Subject | German | French |
nat.res. | Abbau rate | taux de dégradation |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Accord entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates über die Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Accord entre la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind | Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco prévoyant des mesures équivalentes à celles que porte la directive 2003/48/CE du Conseil |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Accord entre la Communauté européenne et la République de Saint-Marin prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind | Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
stat. | Abtreibungs-Rate | indice d'avortement |
pharma. | Abtreibungs-Rate | Indice d'avortement |
stat. | Abtreibungs-Rate | taux d'avortement |
gen. | Achtzehnmonatsprogramm des Rates | programme de 18 mois du Conseil |
social.sc., empl. | Ad-hoc-Gruppe der persönlichen Beauftragten der Arbeitsminister "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Essen beschäftigungspolitischer Teil" | groupe ad hoc des représentants personnels des ministres du travail "Suivi du Conseil européen d'Essen" partie "Emploi" |
gen. | Ad-hoc-Gruppe "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004" | Groupe ad hoc sur le suivi des conclusions du Conseil sur Chypre du 26 avril 2004 |
construct. | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justice |
construct. | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | plan d'action de Vienne |
gen. | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union | Plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne |
gen. | amtierende Präsidentin des Rates | président du Conseil |
gen. | amtierende Präsidentin des Rates | président en exercice |
gen. | amtierende Präsidentin des Rates | président en exercice du Conseil |
gen. | amtierender Präsident des Rates | président du Conseil |
gen. | amtierender Präsident des Rates | président en exercice |
gen. | amtierender Präsident des Rates | président en exercice du Conseil |
gen. | auf Ersuchen des Rates Stellungnahmen abgeben | formuler des avis à la requête du Conseil |
fin., insur. | Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung.Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte vom 9.Juli 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 3.Februar 1999 | Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants.Rapport des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 9 juillet 1998.Avis du Conseil fédéral du 3 février 1999 |
chem. | Ausschuss der Chemiker des Bruesseler Zoll-Rats | Collège des chimistes |
mater.sc. | Ausschuss des Rat fuer Technologie | conseil de la technologie |
econ. | Ausschuss des Rates der Europäischen Union | comité du Conseil de l'Union européenne |
tax., transp. | Ausschuss von Regierungssachverständigen zur Koordinierung der Untersuchungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Vorschlag einer Entscheidung des Rates zur Einführung eines gemeinsamen Systems der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege | Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport |
nat.res. | Austausch rate | taux de remplacement |
nat.res. | Austausch rate | taux d'échange |
gen. | Auszug aus dem Entwurf eines Protokolls über die ... Tagung des Rates | extrait du projet de procès-verbal de la ... session du Conseil |
gen. | außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Conseil européen extraordinaire |
gen. | außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | réunion extraordinaire du Conseil européen |
polit. | Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ... | A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : ... |
gen. | bei der Zusammenkunft des erweiterten Rats | à l'occasion du Conseil élargi |
gen. | bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | S44 |
gen. | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen | S46 |
gen. | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen | en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette |
law | beim Auseinandergehen des Rates | à l'issue du conseil |
gen. | Beistand für den Bevollmächtigten des Rates | conseil/Conseil pour assister l'agent représentant le Conseil |
law | beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission | groupe consultatif composé des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission |
gen. | beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission | groupe consultatif des services juridiques |
stat., fin. | bereinigte Rate | taux comparatif |
stat., fin. | bereinigte Rate | taux ajusté |
fin. | Bericht der Eidgenössischen Finanzkontrolle vom 22.März 2000 über ihre Tätigkeit im Jahre 1999 an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte und den Bundesrat | Rapport du 22 mars 2000 sur l'activité du Contrôle fédéral des finances en 1999 à l'attention de la Délégation des finances des Chambres fédérales et du Conseil fédéral |
