Subject | German | French |
chem. | Ag2SO4 | sulfate d'argent |
chem. | Ag2SO4 | SO4Ag2 |
nat.sc. | alles mit so wenig wie notwendigen Ursachen zu erklären | rasoir d'Occam |
environ., chem. | atmosphärisches SO 2 | SO2 atmosphérique |
law | Das Gericht hat ihm für seine Kosten so und soviel zugesprochen. | Les juges lui ont arbitré...pour ses frais et dépens. |
transp. | das so engmaschige Strassennetz in Europa | le réseau routier qui quadrille l'Europe est tellement dense |
law | das Urteil wird so ausfallen,daß die vorliegende Klage gegenstandslos wird | l'arrêt sera de nature à enlever toute signification au présent recours |
patents. | das Warenzeichen soll so, wie es ist, geschützt werden | la marque de fabrique ou de commerce sera protégée telle quelle |
law | das Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten | donner à la Convention un caractère progressiste |
law | das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten | donner à la Convention un caractère pragmatique |
gen. | ... den Meinungsaustausch ... so fruchtbar wie moeglich zu gestalten | ... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible |
gen. | die Frage so vorlegen, wie sie sich jetzt ergibt/darstellt | soumettre le problème en l'état |
law | die Frau so und so | la femme une telle |
gen. | die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft | la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement |
law | die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann | la Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations |
econ., fin. | die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten | minimisation du coût du plan pour le contribuable |
patents. | die Marke soll, so wie sie ist, zur Hinterlegung zugelassen werden | la marque sera admise au dépôt telle quelle |
econ. | die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet | les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises |
econ. | die so fuer den Verbrauch freigewordenen Mengen | les ressources ainsi dégagées pour la consommation |
gen. | einen Antrag so wohlwollend wie moeglich pruefen | examiner une demande aussi favorablement que possible |
fin. | ergeht kein Ablehnungsbeschluss,so ist der Aenderungsvorschlag angenommen | à défaut d'une décision de rejet,la proposition de modification est acceptée |
law | erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so... | si...les parties...informent la cour qu'elles renoncent à toute prétention,... |
law | erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so... | si...les parties informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention,... |
law | es gehört sich so | cela se doit |
environ., chem. | fluoreszenzkontrollierte SO2-Dosierung | dosage du SO2 par fluorescence UV |
health., anim.husb. | Fussböden, ... die so beschaffen sein müssen, dass Wasser leicht ablaufen kann | un sol ... disposé de façon à permettre un écoulement facile de l'eau |
gen. | Gesuche so zuegig wie moeglich behandeln | traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible |
agric., chem. | H2SO3 | anhydride sulfureux |
law | hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ... | lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ... |
industr., construct., chem. | Hg2SO4 | Hg2SO4 |
industr., construct., chem. | Hg2SO4 | sulfate mercureux |
chem. | HO-SO2-O-OH | acide de Caro |
chem. | HO-SO2-O-OH | H2SO5 |
chem. | HO-SO2-O-OH | acide monopersulfurique |
chem. | HO3S-O-O-SO3H | acide persulfurique |
chem. | HO3S-O-O-SO3H | acide perdisulfurique |
chem. | HO3S-O-O-SO3H | H2S2O8 |
fin. | in einem so verschärften Standortwettbewerb der Finanzplätze untereinander haben direkte wettbewerbsverzerrende Markteingriffe keine Chance | dans un environnement où la compétition entre les places financières est si rude,les interventions directes sur le marché,qui entraînent une distorsion des lois de la concurrence,n'ont aucune chance de survie |
law | Ist der Betrag unbestimmt,so wird ein Höchstbetrag angegeben,bis zu dem das Grundstück für alle Ansprüche des Gläubigers haftet. | garantie immobilière |
law | ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten | en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions |
chem. | je mehr sich die Masse in der Suspension zusammenballt,um so groesser ist der Wasserbedarf | plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau |
earth.sc. | Messflaechenmass LS = 10 lg S/So xdB | surface relative logarithmée |
earth.sc. | Messflaechenmass LS = 10 lg S/So xdB | niveau surfacique |
law | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée |
gen. | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée |
agric., chem. | Schwefeldioxyd SO2 | anhydride sulfureux |
agric., chem. | schweflige Säure H2SO3 | anhydride sulfureux |
