort |
law | in erster und letzter Instanz erkennen | juger en première et dernière instance |
law | in letzter Instanz | en dernière instance |
fin. | in letzter Instanz beschließen | le "dernier mot" |
law | in letzter Instanz entscheiden | statuer en dernier ressort |
law, polit., agric. | Internationales Getreideabkommen von 1967 in der an der letzten Vollsitzung der Internationalen Weizenkonferenz von 1967 am 18.August in Rom angenommenen Fassungmit Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe | Arrangement international sur les céréales de 1967 conclu à Rome le 18 août 1967avec convention relative au commerce du blé et à l'aide alimentaire |
law | jemandem die letzte Ehre erweisen | rendre les derniers devoirs à quelqu'un |
econ. | Kategorien der letzten Verwendung | catégories d'emplois finals |
math. | Klumpen letzter Ordnung | grappe extrême |
math. | Klumpen letzter Ordnung | conglomérat dernier |
math. | Klumpen letzter Ordnung | grappe finale |
math. | Klumpen letzter Ordnung | agrégat final (sondages) |
gen. | Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien | Conférence des représentants des dernières colonies européennes |
fin. | Kosten der letzten Krankheit,der Beisetzungszeremonie und der Beerdigung | frais de dernière maladie, d'inhumation et d'obsèques |
gen. | Kredit, bei dem das Schwergewicht der Tilgung auf den letzten Raten liegt | crédit avec balourd |
IMF. | Kreditgeber der letzten Instanz | prêteur en dernier ressort |
IMF. | Kreditgeber der letzten Instanz | prêteur de dernier ressort |
fin. | Kreditgeber letzter Instanz | prêteur de dernier ressort |
fin. | Kreditgeber letzter Instanz | prêteur de dernier recours |
gen. | Land des letzen ständigen Aufenthalts | pays de dernière résidence |
fin. | Land des letzten Inverkehrbringens der Waren | pays où se produit la commercialisation finale des marchandises |
gen. | Land des letzten staendigen Aufenthalts | pays de dernière résidence |
law | letzte Aufforderung des Gerichtsvollziehers vor der Pfändung | commandement d'huissier |
astr. | letzte Berührung | dernier contact |
sport, bask. | letzte drei Minuten | dernières trois minutes |
gen. | letzte Einregulierungen | derniers réglages |
agric. | letzte Fahrt | voyage final |
law | letzte Frist | dernier délai |
fin. | letzte Gegenpartei | contrepartie finale |
med. | letzte gemeinsame Endstrecke | neurone périphérique moteur terminal |
med. | letzte gemeinsame Endstrecke | neurone périphérique moteur terminal de Sherrington |
stat. | letzte Inlandsverwendung | emploi final intérieur |
econ. | letzte Inlandsverwendung | emplois finals intérieurs |
stat. | letzte inländische Verwendung | dépense nationale |
gen. | letzte inländische Verwendung | dépenses nationales |
law | letzte Instanz | tribunal de dernière instance |
law | letzte Instanz | dernier ressort |
med. | letzte Intercostalisader | douzième artère intercostale |
gen. | letzte Laktation | dernière lactation |
transp. | letzte Landeverfahrenskurve | virage réglementaire final |
anal.chem. | letzte Linien | raies persistantes |
anal.chem. | letzte Linien | raies ultimes |
swim. | letzte Länge | dernière longueur |
commun., IT | letzte Meile | "dernier kilomètre" |
commun., IT | letzte Meile | boucle locale |
commun., IT | letzte Meile | accès local |
commun., IT | letzte Meile | ligne d'abonné |
commun. | letzte Meldungen | nouvelle de dernière minute |
commun. | letzte Meldungen | dernières nouvelles |
law, commun. | letzte Nachricht | dernières nouvelles |
commun. | letzte Nachricht im Batch | dernier message du lot |
IMF. | letzte Refinanzierungsstelle | prêteur en dernier ressort |
IMF. | letzte Refinanzierungsstelle | prêteur de dernier ressort |
athlet. | letzte Runde | tour final |
insur. | letzte Rückversicherungsinstanz | réassureur en dernier ressort |
insur. | letzte Rückversicherungsinstanz | réassureur de dernier recours |
nat.sc., agric. | letzte Schlachtkörperreinigung | lavage final des carcasses |
sport. | letzte Serie | série dernière |
comp. | letzte signifikante Binärstelle | dernier point binaire significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letzte signifikante Binärstelle | dernier bit significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letzte signifikante Ziffer | digit du plus petit poids |
