Subject | German | French |
mech.eng., construct. | abschliessende Rechnung | facture définitive |
fin., econ. | Abschluss der Rechnung | clôture des comptes |
fin. | Abschluss der Rechnung des Haushaltsjahres | remise des comptes d'exercice |
fin. | Abschluss der Rechnung eines Haushaltsjahres | remise des comptes de l'exercice |
fin. | Abschluss der Rechnung eines Haushaltsjahres | remise des comptes d'un exercice |
fin. | Abschluß der Rechnung | clôture des comptes |
fin. | Abschluß der Rechnung | remise des comptes |
commun., IT | Abteilung für offenstehende Rechnungen | service du contentieux |
law | Abtretung auf Rechnung künftiger Erbschaft | cession à titre d'avancement d'hoirie |
law | Abtretung auf Rechnung künftiger Erbschaft | libéralité faite à titre d'avancement d'hoirie |
law | Abtretung auf Rechnung künftiger Erbschaft | avancement d'hoirie |
econ. | Ab-Werk-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuer | prix départ-usine y compris TVA facturée |
econ. | Ab-Werk-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | prix départ-usine hors TVA facturée |
econ. | Ab-Zoll-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuer | prix départ-douane y compris TVA facturée |
econ. | Ab-Zoll-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | prix départ-douane hors TVA facturée |
gen. | Akquisition für Rechnung Dritter | démarchage pour le compte de tiers |
fin. | alte Rechnung | compte ancien |
bank. | alte Rechnung | exercice écoulé |
comp. | analoge Rechnung | simulation analogue |
comp. | analoge Rechnung | calcul analogue |
market. | Analyse der Rechnung | analyse des comptes |
fin., commun. | Anerkennen einer Rechnung | acceptation d'un compte |
gen. | Anerkennen einer Rechnung | admettre un compte de plein droit |
law | Anerkennung einer Rechnung | acceptation d'une facture |
fin. | auf eigene Rechnung | pour compte propre |
law, lab.law. | auf eigene Rechnung arbeiten | travailler à son compte |
law, lab.law. | auf eigene Rechnung arbeiten | exercer une profession non salariée |
law, lab.law. | auf eigene Rechnung arbeiten | exercer une profession indépendante |
fin. | auf eigene Rechnung handeln | agir pour son propre compte |
law | auf eigene Rechnung und Gefahr | à ses risques et périls |
law | auf feste Rechnung kaufen | acheter ferme |
fin. | auf fremde Rechnung | pour compte de tiers |
fin. | auf fremde Rechnung | pour le compte de tiers |
fin. | auf fremde Rechnung | pour le compte d'autrui |
fin. | auf fremde Rechnung | pour compte d'autrui |
market. | auf gemeinsamer Rechnung fakturiert | facturation unique au grossiste |
law | auf neue Rechnung | à nouveau |
bank. | auf neue Rechnung | report à nouveau |
commun. | auf Rechnung des Verfassers | pour compte d'auteur |
fin. | auf Rechnung Dritter | pour le compte de tiers |
fin. | auf Rechnung Dritter | pour le compte d'autrui |
fin. | auf Rechnung Dritter | pour compte de tiers |
fin. | auf Rechnung Dritter | pour compte d'autrui |
commun., IT | auf Rechnung einer Drittperson gehendes Gespräch | communication payable par un tiers |
transp., construct. | auf Rechnung und Gefahr | aux risques et périls |
gen. | auf Rechnung und Gefahr des - | aux risques et périls |
account. | auf Rechnung von | à l'acquit de |
account. | auf Rechnung von | pour le compte de |
law | auf Rechnung von | à valoir sur |
law | Auffassungen wesentlicher Minderheiten Rechnung tragen | exposer l'avis d'importantes minorités |
law, market. | Aufstellung einer Rechnung | établissement d'un décompte |
law, market. | Aufstellung einer Rechnung | établissement d'un compte |
fin. | Aufträge lediglich gegen Rechnung vergeben | traiter sur simple facture ou sur mémoire |
gen. | Aufwendungen für den Versicherungsbetrieb für eigene Rechnung | frais d'exploitation nets |
gen. | Aufwendungen für Versicherungsfälle für eigene Rechnung | charge des sinistres, nette de réassurance |
law, fin. | ausdrücklich für fremde Rechnung handeln | agir expressément pour le compte d'autrui |
market. | Ausfuehrung eines Geschaefts fuer Rechnung von | traiter pour le compte de |
fin. | Ausgaben für Rechnung der Gemeinschaften tätigen | effectuer des dépenses pour le compte des Communautés |
fin. | Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sind | dépenses prises en compte au titre d'un exercice |
