DictionaryForumContacts

Terms containing erhoben | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
tax.Anrechnung von Abgaben, die auf den Mehrwert erhoben worden sindimputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée
fin.auf den freigegebenen Betrag erhobene Steuertaxe liquidée sur le montant libéré
fin.auf der Grundlage des BIP von den Mitgliedstaaten erhobene Steuerimpôt sur les Etats membres basé sur le PIB
gen.auf einer Vorstufe erhobene Steuernimpôts perçus à des stades antérieurs
stat.auf Unternehmensbasis erhobenl'unité statistique étant l'entreprise
hobbybei Campingplätzen erhobene Pauschalgebührtarif forfaitaire pour terrain de camping
fin.bei der Ausfuhr erhobene Abgabenimpositions à l'exportation
econ.bei der Ausfuhr erhobene Währungsausgleichsbeträgemontants compensatoires monétaires prélevés à l'exportation
tax., agric.bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabetaxe spéciale perçue à l'exportation du riz
fin.bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhobensa dissolution et sa liquidation n'entraîneront aucune perception
fin.beim Verkäufer erhobene Steuertaxe supportée par le vendeur
polit., lawBeklagter,gegen den ordnungsgemäß Klage erhoben istdéfendeur régulièrement mis en cause
lawbereits vor dem Konkurs erhobener Anspruchrevendication déjà avant la faillite
patents.Beweise können durch Vermittlung des Patentgerichts erhoben werdenl’administration des preuves peut se faire par l’entremise du Tribunal de brevets
lawBriefwechsel vom 15.Dezember 1958/6.April 1959 zwischen der Schweiz und Österreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem KapitalvermögenEchange de lettres des 15 décembre 1958/6 avril 1959 entre la Suisse et l'Autriche concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet des modalités du remboursement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawBriefwechsel vom 6./9.Dezember 1960 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem KapitalvermögenEchange de lettres des 6/9 décembre 1960 entre la Suisse et la France concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers
lawBriefwechsel vom 14./29.Dezember 1966 zwischen der Schweiz und Österreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem KapitalvermögenEchange de lettres des 14/29 décembre 1966 entre la Suisse et l'Autriche concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet des modalités du remboursement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawBriefwechsel vom 12./21.Februar 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlassung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem KapitalvermögenEchange de lettres des 12/21 février 1959 entre la Suisse et la France concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers
lawBriefwechsel vom 10.März/ 20.Oktober 1978 zur Ergänzung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Norwegen über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem KapitalvermögenEchange de lettres des 10 mars/20 octobre 1978 concernant le complément de l'arrangement entre la Suisse et la Norvège au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawBundesratsbeschluss über die Auszahlung des vom 1.Mai 1958 bis 31.Oktober 1958 erhobenen bedingten Rückbehaltes am Milch-GrundpreisArrêté du Conseil fédéral concernant le paiement de la retenue opérée sur le prix de base du lait du 1er mai au 31 octobre 1958
lawder Antrag gilt als nicht erhobendemande réputée non introduite
patents.der Widerspruch gilt als erhobenl'opposition est réputée formée
econ., fin., polit.der Zoll wird auf ... erhobenle droit frappe ...
fin.die Steuer wird auf den Gesambetrag der Zuwendung plus Steuer erhobenl'impôt frappe le montant de la donation augmenté de l'impôt
fin.die Steuer wird erhobenle droit est liquidé
tax.die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhobenl'impôt est perçu par voie de retenue à la source
gen.die vorgeschriebenen Zoelle sind erhoben wordenles droits de douane exigibles ont été perçus
law, fin.Die Warenumsatzsteuer kann erhoben werden aufL'impôt sur le chiffre d'affaires peut frapper
transp.Dienstleistungen,die für das von der Fluggesellschaft erhobene Entgelt erbracht werdenservices couverts par les taxes prélevées par la compagnie aérienne
math.doppelt erhobene Stichprobeéchantillon pour recherche répétée
math.doppelt erhobene Stichprobeéchantillon dupliqué
lawdurch den Konkursverwalter im Namen aller Konkursgläubiger erhobene Klageaction de masse qui ne peut être exercée que par le syndic
tax.durch Veranlagung erhobene Steuerimpôt recouvré par voie de rôle
lawEinrede,die nicht erhoben werden kannexception inopposable
law, ITEmpfehlung vom 21.November 1994 des Eidgenössischen Datenschutzbeauftragten betreffend den bei Interessenten für Mietwohnungen erhobenen DatenRecommandation du 21 novembre 1994 du Préposé fédéral à la protection des données au sujet des données recueillies auprès de personnes intéressées à la location d'un logement
econ.erhobener Betrag pro Einheitmontant prélevé par unité
equest.sp.erhobenes Hindernisobstacle élevé
agric.erhobenes Merkmalcritère relevé
construct.erhobenes Teil eines Wolfsrachennoix
construct.erhobenes Teil eines Wolfsrachencôté rond d'une gueule-de-loup
tax., empl.Ertrag der auf die Gehälter erhobenen Steuerproduit de l'impôt perçu sur les traitements
fin.Erzeugnisse,fuer welche die anwendbaren Zoelle nicht erhoben worden sinddes produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.