law, fin. | Bericht der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte vom 5.April 1995 über ihre Tätigkeit im Jahre 1994/95 an die Finanzkommissionen des Nationalrates und des Ständerates | Rapport de la Délégation des finances des Chambres fédérales du 5 avril 1995 aux commissions des finances du Conseil national et du Conseil des Etats sur son activité en 1994/95 |
law | Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen vom 6.April 1993 an die eidgenössischen Räte über die Inspektionen und Aufsichtseingaben im Jahre 1992 | Rapport du 6 avril 1993 des Commissions de gestion aux Chambres fédérales concernant les inspections et les requêtes en 1992 |
law | Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen vom 10.April 1992 an die eidgenössischen Räte über die Inspektionen und die Aufsichtseingaben im Jahre 1991 | Rapport des Commissions de gestion du 10 avril 1992 aux Chambres fédérales concernant les inspections et les requêtes en 1991 |
law | Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen vom 12.April 1994 an die eidgenössischen Räte über ihre Abklärungen im Jahre 1993 | Rapport des Commissions de gestion aux Chambres fédérales du 12 avril 1994 sur les questions examinées en 1993 |
social.sc. | Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates | rapport de la Commission au Conseil européen de printemps |
gen. | Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates | rapport de printemps de la Commission |
law, ed. | Bericht des ETH-Rates vom 8.April 1998 über die vier Jahre vom 1.Februar 1993 bis zum 31.Januar 1997 | Rapport quadriennal du Conseil des EPF du 8 avril 1998 portant sur la période du 1er février 1993 au 31 janvier 1997 |
law | Bericht vom 23.Mai 2000 der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte über ihre TätigkeitMai 1999 / Mai 2000 | Rapport du 23 mai 2000 des Commissions de gestion des Chambres fédérales sur leurs activitésmai 1999/mai 2000 |
construct. | Bericht vom 22.November 1999 der Neat-Aufsichtsdelegation der eidgenössischen Räte zuhanden der Finanzkommissionen,der Geschäftsprüfungskommissionen und der Kommissionen für Verkehr und Fernmeldewesen betreffend Oberaufsicht über den Bau der Neuen Eisenbahn-AlpentransversaleNeatim Jahre 1999 | Rapport du 22 novembre 1999 de la Délégation de surveillance de la NLFA des Chambres fédérales à l'attention des Commissions des finances,des Commissions de gestion et des Commissions des transports et des télécommunications concernant la haute surveillance sur les travaux de construction de la nouvelle ligne ferroviaire à travers les AlpesNLFAen 1999 |
gen. | Beschluss des Europäischen Rates | décision du Conseil européen |
law | Beschluss des Gemeinsamen Rates Nr.4/1985EFTA-Industrieentwicklungsfonds für Portugal | Décision du Conseil mixte no 4 de 1985Fonds AELE de développement industriel en faveur du Portugal |
gen. | Beschluss des Rates | décision du Conseil |
gen. | Beschluss des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission |
gen. | Beschluss des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse | décision "comitologie" |
gen. | Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union | décision relative aux ressources propres |
gen. | Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union | décision du Conseil relative aux ressources propres |
econ. | Beschluss des Rates...über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit... | Décision du Conseil...concernant les principes, priorités, objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... |
gen. | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm |
gen. | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | décision Prüm |
gen. | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | décision Prüm |
gen. | Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière |
ecol. | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft | décision "suspensive" |
econ. | Beschluß des Rates über die Grundsätze,Prioritäten,Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit... | Décision du Conseil concernant les principes,priorités,objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... |
gen. | Beschlüsse des Rates über... | les délibérations du Conseil relatives à... |
med. | Beziehung Rate | raison |
med. | Beziehung Rate | proportion |
med. | Beziehung Rate | relation |
law | Botschaft des Großen Rates | message du Grand Conseil |
law | Botschaft des Großen Rates | commentaire du Grand Conseil |
law | Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung der neuen Verfassungsbestimmungen des Kantons Tessin über die Wahl des Grossen RatesArt.3und des StaatsratesArt.15 | Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale aux nouvelles dispositions de la constitution du canton du Tessin,relatives à l'élection du Grand conseilart.3et du Conseil d'Etatart.15 |