law, insur. | Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung vom 5.Juli 2000.Ausgleichsfonds der Erwerbsersatzordnung.Rechnung der Invalidenversicherung.Jahresrechnung 1999.Betriebsrechnungen | Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants du 5 juillet 2000.Régime des allocations pour perte de gain.Compte de l'assurance-invalidité.Comptes de l'exercice 1999.Comptes d'exploitation |
insur. | auslaufende Rechnung | compte du run-off |
law | Aussetzen am Rande einer Rechnung | émargement |
market. | ausstehende Rechnung | compte non soldé |
market. | ausstehende Rechnung | compte non réglé |
market. | ausstehende Rechnung | compte non liquidé |
gen. | Ausstellung der Rechnung | délivrance de la facture |
fin. | auszustellende Rechnung | facture à établir |
market. | außerhalb der Bilanz in einer fortlaufenden Rechnung durchgeführt | effectué hors bilan dans un compte continu |
econ. | Beförderung von Waren in der Übrigen Welt für Rechnung von gebietsansässigen Einheiten | transporter dans le reste du monde des biens pour le compte d'unités résidentes |
fin. | Begleichung der Rechnung | règlement de compte |
market. | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | règlement des comptes par compensation |
fin. | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation | règlement des comptes par compensation |
market. | Begleichung einer Rechnung | règlement de compte |
fin. | Beiträge für eigene Rechnung | Subventions acquises |
law | Berechtigung für die Rechnung der Masse Prozess zu führen | faculté d'ester en justice pour le compte de la masse |
law | Bereinigung einer Rechnung | apurement d'un compte |
polit., law, patents. | besondere, den Entfernungen Rechnung tragende Frist | délai de distance |
market., fin. | Besondere Rechnung | compte spécial |
market., fin. | besondere Rechnung | compte spécial |
econ. | Besondere Rechnung | mandat politique |
econ. | Besondere Rechnung | contrat politique |
law | besondere,den Entfernungen Rechnung tragende Fristen | délais de distance |
fin. | Bundesbeschluss II vom 15.Juni 1999 über die Rechnung 1998 der Rüstungsunternehmen des Bundes | Arrêté fédéral II du 15 juin 1999 concernant les comptes des entreprises d'armements de la Confédération |
fin. | Bundesbeschluss II vom 11.Juni 1998 über die Rechnung 1997 des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe | Arrêté fédéral II du 11 juin 1998 concernant les comptes de l'Office fédéral de la production d'armements pour l'année 1997 |
fin., construct. | Bundesbeschluss II vom 14.Juni 2000 über die Rechnung des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 1999 | Arrêté fédéral II du 14 juin 2000 concernant les comptes du fonds pour les grands projets ferroviaires pour l'année 1999 |
fin., agric. | Bundesbeschluss vom 14.Dezember 1999 über die Genehmigung der Rechnung und des Geschäftsberichtes der Eidgenössischen Alkoholverwaltung für das Geschäftsjahr 1998/99 | Arrêté fédéral du 14 décembre 1999 approuvant le compte et le rapport de gestion de la Régie fédérale des alcools pour l'exercice 1998/99 |
law, fin. | Bundesbeschluss vom 22.Juni 1998 über die Rechnungen und den Geschäftsbericht der Schweizerischen Bundesbahnen für das Jahr 1997 | Arrêté fédéral du 22 juin 1998 sur les comptes et le rapport de gestion des Chemins de fer fédéraux pour 1997 |
fin. | Börsengeschäfte auf eigene Rechnung | négociation individuelle de parquet |
fin. | Börsengeschäfte auf eigene Rechnung | négociation de parquet |
fin., busin., labor.org. | Bürgschaftsprovisionen, Provisionen für die Verwaltung von Krediten für Rechnung anderer Kreditgeber | commissions de cautionnement, de gestion de prêts pour le compte d'autres prêteurs |
fin. | Darlehen im Auftrag und für Rechnung Dritter | prêts sur mandat |
insur. | Deckung für Rechnung des Staates | couverture pour compte de l'Etat |
commer. | dem Handelsagent in Rechnung gestellter Preis | prix facturé à l'agent |
tax. | dem Produzenten auf Käufe von Anlagegütern und von Waren,die auf Lager genommen werden,in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA facturée au producteur sur achats de biens de capital fixe et de biens mis en stocks |
tax. | dem Produzenten auf Käufe von Anlagegütern und von Waren,die auf Lager genommen werden,in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA déductible sur achats de biens de capital |
tax. | dem Produzenten auf Vorleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA déductible sur entrées intermédiaires |