comp. | letzte signifikante Ziffer | dernier chiffre significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letzte signifikante Ziffer | Chiffre de l'ordre le plus bas |
comp. | letzte signifikante Ziffernstelle | dernier chiffre significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letzte Stelle | chiffre des unités |
comp., MS | letzte Suchvorgänge | recherches récentes |
astr. | letzte Synchrone | synchrone terminale |
comp., MS | Letzte Synchronisierungszeit | HDS |
comp., MS | letzte Transaktion | dernière transaction |
commer. | letzte Verbraucher von Waren und Dienstleistungen | consommateurs finals de biens et services |
gen. | letzte Verlängerung | dernière validation |
econ., fin. | letzte vermögenswirksame Ausgaben | dépenses finales en capital |
econ. | letzte Verwendung | dépenses finales |
econ. | letzte Verwendung | emplois finals |
econ. | letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen | total des emplois aux prix départ-usine |
tax. | letzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer | total des emplois finals aux prix départ-usine hors TVA déductible |
econ. | letzte Verwendung insgesamt zu Anschaffungspreisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer | total des emplois finals aux prix d'acquisition hors TVA déductible |
econ. | letzte Verwendung insgesamt zu Herstellungspreisen | total des emplois finals aux prix de production |
stat. | letzte Verwendung zu Anschaffungspreisen | emplois finals aux prix d'acquisition |
el. | letzte-Wahl-Leitungsgruppe | faisceau de dernier choix |
fin. | letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung | dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée |
paleont. | letzte Windung | tour dernier |
fin., IT | letzte Zahl einer Nachricht | dernier numéro du message |
comp. | letzte Ziffer | chiffre des unités |
cyc.sport | letzte Zweihundertmeter | dernier 200 mètres |
law | letzten Endes | en dernière analyse |
construct. | letzter Anstrich | couleur de finition |
agric. | letzter Ausrüstungshafen | dernier port d'armement |
stat. | letzter Cluster | grappe finale |
stat. | letzter Cluster | grappe extrême |
stat. | letzter Cluster | dernier conglomérat |
stat. | letzter Cluster | agrégat final |
agric. | letzter Eingriff | dernière intervention |
fin. | letzter Handelstag | dernier jour de cotation |
law | letzter Hinterlegungstag | date limite de remise des pouvoirs |
astr. | letzter Kontakt | dernier contact |
law, market. | letzter Kurs | dernier cours |
law, market. | letzter Kurs | premier cours |
law, market. | letzter Kurs | cours moyen |
fin. | letzter ordnungsgemäß festgestellter Haushaltsplan | dernier budget régulièrement arrêté |
sport. | letzter Platz | dernier placement |
automat. | letzter Regelkreis | circuit final de réglage |
transp. | letzter Reisezugwagen im Zug | voiture de queue |
swim. | Letzter scheidet aus | course pour éliminer les derniers |
swim. | letzter Schwimmer | dernier nageur |
athlet. | letzter Staffelmann | dernier releveur |
comp., MS | letzter Strich | trait d'encre |
comp., MS | Letzter Synchronisierungszeitpunkt | Heure de dernière synchronisation |
law | letzter Tag der Frist | dies ad quem |
law | letzter Tag einer Frist | dernier jour d'un délai |
comp., MS | Letzter Takt | Dernière pulsation |
law | letzter Termin | date limite |
gen. | letzter Transitstaat | dernier Etat de transit |
econ. | letzter Verbrauch | consommation finale |
econ. | Letzter Verbrauch | consommation finale |
law, econ. | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | consommation des ménages |
fin., econ., tax. | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | consommation finale des ménages |
law, econ. | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | consommation privée |
econ. | letzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken | consommation finale des ménages sur le territoire économique par fonction de consommation |
econ. | letzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken | consommation finale des ménages sur le territoire économique par fonction |
econ. | letzter Verbrauch im Wirtschaftsgebiet | consommation finale sur le territoire économique |
econ. | letzter Verbrauch von Gebietsansässigen | consommation finale nationale |