law | Bundesbeschluss über die Taggelder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Arrêté fédéral réglant les indemnités de présence des membres du Conseil national et des commissions de l'Ass.féd. |
law | Bundesgesetz betreffend die Taggelder und Reiseentschädigungen des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale concernant l'indemnité de déplacement des membres du Conseil national et des commissions de l'Assemblée fédérale |
law | Bundesgesetz betreffend die Taggelder und Reiseentschädigungen des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale sur les indemnités de présence et de déplacement des membres du Conseil national et des commissions de l'Assemblée fédérale |
law | Bundesgesetz vom 18.März 1988 über die Bezüge der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen | Loi fédérale du 18 mars 1988 sur les indemnités dues aux membres des conseils législatifs et sur les contributions allouées aux groupes |
gen. | Bundesgesetz vom 18.März 1988 über die Bezüge der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen | Loi sur les indemnités parlementaires |
law | Bundesgesetz über Bezüge der Mitglieder der eidgenössischen RäteTaggeldergesetz | Loi fédérale sur les indemnités dues aux membres des conseils législatifsLoi sur les indemnités |
law | Bundesgesetz über die Bezüge der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die FraktionenEntschädigungsgesetz | Loi fédérale sur les indemnités dues aux membres des conseils législatifs et sur les contributions allouées aux groupesLoi sur les indemnités parlementaires |
law | Bundesgesetz über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung | Loi fédérale sur les organes directeurs et le Conseil de la défense |
law | Bundesgesetz über die Vergütungen an die Mitglieder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale sur les indemnités dues aux membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifs |
law | Bundesgesetz über die Änderung des Bundesgesetzes betreffend die Taggelder und Reiseentschädigungen des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale modifiant la loi sur les indemnités de présence et de déplacement des membres du Conseil national et des commissions de l'Assemblée fédérale |
law | Bundesgesetz über die Änderung des Bundesgesetzes vom 6.Oktober 1923 betreffend die Taggelder und Reiseentschädigungen des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale modifiant la loi fédérale du 6 octobre 1923 sur les indemnités de présence et de déplacement des membres du Conseil national et des commisssions de l'Assemblée fédérale |
law | Bundesgesetz über die Änderung des Bundesgesetzes vom 6 Oktober 1923 betreffend die Taggelder und Reiseentschädigungen des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Loi fédérale modifiant la loi fédérale du 6 octobre 1923 sur les indemnités de présence et de déplacement des membres du Conseil national et des commissions de l'Assemblée fédérale |
gen. | Bundesratsbeschluss über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung | Arrêté du Conseil fédéral sur les organes directeurs et le Conseil de la défense |
law | Bundesratsbeschluss über die Reisevergütung der Mitglieder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités de déplacement des membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifs |
law | Bundesratsbeschluss über Vergütungen an die Mitglieder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte | Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités dues aux membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifs |
law | Bundesversammlung,Organisation,Verfahren,Verhältnis zum Bundesrat.Zusatzbericht der Staatspolitischen Kommissionen der eidgenössischen Räte zur Verfassungsreform vom 6.Juni 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 9.Juni 1997 | Assemblée fédérale.Organisation,procédure,rapports avec le Conseil fédéral.Rapport complémentaire des Commissions des institutions politiques des Chambres fédérales relatif à la réforme de la constitution du 6 mars 1997.Avis du Conseil fédéral du 9 juin 1997 |
gen. | Büro des Großen Rates | Bureau du Grand Conseil |
bank. | Cross-rate | cours croisé |
law | da die Rechtssache eine direkte Klage gegen einen Rechtsakt des Rates ist, sollte dieser sich am Verfahren beteiligen | l'affaire étant un recours direct contre un acte du Conseil, il y a lieu pour celui-ci de se constituer partie |
law | Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. | Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national |
gen. | das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Gemeinschaften | ...du conseil de l'Union européenne |
gen. | das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Gemeinschaften | le secrétariat général du Conseil des Communautés européennes |
