DictionaryForumContacts

Terms containing UND NICHT | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanFrench
lawAbkommen zwischen der Schweiz und Marokko über den nicht regelmässigen LuftverkehrAccord entre la Suisse et le Maroc relatif aux transports aériens non réguliers
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Italien über gewisse Luftverkehrslinien des Nicht-LinienverkehrsAccord entre la Confédération suisse et la République italienne concernant certains services aériens hors des lignes
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Ungarischen Volksrepublik betreffend die Abgeltung gewisser durch das Abkommen vom 19.Juli 1950 nicht geregelter schweizerischer Interessen in UngarnAccord entre la Confédération suisse et la République populaire hongroise concernant l'indemnisation de certains intérêts suisses en Hongrie non réglés par l'accord du 19 juillet 1950
lawals Vorausempfang und im Anteil nicht inbegriffenà titre de préciput et hors part
transp., avia.Anschnall- und "Nicht-Rauchen"-ZeichenConsignes "Attachez vos ceintures" et "Défense de fumer"
gen.Apparate und Anlagen zur Erzeugung von Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zweckeappareils et installations pour la production de rayons X non à usage médical
gen.Arbeitsgruppe " Nicht-elektrische Heiz-, Koch- und Warmwasserbereitungsgeraete "Groupe de travail " Appareils non électriques de chauffage, de cuisson et de production d'eau chaude "
unions.Arbeitsplätze im nicht marktbestimmten Bereich,die im öffentlichen,sozialen und ökologischen Interesse liegenemplois à caractère non marchand,d'intérêt public,social et écologique
gen.aus objektiven und nicht diskriminierenden Gründenpour des raisons objectives et non discriminatoires
life.sc.aus wirtschaftlichen oder militärischen Gründen nicht nachgewiesene Länder und Gebietepays et territoires non précisés pour des raisons commerciales ou militaires
gen.Außenrolläden, nicht aus Metall und nicht aus textilem Materialstores d'extérieur ni métalliques, ni en matières textiles
gen.Baken, nicht leuchtend und nicht aus Metallbalises non lumineuses non métalliques
gen.Behälter Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerkréservoirs ni en métal, ni en maçonnerie
gen.bei der Arbeit nicht essen und trinkenS20
gen.bei der Arbeit nicht essen und trinkenne pas manger et ne pas boire pendant l'utilisation
gen.Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage
econ.besondere Warenverkehrsvorgänge und Waren,nicht nach Beschaffenheit gegliederttransactions spéciales et articles spéciaux non classés par catégorie
gen.bildliche und nicht bildliche Zeichensignes figuratifs ou non
oilBitumen und andere nicht paraffinische Rückstände aus Erdöl und Schieferöl, ausgenommen Petrolkoksbitume de pétrole et autres résidus des huiles de pétrole ou de schistes, à l'exception du coke de pétrole
lawBriefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die nicht unter das Freihandelsabkommen Schweiz-EWG fallenden Warenmit AnhängenEchange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE portant sur les produits non couverts par l'accord de libre-échange Suisse-CEEavec annexes
lawBriefwechsel zwischen der Schweiz und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die gegenseitige Verwaltungszusammenarbeit im Bereich von nicht-präferenziellen UrsprungszeugnissenEchange de lettres entre la Suisse et la Commission des Communautés européennes en matière d'assistance administrative mutuelle dans le domaine des certificats d'origine utilisés dans les échanges non préférentiels
lawBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Normalarbeitsvertrages für nicht in Handelsgärtnereien beschäftigte Gärtner und GärtnerinnenArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui établit un contrat-type de travail pour les jardiniers et les jardinières occupés dans des jardinages non commerciaux
lawBundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für nicht in Handelsgärtnereien beschäftigte Gärtner und GärtnerinnenPrivatgärtnerArrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour les jardiniers et les jardinières occupés dans des jardinages non commerciauxjardiniers privés
lawBundesratsbeschluss über die Genehmigung und Durchführung der im Rahmen der sechsten Handels-und Zollkonferenz des GATTKennedy-Rundeabgeschlossenen nicht tarifarischen ÜbereinkommenArrêté du Conseil fédéral concernant l'approbation et l'application des accords non tarifaires conclus dans le cadre de la sixième conférence commerciale et tarifaire du GATTKennedy-Round
lawBundesratsbeschluss über die Umschreibung der nicht gewerbsmässigen Herstellung der gebrannten Wasser und über die Begrenzung des steuerfreien EigenbedarfesArrêté du Conseil fédéral définissant la production non industrielle de boissons distillées et limitant la franchise d'impôt
chem.Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.
