Subject | German | French |
tax. | Bericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten | rapport sur le fonctionnement du système commun de TVA dans les Etats membres |
law | Bericht über das Funktionieren des Systems zur Einreichung von Anmeldungen für Gemeinschaftsmarken | rapport sur le fonctionnement du système de dépôt des demandes de marque communautaire |
gen. | Bericht über das Funktionieren des Vertrags über die Europäische Union | rapport sur le fonctionnement du traité sur l'Union européenne |
law | das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes stören | perturbation au fonctionnement du marché commun |
gen. | das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes ... stören | perturbations du fonctionnement du marché commun |
energ.ind. | das ordnungsgemaesse Funktionieren des gemeinsamen Energiemarktes | un fonctionnement ordonné du marché commun de l'énergie |
law | die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen | faciliter l'utilisation de l'Écu et surveiller son développement,y compris le bon fonctionnement du système de compensation en Écus |
gen. | die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | les dispositions qui ont une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun |
transp. | einwandfreie Funktionieren | fonctionnement irréprochable |
gen. | einwandfreies Funktionieren des Abkommens | application satisfaisante de la convention |
med. | Funktionieren der Sinnesorgane | fonction sensorielle |
environ., R&D. | Funktionieren der terrestrischen und aquatischen Ökosysteme | fonctionnement des écosystèmes terrestres et marins |
econ. | Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | fonctionnement du marché commun |
law | Funktionieren des gemeinsamen Marktes | fonctionnement du marché commun |
fin. | Funktionieren des innergemeinschaftlichen Systems der Steuerbefreiung | fonctionnement du régime des franchises fiscales intracommunautaires |
transp., el. | Funktionieren des Motors bei niedriegen Lasten | moteur fonctionnant à charge réduite |
gen. | Funktionieren des Übereinkommens | application de l'accord |
IT | Funktionieren im Asynchronmodus | fonctionnement en mode asynchrone |
gen. | Gruppe auf hoher Ebene "Funktionieren des Binnenmarktes" Sutherland-Gruppe | Groupe à haut niveau sur le fonctionnement du marché intérieur groupe Sutherland |
IT | in Vektor-Schreibweise funktionieren | fonctionner en balayage mode cavalier |
insur. | jährliche Überprüfung des Funktionierens des Übereinkommens | examen annuel de fonctionnement de l'Arrangement |
commun., IT | Kontrollsysteme,die ohne menschliches Eingreifen funktionieren | automatisation totale |
law | ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | bon fonctionnement du marché intérieur |
econ., fin., unions. | reibungsloses Funktionieren der Wertpapiermärkte | bon fonctionnement des marchés de valeurs mobilières |
econ. | reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes | bon fonctionnement du marché intérieur |
el., sec.sys. | richtiges Funktionieren des Selektivschutzes | fonctionnement correct d'une protection |
el. | synchrones Funktionieren der Fahrtrichtungsanzeiger | clignotement synchrone des feux indicateurs de direction |
el., sec.sys. | unrichtiges Funktionieren des Selektivschutzes | fonctionnement incorrect d'une protection |