law | den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten | ne pas donner suite aux recommandations du Conseil |
gen. | der amtierende Präsident des Rates | le président en exercice du Conseil |
patents. | der Ausschuß bestimmt aus seiner Mitte einen Rat | le Comité désigne en son sein un conseil |
obs., polit. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques. |
patents. | der engere Rat im Ausschuß der Leiter der nationalen Ämter | le conseil restreint du Comité des directeurs des Offices nationaux |
econ., social.sc. | der gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über die Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten | rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi dans les Etats membres |
gen. | der Liberalisierungsstand,der auf Grund der vom Rat gefassten Beschluesse erreicht worden ist | le niveau de libération réalisé en application des décisions du Conseil |
law | der Präsident des Amtes wird auf Vorschlag des Verwaltungsrates vom Rat entlassen | le président de l'Office est révoqué par le Conseil, sur proposition du Conseil d'administration |
law | der Präsident des Amtes wird vom Rat ernannt | le président est nommé par le Conseil |
gen. | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: | Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: |
law | der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit... | le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec |
law | der Rat darf bei der Ausübung der ihm Artikel 51 verliehenen Befugnisse... | dans l'exercice des compétences qu'il tient de l'article 51,le Conseil a le pouvoir |
law | der Rat darf bei der Ausübung der ihm in Artikel 51 verleihenen Befugnisse... | dans l'exercice des compétences qu'il tient de l'article 51,le conseil a le pouvoir de... |
polit. | der Rat genehmigte den Text mit gewissen Änderungen | le Conseil a approuvé le texte compte tenu de certaines modifications |
gen. | der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement |
gen. | der Rat und die Kommission ziehen einander zu Rate | le Conseil et la Commission procèdent à des consultations réciproques |
gen. | ...des Rates der Europäischen Union | le secrétariat général du Conseil des Communautés européennes |
gen. | ...des Rates der Europäischen Union | ...du conseil de l'Union européenne |
gen. | die Abstimmung des Rates | le vote du Conseil |
law | die eidgenössischen Räte | les chambres fédérales |
law | die Einstimmigkeit bezieht sich allein auf die betroffenen Mitglieder des Rates | l'unanimité est constitutée par les voix des seuls membres du Conseil concernés |
law, fin. | die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr | la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen |
law | die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand | la Commission recommande au Conseil le concours mutuel |
law | Die Personalpolitik der allgemeinen Bundesverwaltung vom 14.Dezember 1998.Antworten des Bundesrates auf den Bericht vom 12.Februar 1998 der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte zur Personalpolitik des Bundes | La politique du personnel de l'administration générale de la Confédération du 14 décembre 1998.Réponses du Conseil fédéral au rapport du 12 février 1998 des Commissions de gestion des Chambres fédérales concernant la politique du personnel de la Confédération |
gen. | die Rechtmaessigkeit des Handelns des Rates und der Kommission | la légalité des actes du Conseil et de la Commission |
polit. | Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden | La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil |
law | die Verhandlungen der Räte | les débats des Chambres |
law | die Verhandlungen der Räte | les débats de la Chambre |
gen. | die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die... | les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui... |
law | die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden | les règlements, les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
gen. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
law | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
gen. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt | l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
law | durch Beschluss beider Räte | par une décision des deux conseils |
gen. | eidgenössische Räte | Chambres fédérales (chombras federalas) |
gen. | eidgenössische Räte | Parlement fédéral (chombras federalas) |
gen. | eidgenössische Räte | Assemblée fédérale (chombras federalas) |
gen. | Eigenmittelbeschluß des Rates | décision du Conseil sur les ressources propres |
patents. | einen Rat befolgen | suivre un conseil |
gen. | einen Rat neu wählen | renouveler un conseil |
gen. | Einheit des Rates | unicité du Conseil |
econ., fin. | Einsetzung eines EZBS-Rates | création d'un conseil du SEBC |
law | einstimmige Genehmigung des Rates | approbation unanime du Conseil |