lawDa die Ziele der Angabe des Rechtsakts auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … Angabe der Gründe und daher wegen … Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme(n) besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht Angabe des Rechtsakts nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.Étant donné que les objectifs de … mentionner l'acte ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres … mentionner les raisons et peuvent donc en raison … mentionner les dimensions ou les effets de l'action être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, … mentionner l'acte n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
earth.sc., met.da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar istla cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
patents.das ist nicht mehr als recht und billigcela n’est que juste
lawdas Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
met.das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstrukturla bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique
fin., econ., account.Dauerplanstelle und Nicht-Dauerplanstelleemplois permanents et non permanents
polit.Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemachtLes éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.
gen.Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
polit.Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemachtCette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public
lawDiese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtLe présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtle Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindmétaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumentemétaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes, joaillerie, pierres précieuses, horlogerie et instruments chronométriques
lawEidgenössische Volksinitiative "Lebenslange Verwahrung für nicht therapierbare,extrem gefährliche Sexual-und Gewaltstraftäter"Initiative populaire fédérale "Internement à vie pour les délinquants sexuels ou violents jugés très dangereux et non amendables"
lawein Staat,der seine Ratifikations-und Beitrittsurkunden nicht hinterlegt hatun Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion
insur.einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungenlicence unique dans le secteur vie et non-vie
interntl.trade., energ.ind.energetische und nicht-energetische Mineralölerzeugnisseproduits pétroliers à usage énergétique et non-énergétique
busin., labor.org., account.Erträge aus Aktien, anderen Anteilsrechten und nicht festverzinslichen Wertpapierenrevenus d'actions, de parts et autres titres à revenu variable
gen.Essig- und Ölkännchen, nicht aus Edelmetallenburettes non en métaux précieux
gen.Essig- und Ölständer, nicht aus Edelmetallhuiliers non en métaux précieux
gen.Explosions-und Brandgase nicht einatmenen cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées
gen.Explosions-und Brandgase nicht einatmenen cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées
gen.Explosions-und Brandgase nicht einatmenS41
patents.Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, nicht lebendviande, poisson, volaille et gibier, non vivants
gen.frische, gesunde und nicht verdünnte Weinhefenlies fraîches, saines et non diluées
fish.farm.Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischereisystème communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée INN
lawGemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération).
gen.Genossenschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungensociétés coopératives produisant des biens et services marchands non financiers
el.geprüft und nicht betriebsbereitcommandé non prêt
health.Gesundheit ist ein Zustand vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur das Freisein von Krankheit oder Gebrechenla santé est un état de complet bien-être physique, mental et social, et ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d'infirmité
energ.ind.Gewinnung und Bearbeitung von nicht energetischen Mineralien und Derivatenindustrie chimique
energ.ind.Gewinnung und Bearbeitung von nicht energetischen Mineralien und Derivatenextraction et transformation de minéraux non énergétiques et produits dérivés
patents.Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindverrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes
gen.Grund und Boden oder immaterielle nicht produzierte Aktivaterrains ou les actifs incorporels non produits
econ.Gruppe von Nicht-Regierungsexperten für Corporate Governance und GesellschaftsrechtGroupe d'experts non gouvernementaux sur le gouvernement d'entreprise et le droit des sociétés
gen.Hausnummern, nicht leuchtend und nicht aus Metallnuméros de maisons non lumineux non métalliques
fish.farm.illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischereipêche illicite, non déclarée et non réglementée
fish.farm.illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischereipêche INN
commun.IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässigles SM de la cellule ne sont pas autorisées à procéder à la connexion et à la déconnexion de l'IMSI
reliabil.Index der nicht gelieferten Energie des Erzeugungs- und Übertragungssystemsindice annuel d'insuffisance en énergie d'un réseau d'énergie électrique
lawIrland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.