tax. | dem Produzenten auf Vorleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires |
econ. | dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen | tenir compte du progrès technique et l'accélérer |
patents. | der Zusammenfassung kann bei Bestimmung der Rechte nicht Rechnung getragen werden | il ne peut être tenu compte de l’abrégé pour définir les droits |
telecom. | detaillierte Rechnung | facture détaillée |
gen. | die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt | les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteur |
insur. | die jährliche Rechnung zwischen Trägern abschliessen | arrêter les comptes annuels entre institutions |
insur. | Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE. | Les risques politiques sont assurés pour le compte de l'Etat, les risques commerciaux pour le compte propre de la CESCE. |
fin., econ. | die Rechnung abschliessen | apurer le solde |
law | die Rechnung abschliessen. | balancer un compte |
law | die Rechnung begleichen | solder son compte |
law | die Rechnung für alle Einnahmen und Ausgaben | les comptes de la totalité des recettes et des dépenses |
fin. | Dienstleistungen für Rechnung Dritter | prestations pour tiers |
fin. | Dienstleistungen für Rechnung Dritter | prestations de services pour le compte de tiers |
mech.eng. | Druckstoß-Rechnung | calcul des coups de bélier |
law | ein Geschäft auf jemandes Rechnung abschliessen | faire une opération pour le compte de quelqu'un |
law | ein Geschäft auf jemandes Rechnung abschliessen | faire une opération pour le compte d'un tiers |
law | ein Geschäft auf jemandes Rechnung besorgen | faire une opération pour le compte de quelqu'un |
law | ein Geschäft auf jemandes Rechnung besorgen | faire une opération pour le compte d'un tiers |
law | ein Geschäft mit jemandem auf gemeinschaftliche Rechnung betreiben | être de compte à demi avec quelqu'un |
law | ein Geschäft mit jemandem auf gemeinschaftliche Rechnung betreiben | faire une chose de compte à demi avec quelqu'un |
law | eine Rechnung abschliessen | clore un compte |
EU. | eine Rechnung abschliessen | clore une discussion |
EU. | eine Rechnung abschliessen | clore un marché |
law | eine Rechnung abschliessen | arrêter un compte |
gen. | eine Rechnung abschliessen | clore un débat |
fin., commun. | eine Rechnung anerkennen | admettre un compte de plein droit |
fin. | eine Rechnung anweisen | ordonnancer une facture |
law, market. | eine Rechnung aufstellen | établir un compte |
law | eine Rechnung aufstellen | arrêter un mémoire |
law | eine Rechnung begleichen | régler un mémoire |
law | eine Rechnung begleichen | faire la balance d'un compte |
law | eine Rechnung begleichen | balancer un compte |
law | eine Rechnung bereinigen | régler un mémoire |
law | eine Rechnung bezahlen | régler un mémoire |
law | eine Rechnung quittieren | acquitter une facture |
law | eine Rechnung zu hoch ansetzen | charger un compte |
law | eine Rechnung zu hoch ansetzen | charger un article |
patents. | eine Vergütung für Rechnung des Patentinhabers an das Amt zahlen | verser l’indemnité à l’Office pour le compte du titulaire du brevet |
law, econ. | einen Betrieb auf eigene Rechnung und Gefahr bewirtschaften | gérer une exploitation pour son propre compte et à ses risques et périls |
law | einen Umrechnungskurs festsetzen,der dem Währungsmarkt Rechnung trägt | fixer un taux de change qui tienne compte du marché monétaire |
market. | Einkauf in feste Rechnung | achat à compte ferme |
IMF. | Einnahmen-Ausgaben-Rechnung | établissement des données sur la base des encaissements-décaissements (finances publiques (SFP 1986)) |
fin. | Einnahmen-Ausgaben-Rechnung | comptabilité de trésorerie |
fin. | Einnahmen-Ausgaben-Rechnung | comptabilité de caisse |
commun., IT | Eins-zu-Eins-Rechnung | compte un-à-un |
comp. | elementare Rechnung | calcul banal |
fin., econ. | endgültig konsolidierte Rechnungen | comptes consolidés définitifs |
fin. | Erklärung auf der Rechnung | déclaration sur facture |
fin. | Erklärung für fremde Rechnung | déclaration pour le compte d'autrui |
econ., commer. | Exportkreditbürgschaft auf Rechnung des Staates | garantie de crédit à l'exportation pour le compte de l'Etat |
IT, life.sc. | Festpunkt-Rechnung | calcul en virgule |
fin. | Finanziers für eigene Rechnung | financiers à leur propre compte |