immigr. | Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind | Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas |
law, fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist | Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles |
law, fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1981 betreffend die technische Zusammenarbeit in Zollangelegenheiten | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 18 juin 1981 concernant la coopération technique en matière douanière |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 11. Juni 1974 betreffend die Änderung des Abkommens über den Zollwert der Waren | Recommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises |
fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die Zolltarife | Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
law | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 15. Juni 1983 über die Bekämpfung des Schmuggels im Behälterverkehr | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 15 juin 1983 concernant la lutte contre la fraude douanière en relation avec les conteneurs |
fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Erstellung von Zollanmeldungen durch Rechner oder andere automatische Drucker | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement des déclarations de marchandises par ordinateur ou par d'autres machines à imprimer automatiques |
law, fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement de liens entre les régimes de transit douanier |
law, fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen | Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 mai 1979 concernant les exigences douanières en matière de factures commerciales |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der Transportarten | Recommandation du Conseil de coopération douanière relative à l'utilisation d'un code pour la représentation des modes de transport |
law, fin., polit. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung von Codes zur Darstellung von Datenelementen | Recommandation du Conseil de coopération douanière relatif à l'utilisation de codes pour la représentation des éléments d'information |
law | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens für die Änderung von Art.XVI des Abkommens über die Einreihung von Waren in den Zolltarifen | Recommandation du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'art.XVI de la convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers |
patents. | engerer Rat Person | conseiller |
patents. | engerer Rat | conseil restreint |
patents. | engerer Rat Person | membre de conseil |
patents. | engerer Rat Körperschaft | conseil |
econ. | Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G. | décision de convergence |
econ. | Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G. | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. |
gen. | Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | décision relative au partage de l'effort |
gen. | Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | décision relative à la répartition de l'effort |
gen. | Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | décision de répartition de l'effort |
econ. | Entschließung des Europäischen Rates | résolution du Conseil européen |
gen. | Entschließung des Rates | résolution du Conseil |
econ. | Entschließung des Rates der Europäischen Union | résolution du Conseil de l'Union européenne |
gen. | Entwurf der Begründung des Rates | projet d'exposé des motifs du Conseil |
gen. | Entwurf von Leitlinien für die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates | projet d'orientations pour les conclusions du Conseil européen |
gen. | Erklaerung des 10. Europaeischen Rats vom 7./8. April 1978 in Kopenhagen zur Demokratie | Déclaration du 10ème Conseil européen sur la démocratie Copenhague, 7-8/4/78 |
gen. | Erklaerung des 4. Europaeischen Rats vom 2. April 1976 in Luxemburg zu Rhodesien | Déclaration du 4ème Conseil européen sur la Rhodésie Luxembourg, 2/4/76 |
gen. | Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die KSZE | Déclaration du 2ème Conseil européen sur la CSCE Bruxelles, 17/7/75 |
gen. | Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die Vereinten Nationen | Déclaration du 2ème Conseil européen sur les Nations Unies Bruxelles, 17/7/75 |
gen. | Erklaerung des 8. Europaeischen Rats vom 29. Juni 1977 in London ueber den Nahen Osten | Déclaration du 8ème Conseil européen sur le Proche-Orient Londres, 29/6/77 |
gen. | Erklaerung des 1. Europaeischen Rats vom 11. Maerz 1975 in Dublin zur KSZE | Déclaration du 1er Conseil européen sur la CSCE Dublin, 11/3/75 |
gen. | Erklaerung des 7. Europaeischen Rats vom 25./26. Maerz 1977 in Rom zum Nord-Sued-Dialog | Déclaration du 7ème Conseil européen sur le dialogue Nord-Sud Rome, 25-26/3/77 |
