DictionaryForumContacts

Terms containing in Form | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanFrench
environ.Abfälle in Form von Pulver, Schlamm oder Staubdéchets sous forme de poudre, boue, poussière
lawAbkommen in Form einer Vereinbarten Niederschriftaccord sous forme de procès-verbal agréé
lawAbkommen in Form eines Briefwechselsaccord sous forme d'échange de lettres
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der EWG und der Schweizerischen EidgenossenschaftAccord sous forme d'échange de lettres portant dérogation à l'art.1er du protocole no 3 de l'accord entre la CEE et la Confédération suisse
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur erneuten Abweichung von Art.1 des Protokolles Nr.3 zu dem Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccord sous forme d'échange de lettres portant nouvelle dérogation à l'art.1 du protocole no 3 de l'accord entre la Confédération suisse et la CEE
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Konsolidierung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccord sous forme d'un échange de lettres concernant la consolidation et la modification du protocole no 3 à l'accord entre la Confédération suisse et la CEE
gen.Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republic IslandAccord sous forme d'échange de lettres modifiant l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Islande
food.ind.Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Fragen im Zusammenhang mit dem Handel mit WeinAccord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur des questions concernant le commerce du vin
gen.Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh Indonesien, Aceh-Beobachtermission – AMM und ihres PersonalsAccord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et le gouvernement indonésien relatif aux tâches, au statut et aux privilèges et immunités de la mission de surveillance de l'Union européenne à Aceh Indonésie, mission de surveillance à Aceh - MSA et de son personnel
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Ausdehnung des DatenfernübertragungsnetzesEURONETauf das Hoheitsgebiet der Schweizmit AnlageAccord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse portant sur l'extension du réseau de transmission des données de la CommunautéEURONETau territoire suisseavec annexe
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Währungsfonds über eine Beteiligung der Schweiz an der Erweiterten StrukturenanpassungsfazilitätAccord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et le Fonds monétaire international sur la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcéeFASR
lawAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG über die Handelsregelung für Suppen,Sossen und WürzmittelAccord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la CEE relatif au régime des échanges concernant les soupes,sauces et condiments
agric.Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und ZiegenfleischAccord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine
fish.farm.Abkommen in Form eines Briefwechsels über eine Fischereivereinbarung zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Norwegen für 1982Accord sous forme d'échange de lettres établissant, pour 1982, un arrangement de pêche entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège
lawAbkommen in Form eines Notenwechselsaccord sous forme d'échange de notes
gen.Abkommen in Form eines zusätzlichen BriefwechselsAccord sous forme d'échange de lettres complémentaire
market.Abkommen vom 1.Juli 1998 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein die gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich betreffendes Zusatzprotokoll zum Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftAccord du 1er juillet 1998 sous la forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne ajoutant à l'Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne un protocole additionnel relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière
market.Abkommen vom 25.November 1995 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames VersandverfahrenAccord du 25 novembre 1995 sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume de Suède et la Confédération suisse portant sur l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun
market.Abkommen vom 22.November 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island,dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames VersandverfahrenAccord du 22 novembre 1996 sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République d'Islande,le Royaume de Norvège et la Confédération suisse portant sur l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun
market.Abkommen vom 25.September 1995 in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrAccord du 25 septembre 1995 sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume
lawAbkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Volksrepublik Bangladesch über eine Finanzhilfe in Form einer Schenkung von elf Millionen SchweizerfrankenAccord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République populaire du Bangladesh concernant un don d'aide financière de onze millions de francs suisses
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Republik Madagaskar über eine Finanzhilfe in Form einer Schenkung von fünfzehn Millionen SchweizerfrankenAccord entre la Confédération suisse et la République démocratique de Madagascar concernant un don d'aide financière de quinze millions de francs suisses
agric.Abkommen über die Beziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes CIHEAM in Form eines BriefwechselsAccord de liaison, sous forme d'échange de lettres, entre la Communauté économique européenne et le Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes CIHEAM
lawAbkommen über die terminologische Zusammenarbeit,in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG,der EGKS und der EAGmit AnhängenAccord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la CEE,la CECA et l'EURATOMavec annexes
gen.Aktiva in Form von Anpflanzungenles actifs en plantations
gen.Aktiva in Form von Arbeiten zur Verbesserung und Erschließung von Grund und Bodenles actifs en travaux d'amélioration et d'aménagement des terres
fin., account.Aktiva in Form von Forderungen an Zentralbankenactifs constituant des créances sur les banques centrales
gen.Aktiva in Form von Zuchtvieh und Zugtierenles actifs en animaux reproducteur et de trait
commun.Anforderungen an öffentliche Dienste in Form von gewerblichen Vorschriftenobligation de service public sous la forme de réglementations de commerce
IT, dat.proc.Anzeige in Form eines Formularsaffichage en formulaire
IT, dat.proc.Anzeige in Form eines Rechteckspointeur en forme d'angle droit
ITAufzeichnen von Daten auf Datenträgern in Form eines Codesinformation sur support sous forme codée
gen.Ausfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierungentraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphate
gen.Beihilfe in Form eines Vorzugstarifsaide sous forme de tarif avantageux
gen.Beihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehenaides accordées sous la forme de garanties de prêts
gen.Beihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungenaides sous forme de prêts à caractéristiques spéciales
econ., market.Beihilfen in Form von Quasi-Kapitalconcours en quasi-capital
econ., fin.Beitrag in Form von Dividendcontribution sous forme de dividende
patents.Bereitstellung von Geschäftsinformationen, einschließlich Online-Informationen aus einer Computerdatenbank in Form von Webseiten aus dem Internetinformations commerciales, y compris informations fournies en ligne à partir d'une base de données par le biais de pages Web sur Internet
fin., account.Berichtigung in Form von Pauschalbetragcorrection à taux forfaitaire
fin., account.Berichtigung in Form von Pauschalbetragcorrection forfaitaire
hi.energ.Beschleuniger in Form einer Achtaccélérateur en huit
interntl.trade.Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfunglimitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques
fin.Beteiligung in Form von Risikokapitalopération sur capitaux à risques
environ.das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnenle plomb extrait sous forme de dithizonate est repris en solution nitrique
gen.die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergebenles marchés doivent revêtir la forme de contrats écrits
met.die Ausscheidung erfolgt in Form paralleler Plattenla précipitation S'effectue sous forme de séries de plaquettes parallèles
polit.Die Empfehlung ist im Plenum in Form eines Schreibens zur Abstimmung gestellt worden.La recommandation a été mise au vote sous forme de lettre au sein de la plénière.
scient.die Ergebnisse werden in Form von Isodosenkarten dargestelltles résultats sont présentés sous forme de cartes d'isodoses
gen.diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommencette opération revêtirait la forme de crédits croisés renouvelables d'un montant fixé
fin.Dividende in Form von Gratisaktiendividende payable en actions
fin.Dividenden in Form von Aktiendividendes payés en actions
patents.Druckereierzeugnisse, Veröffentlichungen in Form von Büchern, Magazinen, Zeitschriften und Zeitungenimprimés, publications sous forme de livres, magazines, périodiques et journaux
gen.Ein-Chip-Mikrocomputer in Form einer monolithisch integrierten Schaltungmicroordinateur monochip
fin., UNeingezahlte Anteile, die "auf Abruf", d.h. in Form von unwiderruflichen, nicht begebbaren, zinslosen Schuldscheinen, hinterlegt werden.paiements sous la forme de billets à ordre irrévocables, non négociables et ne portant pas intérêt.
