Subject | German | French |
fin. | Aufträge lediglich gegen Rechnung vergeben | traiter sur simple facture ou sur mémoire |
econ., polit., agric. | Beihilfen, die lediglich der Erhaltung dienen | aides à caractère purement conservatoire |
patents. | der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | l’objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d’application d’un procédé connu |
fin. | die Streichlistennummer-eine Autorisierungsnummer,die vom Bankcomputer lediglich einmal akzeptiert wird | une liste de numéros à biffer,soit un code d'autorisation que l'ordinateur n'accepte qu'une seule fois |
fin. | diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr uebertragen werden | ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant |
mining. | Dolomit, naturroh, auch roh behauen oder durch Spalten oder Sâger lediglich zerteilt | Dolomie brute, dégrossie ou simplement débitée par sciage |
commun. | Endeinrichtung,die lediglich empfangen kann | terminal uniquement capable de réceptionner des appels |
commun. | Endeinrichtung,die lediglich senden kann | terminal uniquement capable de lancer un appel |
account. | im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern | cultures sur pied à production unique |
food.ind. | Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert | saumon simplement fumé en boîtes |
law | lediglich auf Grund von Indizien entscheiden | juger sur de simples inductions |
fin., econ. | lediglich gegen Rechnung | sur simple mémoire ou facture |
fin., econ. | lediglich gegen Rechnung | sur facture ou sur simple mémoire |
EU. | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | marchés passés sur simple mémoire ou facture |
gen. | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | marchés passés sur simple mémoire ou facture |
coal. | lediglich in etwa 7 % saemtlicher Strebe wird Rueckbau betrieben | sept % seulement des tailles au charbon sont exploitées en rabattant |