environ., chem. | SO3 | anhydride sulfurique |
coal., met. | NH42SO4 | sulfate d'ammoniaque |
coal., met. | NH42SO4 | sulfate d'ammonium |
coal., met. | NH42SO4 | E517 |
chem. | SO3 | trioxyde de soufre |
chem. | SO2 | bioxyde de soufre |
chem. | SO2 | anhydride sulfureux |
nat.res. | SO₂-Aufkommen | exhaustion de SO₂ |
nat.res. | SO₂-Aufkommen | exhaustion de bioxyde de soufre |
nat.res. | SO₂-Auswurf | émission de SO₂ |
met. | so-bandgegossen | bande brute de coulée |
nat.res. | SO₂-Begasung | aération de SO₂ |
gen. | so behandelt werden, als ob man erhalten hätte | être réputé avoir reçu |
nat.res. | SO₂-Belastung | teneur en SO₂ |
nat.res. | SO₂-Belastung | teneur en bioxyde de soufre |
chem. | NH42SO4CoSO4 | sulfate d'ammonium et de cobalt |
chem. | NH42SO4CoSO4 | CoSO4.NH42SO4.6H2O |
nat.res. | SO₂-Einfluß | influence de SO₂ |
nat.res. | SO₂-Emission | émission de SO₂ |
environ. | SO 2-Emittent | émetteur de dioxyde de soufre |
nat.res. | SO2-Emittent | émetteur de bioxyde de soufre |
law | so erkannt und verkündet | ainsi jugé |
chem. | NH42SO4FeSO4.6H2O | sel de Mohr |
chem. | NH42SO4FeSO4.6H2O | sulfate ferreux ammoniacal |
chem. | NH42SO4FeSO4.6H2O | sulfate ferroso-ammoniacal |
chem. | NH42SO4FeSO4.6H2O | FeSO4.NH42SO4.6H2O |
nat.res. | SO3-Gehalt | teneur en SO₃ |
crim.law. | so genannter "Ehrenmord" | meurtre d'honneur |
transp., mil., grnd.forc. | so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgt | Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays. |
fin. | so grosszuegig wie moeglich die devisenrechtlichen Genehmigungen erteilen | accorder le plus libéralement possible les autorisations de change |
nat.res. | SO2-Grundbelastung | charge de base de bioxyde de soufre |
hi.energ. | SO-Gruppe Gruppe> | groupe SO groupe SO-2> |
fish.farm. | So-iny-Meeräsche | mulet (Liza haematochila) |
nat.res. | SO3-Konditionierung | valorisation de l'anhydride sulfurique |
environ. | SO2-Konzentration in der Luft | concentration en dioxyde de soufre de l'air ambiant |
chem. | NH42SO4NiSO4 | sulfate d'ammonium et de nickel |
chem. | NH42SO4NiSO4 | NiSO4.NH42SO4.6H2O |
nat.res. | SO₂-Resistenz | résistance à SO₂ |
nat.res. | SO₂-Rückgewinnung | récupération de SO₂ |
gen. | so schnell wie möglich | dès que possible |
environ., chem. | SO2-Sensor | capteur à anhydrides pour dioxyde de soufre |
law | so soll sie allmählich wieder eingespart werden | au delà de la jouissance ordinaire |
law | so soll sie allmählich wieder eingespart werden | supérieur à la jouissance ordinaire |
nat.res. | SO₂-Verflüssigung | liquéfaction de SO₂ |
nat.res. | SO₂-Verflüssigung | liquéfaction de bioxyde de soufre |
nat.res. | SO₂-Verwertung | utilisation de SO₂ |
nat.res. | SO₂-Verwertung | utilisation de bioxyde de soufre |
nat.res. | SO₂-Werte | données de SO₂ |
gen. | so wie die Sache liegt | en l'état |
law | so wie es ausgemacht worden war | conséquemment à ce qui avait été réglé |
med. | SOS-Chromotest | chromotest sos |
gen. | SOS-F | Service'SOS F' |
gen. | SOS-F | Service SOS F |
gen. | SOS-F-Dienst | Service'SOS F' |
social.sc. | SOS-Kinderdörfer | SOS-Villages d'enfants |
social.sc. | SOS-Kinderdörfer | Amis Suisses des Villages d'enfants SOS |
gen. | SOS-Kinderdörfer | Villages d'enfants SOS |
commun. | SOS-Ruf-Frequenz | fréquence à utiliser en cas de détresse en mer |
law | Stehen Forderungen in Nutzniessung,so kann der Nutzniesser deren Ertrag einziehen. | L'usufruit d'une créance donne le droit d'en percevoir les revenus. |
econ., fin. | System so genannter Zielzonen in Form effektiver Wechselkurse | systèmes de "zones cibles" pour les taux de change effectifs |
gen. | und so fort | etcétera (Et cetera, et cetera) |
engl. | und so fort | et cetera (et caetera) |
gen. | und so fort | et caetera (et caetera) |
gen. | und so weiter | etcétera (Et cetera, et cetera) |
engl. | und so weiter | et cetera (et caetera) |
gen. | und so weiter | et caetera (et caetera) |
econ. | unentgeltlicher oder so gut wie unentgeltlicher Erhalt | bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité |
chem. | UO2SO4.3H2O | sulfate d'uranyle |
chem. | UO2SO4.3H2O | SO4UO2.3H2O |
social.sc. | Verhaltensmuster so einschleifen,daß sie zu einer Gewohnheit werden | formation d'habitudes |
gen. | werden diese Pflichten verletzt,so... | en CAS de violation de ces obligations |
fin. | Werden .. Mittelbindungen aufgehoben, so werden die .. Mittel .. in Abgang gestellt | les dégagements donnent lieu à l'annulation des crédits correspondants |
patents. | wird auf Strafe erkannt, so... | en cas de condamnation ... |
law | Übervorteilung,so dass der Übervorteilte dem Werte nach weniger als die Hälfte dessen zugesagt erhält,was er versprochen oder geleistet hat | lésion d'outre moitié |