account.Einkommen in Form von Sachleistungenrevenu en nature
health.Energie in Form einer elastischen Dehnungénergie élastique normale
insur.ergänzendes Eigenmittel in Form von Versicherungsproduktenélément de fonds propres auxiliaires
proced.law.Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegendéclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort
patents.Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, fürproduits sous forme de bandes, cartes, disques et autres produits similaires en papier ou en carton à des fins d'automatisation, ne contenant pas de données
fin.Finanzierung in Form von Risikokapitalfinancement sur capitaux à risques
fin.Finanzierung in Form von Risikokapitalfinancement en capital-investissement
law, fin.Finanzsicherheit in Form der Vollrechtübertragungcontrat de garantie financière avec transfert de propriété
law, fin.Finanzsicherheit in Form eines beschränkten dinglichen Rechtscontrat de garantie financière avec constitution de sûreté
gen.Fleisch in Form von ganzen geschlachteten Rindernviande en carcasse entière
chem.Formstueck in Form von Doppelsteinenmoulage en forme de double champignon
stat.Fragebogen in Form einer frankierten Antwortpostkartequestionnaire par carte d'enquête prépayée
gen.gemeinschaftliches Programm einer Hilfe in Form von Nahrungsmittelnprogramme communautaire d'aide alimentaire en nature
econ.Gemeinschaftsunternehmen in Form eines Zusammenschlussesjoint-venture concentrative
econ.Gemeinschaftsunternehmen in Form eines Zusammenschlussesentreprise commune concentrative
law, market.Gesellschaftereinlage in Form von Dienstleistungenapport en industrie
construct.Glaswolle in Form von Vliensenlaine de verre en nappes
transp.graphische Darstellung der Fahrtdauer der Züge der SNCF in Form eines Baumesarbre à boules
commer.Handelsabkommen in Form eines Briefwechselsaccord commercial sous forme d'échange de lettres
lawHandelsbetreib in Form eines Gesellschaftsunternehmensentreprise commerciale à forme sociale
lawHandelsbetrieb in Form eines Einzelunternehmensentreprise commerciale à forme individuelle
fin.Hilfen in Form von haftendem Kapitalconcours sous forme de capitaux à risques
fin.Hilfen in Form von Quasi-Kapitalconcours en quasi-capital
fin.Hilfen in Form von Quasi-Kapitalaide en quasi-capital
comp.Hilfsmittel in Form von Systemunterlagenmoyens logiciels
fin.Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessenniveau des aides de péréquation
fin., polit.homogenisierter Tabak in Form von Folientabac aggloméré sous forme de feuilles
coal., met.in die Flotationszelle wird das Erz in Form einer Truebe eingebrachtdans la cellule de flottation le minerai est introduit sous forme de pulpe
lawin Form direkter Darlehen gewährter Kreditemprunt consenti sous forme de prêt direct
fish.farm.in Form einer Beteiligung am Fangergebnis entlohnt werdenêtre payé sous forme de participation au résultat de la pêche
gen.in Form einer Schuldverschreibung verbriefte Forderungcréance matérialisée par des obligations
gen.in Form einer Übersichtsous une forme synthétique
transp., environ.in Form feiner Spänesous forme de copeaux
met.in Form giessencouler en moule
med.in Form oder als Folge einer Blutvergiftungseptique
gen.in Form oder als Folge einer Blutvergiftunginfectieux
gen.in Form oder als Folge einer Blutvergiftunginfectant
lawin Form Rechtensjudiciaire
chem.in Form von Fertigerzeugnissenétat fini
fin.in Form von Schuldverschreibungen oder in anderer Form verbrieftmatérialisé par des obligations ou par tout autre titre
social.sc.in Form von Tarifverträgenpar voie conventionnelle
fin.in Form von Vorschuß gewährte Beihilfeaide octroyée sous forme d'avance remboursable
pharma.in Form von Zusammensetzungenà l'état de composé
pack.in Form ziehendraper (des feuilles de métal)
pack.in Form ziehenétirer
fin., agric.Intervention in Form von Ankauf, Lagerung und Absatzinterventions consistant en achat, stockage et écoulements
polit., agric.Intervention in Form von Einlagerungintervention sous forme de stockage
polit., agric.Intervention in Form von Einlagerungstockage à l'intervention
agric.Intervention in Form von Einlagerungintervention de stockage
IMF.Investitionen in Form von Beteiligungskapitalapport de fonds propres
IMF.Investitionen in Form von Beteiligungskapitalparticipation au capital
IMF.Investitionen in Form von Beteiligungskapitalprise de participation
chem.Kesselreiniger in Form von passivierter SalzsaeureChlorwasserstoffsaeuredétartrants genre acide chlorhydrique passive
gen.korsortialmässig, in Form eines Konsortiumssous une forme consortiale
econ.Kreditinstitute in Form von Kapitalgesellschafteninstitutions de crédit constituées en sociétés de capital