fin. | Finanzplanung,Budget,Rechnung,Finanzausgleich | Planification financière,budget,compte d'Etat,péréquation financière |
commer., account. | fingierte Rechnung | facture pro forma |
commer., account. | fingierte Rechnung | facture simulée |
commer., account. | fingierte Rechnung | facture pro-forma |
law | fingierte Rechnung | compte simulé |
market., fin. | Fonds für gemeinsame Rechnung | fonds pour compte commun |
law | Fälligkeit der Rechnungen für Regiearbeiten | échéance des factures pour travaux en régie |
insur. | für eigene Rechnung | pour compte propre |
law | für eigene Rechnung Geschäfte machen | faire des opérations pour son compte personnel |
fin. | für fremde Rechnung | pour compte de tiers |
fin. | für fremde Rechnung | pour compte tiers |
fin. | für fremde Rechnung | pour compte d'autrui |
law | für fremde Rechnung Geschäfte machen | faire une opération pour le compte d'un tiers |
law | für fremde Rechnung Geschäfte machen | faire une opération pour le compte de quelqu'un |
law, fin. | für fremde Rechnung handeln | agir pour le compte d'autrui |
gen. | für Rechnung des Konzessionsnehmers | pour compte du concessionnaire |
law | für Rechnung eines Dritten gezogener Wechsel | lettre de change tirée pour le compte d'un tiers |
fin. | für Rechnung eines Organs | pour le compte d'une institution |
insur. | für Rechnung oder mit Unterstützung des Staates Garantien oder Bürgschaften übernehmen | garantir pour le compte ou avec le soutien de l'Etat |
gov., sociol. | für Rechnung und im Namen des Beamten | pour le compte et au nom du fonctionnaire |
account. | für Rechnung von | à l'acquit de |
account. | für Rechnung von | pour le compte de |
law | für Rechnung,wen es angeht | pour le compte de qui il peut appartenir |
law | für Rechnung,wen es angeht | pour le compte de qui il appartiendra |
stat. | GE-Rechnung | comptes exprimés en UC |
market., fin. | gegliederte Rechnung über Erträge | compte ventilé des revenus |
fin. | gemeinschaftliche Rechnung | compte en commun |
fin. | gemeinschaftliche Rechnung | compte en participation |
fin. | gemeinschaftliche Rechnung | compte à demi |
law | gemeinschaftliche Rechnung | compte joint |
law | Genehmigung der Rechnung | approbation des comptes |
law | Genehmigung der Rechnung | approbation de la gestion |
law, market. | Geschäft auf feste Rechnung | marché ferme |
market., insur. | gesondert Rechnung legen | établir une comptabilité propre |
commun. | geteilte Rechnung | opération de compte à demi |
account. | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | report à nouveau |
account. | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | report de solde |
account. | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | report à compte nouveau |
account. | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | solde à nouveau |
market., fin. | Gewährleistung für eigene Rechnung und für Rechnung Dritter | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers |
market., fin. | Gewährleistung für eigene Rechnung und für Rechnung Dritter | engagement par cautionnement |
econ. | Grundsätze für die Verbuchung der Transaktionen für Rechnung anderer | règle des opérations pour compte |
comp., MS | G&V-Rechnung | relevé de compte de résultat |
fin. | Handel mit Anlagen im eigenen Namen und auf eigene Rechnung | négocier des investissements en tant que partie principale |
market. | im Auftrag und fuer Rechnung von.... | d'ordre et pour compte de.... |
busin., labor.org., account. | im eigenen Namen, aber für fremde Rechnung halten | gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui |
gen. | im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschaft | au nom, pour le compte et aux risques de la Communauté |
busin., labor.org., account. | in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person | personne agissant en son nom, mais pour le compte de ... |
law | in eigenem Namen und für eigene Rechnung handeln | agir en son nom propre et pour son propre compte |
law, fin. | in Rechnung gestellte Steuer | montant d'impôt facturé |
econ., market. | in Rechnung gestelltes Entgelt | prime facturée |
stat. | in Rechnung stellen | facturer |
gen. | in Rechnung stellen | mettre en ligne de compte |
law | in Rechnung stellen | porter en compte |
market. | in Rechnung stellen | laisser une marchandise pour compte |
law | in Rechnung stellen | compter |