gen.Kaffeekocher, nicht elektrisch und nicht aus Edelmetallcafetières non électriques non en métaux précieux
gen.Kannen und Krüge, nicht aus Edelmetallcruches
gen.Kannen und Krüge, nicht aus Edelmetallcruchons non en métaux précieux
gen.Kannen und Krüge, nicht aus Edelmetallbrocs
patents.Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthaltencaoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes
industr.Kettsamt und Kettplüsch, nicht aufgeschnittenvelours et peluche pour la chaîne
law, fin.koerperliche und nicht koerperliche Gegenstaendebien matériel et immatériel
law, fin.koerperliche und nicht koerperliche Gegenstaendebien corporel et incorporel
environ.Kohlenoxid mit mehr als 1% und nicht mehr als 10 Masse-% Sauerstoffdioxyde de carbone contenant de 1% à 10% en masse d'oxygène
lawKonkordat über die nicht eidgenössisch konzessionierten Seilbahnen und SkilifteConcordat concernant les installations de transport par câbles et skilifts sans concession fédérale
patents.Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindaliments en conserves et surgelés à base de viande, poisson, volaille et gibier, non compris dans d’autres classes
gen.Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologieSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "FLAIR"Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à onze actions concertées dans le domaine de la science et des technologies de l'alimentationProgramme spécifique de recherche et de développement technologique "FLAIR"
med.Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über fünf konzertierte Aktionen im Bereich der Biotechnologiespezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "BRIDGE"Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à cinq actions concertées dans le domaine de la biotechnologieprogramme spécifique de recherche et de développement technologique "BRIDGE"
met.kornorientiertes oder nicht kornorientiertes Blech und Bandtôles et bandes à grains orientés ou non orientés
gen.Krüge und Kannen, nicht aus Edelmetallcruches
gen.Krüge und Kannen, nicht aus Edelmetallcruchons non en métaux précieux
gen.Krüge und Kannen, nicht aus Edelmetallbrocs
chem.Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais.
transp., construct.Laengsmarkierungen bestehen aus nicht unterbrochenen und aus unterbrochenen Linienles lignes longitudinales sont des lignes continues et des lignes discontinues
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindproduits agricoles, horticoles, forestiers et graines, non compris dans d'autres classes
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malzproduits agricoles, horticoles et forestiers, graines non compris dans d'autres classes, animaux vivants, fruits et légumes frais, semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, aliments pour animaux et aliments pour animaux
health., life.sc.lebensfähige und nicht lebensfähige Rückständerésidus viables et non-viables
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classes
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Fellecuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animaux
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwarencuir et imitations du cuir, et produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animaux, malles et valises, parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerie
fin., econ.liquide Mittel und nicht im Geldvolumen erfasste finanzielle Aktivala monnaie et les autres actifs financiers
patents.Mehle und Getreidepräparate für die menschliche Ernährung, Brot, feine Backwaren und nicht medizinische Konditorwaren, Speiseeisfarines et préparations faites de céréales pour la consommation humaine, pain, pâtisserie et confiserie non médicinale, glaces comestibles
lawNach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
pharma.nach Treu und Glauben aufgegebene Bestellung, für die nicht geworben wurdecommande loyale et non sollicitée
environ.nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkeninventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serre
gen.nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkeninventaire national des gaz à effet de serre
industr.nicht an Ort und Stelle erfolgende Behandlungtraitement hors site
empl.nicht angemeldete Unternehmen und Beschäftigungsverhältnissetravail dissimulé
life.sc.nicht ermittelte Länder und Gebietepays et territoires non déterminés
gen.nicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwendenS52
gen.nicht großflächig für Wohn-und Aufenthaltsräume zu verwendenne pas utiliser sur de grandes surfaces dans les locaux habités
interntl.trade.nicht handelbare Güter und Dienstleistungenbiens et services non échangeables
stat.nicht in der Landwirtschaft beschäftigte Lohn-und Gehaltsempfängeremploi salarié non agricole
environ.nicht kompostierte Fraktion von Siedlungs- und aehnlichen Abfaellenfraction non compostée des déchets municipaux et assimilés
environ.nicht kompostierte Fraktion von tierischen und pflanzlichen Abfaellenfraction non compostée des déchets animaux et végétaux
crim.law., fin., tax.nicht kooperative Länder und Gebietepays et territoires non coopératifs
crim.law., fin., tax.nicht kooperierende Staaten und Gebietepays et territoires non coopératifs
stat., lab.law.nicht landwirtschaftliche Lohn-und Gehaltszahlungenemploi salarié non agricole
environ., energ.ind.nicht nukleare Energien und rationelle EnergienutzungEnergies non nucléaires et utilisation rationnelle de l'énergie