econ.Kreditinstitute in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftenquasi-sociétés de crédit
patents.Kräuterheilmittel und Kräuterprodukte in Form von Kapseln, Tabletten, Flüssigkeiten, Pastillen und Zigarettenremèdes et produits à base d'herbes sous forme de cachets, comprimés, liquides, pastilles et cigarettes
patents.Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pastenmatières plastiques sous forme de poudres, liquides ou pâtes
patents.Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten für gewerbliche Zweckematières plastiques sous forme de poudres, liquides ou pâtes, destinées à l'industrie
mater.sc., met.Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskraterla corrosion par piquûres se manifeste par de petits cratères non reliés entre eux
gen.Löhne und Gehälter in Form von Sachleistungensalaires en nature
ITMaschine zum Aufzeichnen von Daten auf Datentraeger in Form eines Codesmachine de mise d'informations sur support sous forme codée
fin.Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhabenaction de type projet
patents.Medien zur Speicherung und Übertragung digitaler Daten in Form von Bändern, Platten und Diskettensupports de stockage et de transmission de données numériques sous forme de bandes et de disques
stat.Nahrungsmittelhilfe in Form von Getreideaide alimentaire en céréales
gen.Nahrungsmittelhilfe in Form von MilcherzeugnissenAide alimentaire en produits laitiers
patents.nichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegelnconcentrés nutritionnels et compléments nutritionnels non médicaux à base d'herbes, aliments à base d'herbes, également sous forme d'en-cas
energ.ind., el.Nutzenergie in Form von Heizwaermepuissance thermique effective
energ.ind., el.Nutzenergie in Form von Heizwaermechaleur utile
energ.ind.Nutzenergie in Form von Heizwärmepuissance thermique effective
energ.ind.Nutzenergie in Form von Heizwärmechaleur utile
cultur.polarisierender Stoff in Form von Folienfeuilles de matières polarisantes
earth.sc.polarisierender Stoff in Form von Folienmatière polarisante en feuilles
cultur.polarisierender Stoff in Form von Plattenplaques de matières polarisantes
earth.sc.polarisierender Stoff in Form von Plattenmatière polarisante en plaques
fin.Programm "in Form von Devisen"programme "devises"
fin.Programm "in Form von Sachleistungen"programme "nature"
med.Radionuklid in Form geschlossener Quellenradionucléide utilisé sous forme scellée
industr., construct.Rand in Form von Zackenbord dentelé
gen.Raum in Form eines Parallelepipedsvolume parallélépipédique
environ.Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmenboues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée
fin.Rechnungsführung in Form der doppelten Buchführungméthode de comptabilité dite "en partie double"
fin.Reservehaltung in Form von Guthabenréserves obligatoires en compte
fin.Reservehaltung in Form von Wertpapierenréserves obligatoires en titres
patents.rohe Kunststoffe in Form von Pulver, Flüssigkeiten oder Pastenmatières plastiques à l'état brut sous forme de poudres, liquides ou pâtes
fin.rückzahlbare Gelder des Publikums in Form von Einlagen entgegennehmenrecueillir du public des fonds remboursables sous forme de dépôts
fin.Sachleistung gezahlt in Form von Anteilenapport rétribué en actions
mater.sc., met.selektive Korrosion aeussert sich auch in Form kleiner, kraterfoermiger Vertiefungenla corrosion préférentielle se déclare également par des petits cratères
fin.Sicherheiten in Form von Wertpapierensûreté sous forme de titres
fin.Sicherheiten in Form von Wertpapierennantissement sous forme de titres
fin.Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfenprogramme spécial à déboursement rapide
polit.Stellungnahme in Form eines Schreibensavis sous forme de lettre
econ., fin.System so genannter Zielzonen in Form effektiver Wechselkursesystèmes de "zones cibles" pour les taux de change effectifs
agric., industr.Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen nicht entrippten Blätterntabac sous forme de feuilles entières ou coupées non écotées
food.ind.Tapioka in Form von Perlentapioca sous forme de grains perlés
hi.energ.Teilchenbeschleuniger in Form einer Achtaccélérateur en huit
commer., polit., textiletextile Glasfasern in Form von Glasseidensträngenfibres de verre textiles "rovings"
tech., met.ungeschweisste oder geschweisste Proben in Form von verspannten Jones- Probenéprouvettes soudées ou non soudées en forme d'éprouvettes jones mises sous tension
lawUnterhalt in Form einer einmaligen Kapitalleistungpension alimentaire sous forme de prestation unique en capital
proced.law.Unterhalt in Form einer Geldrentepension alimentaire
lawUnterhaltsleistungen in Form einer einmaligen Abfindungpension alimentaire sous forme d'indemnité forfaitaire