law | in Rechnung stellen | mettre en compte |
fin. | Input-output-Rechnung | matrice input/output |
comp., MS | Intercompany-Rechnung | facture de la commande fournisseur intersociétés |
law | Kautionen für Rechnung Dritter | cautions pour compte de tiers |
insur. | kombinierte oder getrennte Rechnung der Risiken | liaison ou déliaison des risques couverts |
comp., MS | konsolidierte Rechnung | facture consolidée |
fin. | Konto in laufender Rechnung | compte courant |
law | Kontokorrent,laufende Rechnung | compte courant |
econ., construct. | Kosten-Nutzen-Rechnung | calcul de rentabilité |
fin. | Kredit für eigene Rechnung | crédit pour le compte propre |
fin. | Kredit in laufender Rechnung | avance en compte courant |
fin. | Kredit in laufender Rechnung | crédit en compte courant |
law | Kredit in laufender Rechnung | crédit en compte |
stat., fin. | laufende Rechnung | compte courant |
fin. | laufende Rechnung | compte de fonctionnement |
fin. | Laufende Rechnung | compte de fonctionnement |
law | laufende Rechnung über die Einnahmen und Ausgaben | compte des recettes et des dépenses |
law | laut Rechnung zahlen | payer sur note |
fin., econ. | lediglich gegen Rechnung | sur simple mémoire ou facture |
fin., econ. | lediglich gegen Rechnung | sur facture ou sur simple mémoire |
EU. | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | marchés passés sur simple mémoire ou facture |
gen. | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | marchés passés sur simple mémoire ou facture |
law | Leistung auf Rechnung der Kommanditsumme | commandite partiellement libérée |
law | Leistung auf Rechnung der Kommanditsumme | commandite entièrement libérée |
market. | Lieferanten-zu erhaltende Rechnungen | fournisseurs-factures non parvenues |
scient., el. | Matrizen-Rechnung | factorisation de matrices |
market. | nachdienstliche Rechnung | facture après le service |
fin. | namens und für Rechnung von | au nom et pour le compte de |
comp., MS | Nettostückpreis der Rechnung | prix unitaire net de la facture |
bank. | neue Rechnung | compte nouveau (à compte nouveau) |
gen. | nichtversicherungstechnische Rechnung | compte non technique |
law | offene Rechnung | compte ouvert |
market. | offene Rechnung | compte non liquidé |
market. | offene Rechnung | compte non réglé |
market. | offene Rechnung | compte non soldé |
law | offene Rechnung | c.o. |
law, econ. | Person die für Rechnung des Bieters tätig ist | personne agissant pour le compte de l'offrant |
law, econ. | Person die für Rechnung des Wertpapierinhabers handelt | personne agissant pour le compte du détenteur |
fin. | Positionen für eigene Rechnung übernehmen | prendre des positions propres |
market. | Posten einer Rechnung | article de compte |
gen. | Produktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse | production de biens d'équipement pour compte propre en produits non agricoles |
econ. | Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | production aux prix départ-usine hors TVA facturée |
IMF. | Produzent für eigene Rechnung | producteur pour compte propre (SCN 1993) |
comp., MS | Proforma-Rechnung | facture pro forma |
commer., account. | Proforma-Rechnung | facture simulée |
commer., account. | Proforma-Rechnung | facture pro-forma |
law, fin. | provisorische Rechnung | calcul provisoire de l'impôt |
insur. | Prämieneinnahmen für eigene Rechnung | prime émise nette |
law | Prüfung der Rechnungen | contrôle des comptes |
law | Prüfung einer Rechnung | audition de compte |
law | Rechnung führen | tenir des comptes |
law | Rechnung für Regiearbeiten | facture relative aux travaux en régie |
automat. | Rechnung mit Differenzen | calcul de différences |
fin. | Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument | facture ou document en tenant lieu |
fin., econ. | Rechnung, Schriftsatz | mémoire |
law, market. | Rechnung stellen | facturer |
law, fin. | Rechnung stellen | fournir ses comptes |
law, market. | Rechnung stellen | dresser facture |
econ. | Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft | comptes de la totalité des recettes et dépenses de la Communauté |
construct. | Rechnung über ausgeführte Arbeiten | mémoire de travaux |
construct. | Rechnung über ausgeführte Arbeiten | mémoire d'entrepreneur |
law | Rechnung über die Einnahmen und Ausgaben | compte des recettes et des dépenses |
law | Rechnung über die Vergütung für die Sachverständigen | note d'honoraires des experts |