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration sur des principes relatifs à la forêt
environ., UNNicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller WaldartenDéclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt
econ., environ.nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldartendéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
transp., nautic.nicht regelmässige und/oder nicht angekündigte Fahrtendessertes non régulières et/ou non annoncées
transp.nicht trennbare Gruppe von Triebwagen und Triebwagenanhängernrame indéformable d'automotrices et de remorques d'automotrices
gen.nicht trennbare Gruppen von Triebwagen und Triebwagenanhängernrames indéformables d'automotrices et de remorques d'automotrices
lawnicht verwandelbares und pfändbares Wertpapiertitre inconvertible et insaisissable
patents.nicht-elektrische Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel Besteckcoutellerie non électrique, fourchettes et cuillers (couverts)
automat.NICHT-UND-Gliedélément NON-ET
automat.NICHT-UND-Operationopération NON-ET
IT, tech.NICHT-UND-Verknüpfungfonction de Sheffer
IT, tech.NICHT-UND-Verknüpfungincompatibilité logique
IT, tech.NICHT-UND-Verknüpfungopération NON-ET
gen.noch nicht abgewickelte Termingeschäfte und Kassageschäfte in ausländischer Währungopérations en monnaies étrangères à terme et au comptant non encore dénouées
lawnull und nichtignul et non avenu
lawnull und nichtigentaché de nullité
polit.Organisation der nicht-repräsentierten Nationen und VölkerOrganisation des peuples et des nations non représentés
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindpapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes
patents.Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnissepapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes, produits de l’imprimerie
patents.Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcarton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes
gen.patentierbare und nicht patentierbare Erfindungeninventions, brevetables ou non
ITpersonenbezogene Arbeitsstation für die schrittweise grafische graphische Spezifikation und formale Implementierung nicht seqüntieller SystemePoste de travail personnel pour la spécification graphique incrémentielle et l'implémentation de systèmes non séquentiels
gen.Personengesellschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungensociétés de personnes produisant les biens et services marchands non financiers
patents.Porzellan und Tonwaren, soweit nicht in anderen Klassen enthaltenporcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes
h.rghts.act.Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sindProtocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
gen.Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werdenProtocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946
lawProtokoll über den nicht-kommerziellen Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und den NiederlandenProtocole concernant les paiements de nature non commerciale entre la Suisse et les Pays-Bas
agric.Scheibenscharen dringen auch in harten Boden und verstopfen nichtsemoir à disques
gen.Schlauchhaspeln Abroller, nicht maschinell und nicht aus Metalldévidoirs non mécaniques pour tuyaux flexiblesnon métalliques
gen.Schlauchhaspeln Aufroller, nicht maschinell und nicht aus Metallenrouleurs non mécaniques pour tuyaux flexibles non métalliques
gen.Schlauchhaspeln Aufroller, nicht maschinell und nicht aus Metallenrouleurs non mécaniques pour tuyaux flexibles non métalliques
gen.Schlauchhaspeln Abroller, nicht maschinell und nicht aus Metalldévidoirs non mécaniques pour tuyaux flexibles non métalliques
agric.Schwarz- und Grünbrache, die nicht wirtschaftlich genutzt wirdjachère sans exploitation économique
gen.schwerer und nicht wiedergutzumachender Schadenpréjudice grave et irréparable
econ.Sektor nicht finanzielle Kapital- und Quasi-Kapitalgesellschaftensecteur sociétés et quasi-sociétés non financières
gen.Signalanlagen, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metallsignalisation non lumineuse et non mécanique non métallique
gen.Signalanlagen, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metallsignalisation non lumineuse et non mécanique métallique
gen.Signaltafeln, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metallpanneaux de signalisation ni lumineux, ni mécaniques non métalliques
gen.Signaltafeln, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metallpanneaux de signalisation ni lumineux, ni mécaniques métalliques
gen.Signaltafeln nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metallpanneaux de signalisation ni lumineux, ni mécaniques métalliques
agric.sonstiges Blatt-und Stengelgemüse,anderweitig nicht genanntautres légumes feuillus et à tige,non dénommés ailleurs
patents.Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Weihnachtsschmuckjeux, jouets, articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes, décorations pour arbres de Noël
social.sc., health.Staatliche Kranken- und Mutterschaftskasse für nicht in der Landwirtschaft tätige SelbständigeCaisse nationale d'assurance maladie et maternité des travailleurs non salariés des professions non agricoles
gen.Stiftung Unterrichtsfilm für öffentliche und nicht weltanschaulich gebundene PrivatschulenFondation du Film scolaire pour les enseignements public et privé neutre
gen.Straßenbegrenzungspfosten, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metallbornes routières non lumineuses et non mécaniques non métalliques