patents.Unterhaltung in Form von Bereitstellung und Betrieb von Theatern, Filmtheatern und Konzerthallenservices de divertissement : gestion et exploitation de théâtres, de cinémas et de salles de concert
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielematériel d'enseignement sous forme de jeu
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielenmatériel d'enseignement sous forme de jeu
econ., fin.Verbindlichkeit in Form von Wertpapierdette représentée par un titre
econ., agric.Vereinbarung vom 9.Dezember 1994 im Agrarbereich in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik EstlandArrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles
econ., agric.Vereinbarung vom 12.Dezember 1994 im Agrarbereich in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik LitauenArrangement du 12 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles
law, econ.Vereinbarung vom 10.Dezember 1992 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Polen über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 10 décembre 1992 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Pologne relatif aux produits agricoles
econ., agric.Vereinbarung vom 10.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Estland über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 10 mai 1966 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles
econ., agric.Vereinbarung vom 10.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Lettland über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 10 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles
econ., market.Vereinbarung vom 23.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik LitauenArrangement du 23 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles
econ., agric.Vereinbarung vom 29.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Bulgarien über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie relatif au commerce des produits agricoles
econ., market.Vereinbarung vom 12.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Rumänien über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 12 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Roumanie relatif au commerce des produits agricoles
econ., agric.Vereinbarung vom 29.März 1993 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Ungarn über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Hongrie relatif au commerce des produits agricoles
market., agric.Vereinbarung vom 30.November 1998 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Palästinensischen Behörde über Abmachungen im AgrarbereichArrangement du 30 novembre 1998 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et l'Autorité palestinienne relatif au commerce des produits agricoles
law, econ.Vereinbarung vom 17.September 1992 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweiz und Israel über den Handel mit landwirtschaftlichen ErzeugnissenArrangement du 17 septembre 1992 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et Israël relatif au commerce de produits agricoles
econ.Vermögensbildung in Form von Sachanlagen und immateriellen Werteninvestissement en actifs non financiers
econ.Versicherungsgesellschaften in Form von Kapitalgesellschaftenentreprises d'assurance constituées en sociétés de capital
econ.Versicherungsgesellschaften in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftenquasi-sociétés d'assurance
patents.Veröffentlichungen in Form von Büchern, Magazinen, Zeitschriften und Zeitungenpublications sous forme de livres, magazines, périodiques et journaux
patents.Videoaufnahmen in Form von Platten und Bändernenregistrements vidéo sous forme de disques et bandes
insur.Vorschläge für Kooperationen in Form einer Gemeinschaftsfazilität oder eines Poolspropositions ... en vue de coopérer sous forme d'un système européen ou d'un pool
gen.Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenaide économique sous forme de dons
comp.Wissen in Form von Faktenconnaissances en forme de faits
comp.Wissen in Form von Vorschriftenconnaissances prescriptibles
fish.farm.Übereinkunft in Form einer vereinbarten Niederschrift, eines Briefwechsels, eines Notenwechsels und der dazugehörigen Anhänge zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Kanada über Fischereifragen im Zusammenhang mit dem NAFO-ÜbereinkommenAccord entre la Communauté européenne et le Canada sur les pêches dans le contexte de la Convention OPANO, constitué sous forme d'un compte rendu concerté et ses annexes, d'un échange de lettres et d'un échange de notes
construct.Überfall in Form des freien Strahlesdéversoir de profil pratique
immigr.Überwachung in Form von Bestreifung und Postierung an..surveillance en patrouillant ou en se postant à...

Get short URL