econ. | Rechnungen der Gemeinschaft | comptes des Communautés |
account. | Rechnungslegung, Rechnung, Rechnungsführung | comptes |
law | Restbetrag einer Rechnung | reliquat d'un compte |
insur. | Retrozessionsvertrag für gemeinsame Rechnung | accord de rétrocession pour compte commun |
IMF. | Sachkapitalbildung für eigene Rechnung | autoéquipement |
IMF. | Sachkapitalbildung für eigene Rechnung | formation de capital fixe pour compte propre (SCN 1993) |
econ., fin. | Saldo der laufenden Rechnung | solde des transactions courantes |
account. | Saldovortrag auf neue Rechnung | report de solde |
account. | Saldovortrag auf neue Rechnung | report à compte nouveau |
account. | Saldovortrag auf neue Rechnung | report à nouveau |
account. | Saldovortrag auf neue Rechnung | solde à nouveau |
account. | Saldoübertrag auf neue Rechnung | report de solde |
account. | Saldoübertrag auf neue Rechnung | report à compte nouveau |
account. | Saldoübertrag auf neue Rechnung | report à nouveau |
account. | Saldoübertrag auf neue Rechnung | solde à nouveau |
law | Sammlung fertiger Rechnungen | barème |
law | seine Rechnung nachprüfen | vérifier son compte |
gen. | Sektion "Archiv - Rechnungen" | section "archives-facturation" |
fin. | Steuer auf Rechnung des Käufers | taxe au compte de l'acheteur |
law | Syndikatsgeschäft für eigene Rechnung | affaire syndicale pour compte propre |
econ. | tatsächliche Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | production effective aux prix départ-usine hors TVA facturée |
econ. | Teil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter geht | fraction de la TVA facturée qui n'est pas à charge des utilisateurs |
IMF. | Transaktion auf Rechnung Dritter | opération pour le compte de tiers (SFP 1986) |
stat. | Transaktionen für Rechnung anderer | opérations pour compte |
market. | Transaktionen für Rechnung von | opérations pour compte |
transp. | Transport für eigene Rechnung | transport pour compte propre |
fin. | Tätigkeiten für Rechnung Dritter | activités pour le compte de tiers |
market. | unbeglichene Rechnung | compte non liquidé |
market. | unbeglichene Rechnung | compte non réglé |
market. | unbeglichene Rechnung | compte non soldé |
gen. | unbezahlte Rechnung | compte en suspens |
gen. | unerledigte Rechnung | compte en suspens |
gen. | verdiente Beiträge für eigene Rechnung | primes acquises, nettes de réassurance |
market., commun. | Verkauf in feste Rechnung | vente à compte ferme |
insur. | Versicherung für eigene Rechnung | assurance pour propre compte |
insur. | Versicherung für fremde Rechnung | assurance pour compte d'autrui |
law | Versicherung für fremde Rechnung | assurance sur la tête d'un tiers |
gen. | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft | compte technique de l'assurance non vie |
gen. | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft | compte technique "non-vie" |
gen. | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft | compte technique de l'assurance-vie |
gen. | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft | compte technique "vie" |
econ. | verteilte Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | production distribuée aux prix départ-usine hors TVA facturée |
commun., IT | Viele-an-Eins-Rechnung | compte plusieurs-à-un |
insur. | vom Arzt in Rechnung gestellte Kosten | frais portés en compte par le médecin |
econ. | vom Produzenten in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA facturée par le producteur |
bank. | Vorfrag auf neue Rechnung | report à nouveau |
econ. | vorläufige Rechnung | compte provisoire |
account. | Vortrag auf neue Rechnung | report à compte nouveau |
market. | Vortrag auf neue Rechnung | report à nouveau |
account. | Vortrag auf neue Rechnung | report de solde |
account. | Vortrag auf neue Rechnung | solde à nouveau |
scient. | Wahrscheinlichkeits-rechnung | calcul probabiliste |
scient. | Wahrscheinlichkeits-rechnung | calcul de probabilité |
fin. | zu erhaltende Rechnung | facture à recevoir |
law, market. | zur Entlastung einer Rechnung zahlen | payer à la décharge de quelqu'un |
gen. | zur Entlastung einer Rechnung zahlen | payer à la décharge d'un compte |
account. | Zuverlässigkeit der Rechnung | fiabilité des comptes |
econ., stat. | Überschuss der laufenden Rechnung der Volkswirtschaft | excédent de la nation en compte courant |