gen.Straßenbegrenzungspfosten, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metallbornes routières non lumineuses et non mécaniques métalliques
lawSuisa-Tarif A b.Öffentliche Aufführungen nicht-theatralischer Werke der Tonkunst mit oder ohne Text mittels Rundspruchempfangseinrichtungen und Fernsehempfangseinrichtungen mit einer Bildbreite,welche 1 Meter nicht wesentlich überschreitetTarif Suisa arrêté b.Exécution publique d'oeuvres musicales non théâtrales avec ou sans texte au moyen d'appareils récepteurs de radio et de télévision dont les écrans ne dépassent pas sensiblement un mètre de largeur
gen.Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerkréservoirs ni en métal, ni en maçonnerie
patents.tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassungétablissement industriel ou commercial effectif et sérieux
lawtatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende Handelsniederlassungétablissement commercial effectif et sérieux
patents.Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindarticles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes
automat.UND NICHT-A L'EXCEPTION DE-
gen.UND NICHT- Schaltungcircuit à l'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Schaltungporte A L'EXCEPTION DE
automat.UND NICHT-Schaltungcircuit A L'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Schaltungporte AL'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Schaltungcircuit A L'EXCEPTION DE
gen.UND NICHT- Schaltungporte à l'EXCEPTION DE
automat.UND NICHT-Torporte A L'EXCEPTION DE
gen.UND NICHT- Torcircuit à l'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Torcircuit A L'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Torporte AL'EXCEPTION DE-
automat.UND NICHT-Torcircuit A L'EXCEPTION DE
gen.UND NICHT- Torporte à l'EXCEPTION DE
comp.UND-NICHTNAND
comp.UND-NICHTET-NON
comp.UND-NICHT-Gatterporte ET-NON
comp.UND-NICHT-Schaltungcircuit ET-NON
el.UND-NICHT-Verknüpfungsgliedporte de permission
el.UND-NICHT-Verknüpfungsgliedporte d'habilitation
el.UND-ODER-NICHT-Verknüpfungsgliedporte ET-OU-NON
patents.unmittelbarer Verkehr zwischen Rechercheur und Patentsucher findet nicht stattil n’y aura pas une relation directe entre le chercheur et le demandeur
cultur.Verband Schweizer Filmklubs und nicht kommerzieller SpielstellenCinélibre
cultur.Verband Schweizer Filmklubs und nicht kommerzieller SpielstellenAssociation suisse de promotion et d'animation cinématographique
law, crim.law.vermisste Personen und nicht identifizierte Personenpersonnes disparues et personnes non identifiées
market., agric.Verordnung vom 3.Juni 1998 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Revision der Einfuhrbelastung von Fettmischungen und der Umtarifierung von Zuckermais,Nahrungsmittelzubereitungen aus nicht gerösteten Getreideflocken und Zubereitungen auf der Grundlage von KaffeeOrdonnance du 3 juin 1998 relative à la modification des actes législatifs concernant la révision de la charge à l'importation pour les mélanges de graisses et le reclassement du maïs doux,des préparations alimentaires obtenues à base de flocons de céréales non grillés et des préparations à base de café
tech.Verpressen in tiefe, salzhaltige und nicht verwendbare Schichteninjections effectuées dans des couches profondes, salées et inutilisables
patents.Videospielautomaten, Heimvideospielgeräte und Taschenvideospielgeräte, nicht zur Verwendung mit Fernsehapparatenmachines de jeux vidéo, appareils de jeux vidéo personnels et appareils de jeux vidéo portables ne s'utilisant pas avec un récepteur de télévision
chem.Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
econ.Vorleistungen der Bereiche der nicht marktbestimmten Produktion des Staates und der privaten Organisationenconsommation intermédiaire des branches non marchandes des administrations publiques et privées
fin.Vorräte, halbfertige Erzeugnisse und noch nicht abrechenbare Leistungenstock et en cours de production
patents.Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschenarticles en cuir et en imitations du cuir, à savoir sacs et autres étuis non adaptés aux produits qu'ils sont destinés à contenir ainsi que petits articles en cuir, en particulier bourses, portefeuilles, étuis pour clés
patents.Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffenproduits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques
econ.Waren und Warenverkehrsvorgänge,anderweitig in der SITC nicht erfaßtarticles et transactions non classés ailleurs dans la CTCI
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindtissus et produits textiles non compris dans d'autres classes
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Bett- und Tischdeckentissus et produits textiles non compris dans d'autres classes, couvertures de lit et de table
lawWiederwahl und Nicht-Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten des Bundes für die Amtsdauer 1993-1996Réélection et non-réélection des fonctionnaires de la Confédération pour la période administrative de 1993 à 1996
transp.zusammengefalteter und nicht aufgepumpter Reifenpneumatique plié et non gonflé
econ.öffentliche Unternehmen mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungenentreprises publiques produisant des biens et services marchands non financiers
gen.Öl- und Essigständer, nicht aus Edelmetallhuiliers non en métaux précieux
fish.farm.Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten FischereiAccord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée

Get short URL