Subject | German | French |
law | Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfällemit Schlussakte | Convention pour le règlement pacifique des conflits internationauxavec acte final |
gen. | Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle 1907 | Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux 1907 |
law | Beilegung des Streitfalls | régler le différend |
law, demogr. | Beurteilung eines Streitfalls | appréciation d'un litige |
law | Bundesbeschluss betreffend den Internationalen Fernmeldevertrag und das fakultative Zusatzprotokoll über die Beilegung von Streitfällen | Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunications et son protocole additionnel facultatif concernant le règlement des différents |
law, commun. | Bundesbeschluss vom 14.Juni 1994 über die Konvention,die Konstitution und das Fakultative Protokoll bezüglich des verbindlichen Verfahrens zur Beilegung von Streitfällen der Internationalen Fernmeldeunion | Arrêté fédéral du 14 juin 1994 approuvant la Constitution et la Convention ainsi que le Protocole facultatif concernant le règlement obligatoire des différends de l'Union internationale des télécommunicationsUIT |
law | Bundesbeschluss über die Genehmigung des Internationalen Fernmeldevertrages und des Fakultativen Zusatzprotokoll betreffend die Beilegung von Streitfällen | Arrêté fédéral approuvant la convention internationale des télécommunications et son protocole add.facultatif concernant le règlement des différends |
law | den Streitfall beilegen | régler le différend |
law | einen Streitfall beilegen | régler un différend |
law | einen Streitfall gütlich erledigen,einen Streitfall gütlich beilegen | appointer un procès |
law | einen Streitfall gütlich erledigen,einen Streitfall gütlich beilegen | appointer un différend |
law, commun. | Fakultatives Protokoll vom 22.Dezember 1992 über die obligatorische Beilegung von Streitfällen,die die Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion,die Konvention der Internationalen Fernmeldeunion und die Vollzugsordnungen betreffen | Protocole facultatif du 22 décembre 1992 concernant le règlement obligatoire des différends relatifs à la Constitution de l'Union internationale des télécommunications,à la Convention de l'Union internationale des télécommunications et aux Règlements administratifs |
gen. | falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird | dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité |
law, commer. | grenzüberschreitender Streitfall | contentieux transfrontalier |
patents. | im Streitfall | en cas d’un litige |
patents. | im Streitfall | en cas d’un procès |
law | im Streitfalle | en cas de contestation |
law | internationaler Streitfall | procès d'ordre international |
law | Lösung des Streitfalls | solution de l'affaire |
law | mit einem Streitfall befassen | saisir d'un différend |
gen. | mit einem Streitfall befasst | saisi d'un différend |
gen. | nach einem gegenseitig zu vereinbarenden Weg zur friedlichen Regelung des Streitfalles suchen | rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend |
law | Vereinbarung über den Streitfall | accord issu d'une médiation |