gen.Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhobenles droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés
lawGericht,bei dem die öffentliche Klage erhoben istautorité judiciaire saisie de l'instance pénale
tax.im Quellenabzugsverfahren erhobene Steuerimpôts retenus à la source
tax.im Quellenabzugsverfahren erhobene Steuerretenue fiscale à la source
lawin der Sitzung erhobener Beweispreuve produite à l'audience
fin.in vierteljährlichen Raten erhobenrecouvrement par échéances trimestrielles
econ., market.indirekte auf einer Vorstufe erhobene Steuerimpôt indirect perçu à des stades antérieurs
gen.indirekte, "auf einer Vorstufe" erhobene Steuernimpôts indirects "perçus à des stades antérieurs"
lawjeder Lizenznehmer kann einer vom Inhaber der Gemeinschaftsmarke erhobenen Verletzungsklage beitretentout licencié est recevable à intervenir dans la procédure en contrefaçon engagée par le titulaire de la marque communautaire
tax.kumulative indirekte, auf einer Vorstufe erhobene Steuerimpôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs
tech.1 Meter in die vierte Potenz erhobenm4
tech.1 Meter in die vierte Potenz erhoben1 mètre à la puissance quatre
fin.nicht erhobene Abgaben nachfordernengager une action en recouvrement des droits non perçus
law, lab.law.nicht fristgerecht erhobene Beschwerderéclamation hors délai
gen.sonstige bei der Ausfuhr erhobene Abgabenautres impositions à l'exportation
agric.sonstige bei der Einfuhr erhobene Abgabenautres impositions à l'exportation/importation
stat.stufenweise erhobene Stichprobeéchantillonnage progressivement censuré
gen.System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand"mains levées"
tax.Verbrauchssteuer die in bestimmten französischen Überseegebieten erhoben wirdoctroi de mer
lawVereinbarung zwischen der Schweiz und Finnland über die Durchführung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem KapitalvermögenArrangement entre la Suisse et la Finlande au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawVereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem KapitalvermögenArrangement entre la Suisse et la France au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers
lawVereinbarung zwischen der Schweiz und Norwegen über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem KapitalvermögenArrangement entre la Suisse et la Norvège au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawVereinbarung zwischen der Schweiz und Österreich über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünftenaus beweglichem KapitalvermögenArrangement entre la Suisse et l'Autriche au sujet des modalités du remboursement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus de capitaux mobiliers
lawVerfügung des EVD über die Herabsetzung der im Zahlungsverkehr mit Frankreich zur Deckung der Kosten der Vorschüsse der Eidgenossenschaft erhobenen GebührOrdonnance du DFEP réduisant l'émolument perçu dans le trafic des paiements avec la France pour la couverture des frais incombant à la Confédération du fait de ses avances
met.Verzierung mit erhobener Arbeitfrisure
fin.vom Gewinn erhobene Steuer der Betriebsstätte im Auslandimpôt sur les bénéfices de succursale
fin.vom Gewinn erhobene Steuer der Betriebsstätte im Auslandimpôt de succursale
lawvon den Aktionären ut singuli erhobene Klageaction exercée par les actionnaires ut singuli
fin.von der Gemeinschaft erhobene Gebührenredevances communautaires
lawvor dem Zivilrichter im laufenden Prozesse erhobene Fälschungsklagefaux incident civil
lawvor dem Zivilrichter im laufenden Prozesse erhobene Fälschungsklageinscription de faux
lawvor der Einlassung zur Sache erhobenen Einredeexception préjudicielle
commer.Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdencas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
econ.Währungsausgleichsbeträge,die bei der Einfuhr erhoben werdenmontants compensatoires monétaires prélevés à l'importation
transp.zu wenig erhobene Frachtinsuffisance de taxe
transp.zu wenig erhobene Gebührinsuffisance de taxe
transp.zu wenig erhobener Fahrpreisinsuffisance de perception
transp.zu wenig erhobener Fahrpreisinsuffisance de taxe
transp.zu wenig erhobenes Fahrgeldinsuffisance de perception
econ.Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen ZolltarifsGZTerhoben werdendroits de douane prélevés sur la base du tarif douanier communTDC

Get short URL