econ. | letzter Verbrauch von gebietsansässigen Einheiten im Wirtschaftsgebiet | consommation finale sur le territoire économique d'unités résidentes |
econ. | letzter Verbrauch von gebietsansässigen privaten Haushalten in der Übrigen Welt | consommation finale dans le reste du monde des ménages résidents |
gen. | letzter Verbrauch von gebietsfremden privaten Haushalten im Wirtschaftsgebiet | consommation finale sur le territoire économique des ménages non résidents |
patents. | letzter Verbraucher | dernier consommateur |
athlet. | letzter Versuch | dernier essai |
stat. | letzter Versuch einen zu Befragenden zu erreichen | dernière tentative de contact |
transp. | letzter Wagen im Zug | voiture de queue |
law | letzter Wohnsitz des Erblassers | dernier domicile du défant |
comp. | letztes Bit | bit final |
insur., lab.law. | letztes Einkommen | dernière rémunération |
law | letztes Gebot | dernière enchère |
met. | letztes Gerüst eines Kaltwalzwerks | dernière cage d'un tandem à froid |
fin. | letztes Haushaltsjahr | exercice antérieur |
fin. | letztes Haushaltsjahr | exercice précédent |
fin. | letztes Haushaltsjahr | exercice écoulé |
el.mot. | letztes Kühlmittel | fluide de refroidissement final |
comp. | letztes signifikantes Bit | dernier point binaire significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letztes signifikantes Bit | dernier bit significatif (de valeur inférieure) |
comp. | letztes signifikantes Bit | bit de l'ordre le plus bas |
fin., transp. | letztes Versendungsland | pays de dernière provenance |
astr. | letztes Viertel | dernier quartier |
fin. | letztes Wort | le "dernier mot" |
law | mit einer Nummer versehen,die an die Nummer der letzten Eintragung anschließt | numérotation dans l'ordre croissant et sans interruption |
law | Notenaustausch vom 6./13.Oktober 1933 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Auslegung des letzten Abs.von Art.3 des Abkommens über die Fürsorge für Unbemittelte | Echange de notes des 6/13 octobre 1933 entre la Suisse et la France relatif à l'interprétation du dernier alinéa de l'art.3 de la convention concernant l'assistance aux indigents |
med. | Paralyse der vier letzten Hirnnerven | paralysie des quatre derniers nerfs crâniens |
med. | Paralyse der vier letzten Hirnnerven | syndrome de Villaret |
med. | Paralyse der vier letzten Hirnnerven | syndrome rétroparotidien postérieur |
IMF. | Refinanzierungsinstitut der letzten Instanz | prêteur en dernier ressort |
IMF. | Refinanzierungsinstitut der letzten Instanz | prêteur de dernier ressort |
law | Richter letzter Instanz | juge de dernière instance |
commun., IT | Rundfunksystem mit letzten Meldungen im Minutentakt | système de radiodiffusion de détails de dernière minute |
sport. | schwächere letzte Serie | dernière série plus faible |
proced.law. | seinen letzten Willen mitteilen | laisser ses dernières volontés |
proced.law. | seinen letzten Willen mitteilen | déclarer ses dernières volontés |
gen. | Systematik der Verwendungszwecke des letzten Verbrauchs der privaten Haushalte | nomenclature des fonctions de consommation finale des ménages |
stat. | Systematik des letzten Verbrauchs | classification de la consommation finale |
econ. | Tabelle der letzten Verwendung und der gesamten Verwendung | tableau des emplois finals et du total des emplois |
econ. | Tabelle der letzten Verwendung,deren Bewertung die Nettosteuern auf Güter ausschlieβt | tableau des emplois finals évalués sans les impôts nets sur les produits |
IT | Unterdrückung letzter Schreibstelle | troncature |
insur. | Versicherung auf das letzte Leben | assurance au dernier vivant |
econ. | Verteilungskosten der letzten Verwendung | coûts de distribution sur emplois finals |
stat. | Verwendungszwecke des letzten Verbrauchs der privaten Haushalte | fonction de consommation finale des ménages |
gen. | Zahlung der letzten fälligen Rate | paiement de la dernière échéance |
transp. | Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung | marqueindicede la dernière révision et du dernier graissage |
med. | Zeitpunkt der letzten Menstruation | ménopause |
transp. | Zugschlusssignal des letzten Zuges vor Betriebsruhe | signal de clôture |
gen. | Zyklen seit letzter Werkstattinspektion | cycles depuis la derniere visite en atelier |