gen. | Erklaerung des 1O. Europaeischen Rats vom 7./8. April 1978 in Kopenhagen zur Lage in Namibia | Déclaration du 10ème Conseil européen sur la situation en Namibie Copenhague, 7-8/4/78 |
gen. | Erklärung des Europäischen Parlaments,des Rates und der Kommission | Déclaration du Parlement européen,du Conseil et de la Commission |
gen. | Erklärung des Europäischen Rates zur Förderung des Europabewusstseins | déclaration du Conseil européen destinée à promouvoir la prise de conscience européenne |
law | Erklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt | déclaration du Conseil et de la Commission concernant le siège de l'Office |
law | Erläuterung des Großen Rates | commentaire du Grand Conseil |
law | Erläuterung des Großen Rates | message du Grand Conseil |
IMF. | erwartete Rate | taux escompté |
IMF. | erwartete Rate | taux prévu |
IMF. | erwartete Rate | taux attendu |
bank. | Erweiterter Rat EZB | Conseil général (BCE) |
gen. | es obliegt dem Rat ... | le Conseil est appelanté ... |
gen. | es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst | sauf dérogation autorisée par le Conseil |
social.sc., patents. | Europäischer Rat der freien Berufe | Conseil européen des professions libérales |
law | Europäisches Netz der Räte für das Justizwesen | Réseau européen des conseils de la justice |
law | Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | Délégation des finances des Chambres fédérales |
fin. | flip-flop floating rate notes | flip-flop |
fin. | Floating Rate Notes | notes à taux d'intérêt flottants ou variable |
IMF. | Forward Rate Agreement | contrats de change à terme |
IMF. | Forward Rate Agreement | contrat à terme de taux |
IMF. | Forward Rate Agreement | accord de taux futur |
IMF. | Forward Rate Agreement | contrat de garantie de taux d'intérêt |
gen. | freundschaftlicher Rat | avis amical |
gen. | Frühjahrstagung des Europäischen Rates | Conseil européen de printemps |
interntl.trade. | GATT-Rat | Conseil des représentants des parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
gen. | Geheimschutzstandards, die zwischen dem NATO-Sicherheitsamt, dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates der EU und dem Sicherheitsbüro der Europäischen Kommission für den Schutz von Verschlusssachen vereinbart wurden, welche zwischen der NATO und der EU ausgetauscht werden. | normes de sécurité adoptées par le Bureau de sécurité de l'OTAN NOS, le Bureau de sécurité du Secrétariat général du Conseil SGC de l'UE et le Bureau de sécurité de la Commission européenne pour la protection des informations classifiées échangées entre l'OTAN et l'UE |
h.rghts.act. | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986 |
gen. | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines Konzertierungsverfahrens | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975 |
fin. | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire |
interntl.trade. | gemeinsame Ratstagung, sog. "Jumbo-Rat" | Conseil élargi |
interntl.trade. | gemeinsame Ratstagung, sog. "Jumbo-Rat" | Conseil jumbo |
interntl.trade. | gemeinsame Ratstagung, sog. "Jumbo-Rat" | Conseil conjoint |
law | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | guide pratique commun |
law | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken | Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires |
fin. | Gemeinsamer Rat EWG - Länder des Golfkooperationsrates | Conseil conjoint "CEE-pays du Conseil de coopération du Golfe" |
gen. | Gemischter Ausschuss für das Übereinkommen zwischen dem Rat, Island und Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands | Comité mixte de l'Accord conclu par le Conseil, l'Islande et la Norvège sur l'association de ces deux états à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen |
law | Gemischter Rat des Kooperationsabkommens | Conseil conjoint de l'accord-cadre de coopération |
gen. | Generalsekretariat des Rates | Secrétariat général |
gen. | Generalsekretariat des Rates der Europäischen Gemeinschaften | secrétariat général du Conseil des Communautés européennes |
gen. | Generalsekretär des Rates | secrétaire général du Conseil |
gen. | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union | secrétaire général du Conseil |
law | Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune |
gen. | Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secrétaire général/Haut Représentant |
gen. | Geschäftsordnung des Europäischen Rates | règlement intérieur du Conseil européen |
law | Geschäftsordnung des EWR-Rates | règlement intérieur du Conseil de l'EEE |
law | Geschäftsordnung des Rates | Règlement intérieur du Conseil |
law, ed. | Geschäftsordnung ETH-Rat | Règlement interne du 26 janvier 1994 du Conseil des écoles polytechniques fédérales |
gen. | Geschäftsordnung ETH-Rat | Règlement interne du Conseil des EPF |
law, ed. | Geschäftsordnung vom 26.Januar 1994 des Rates der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Règlement interne du 26 janvier 1994 du Conseil des écoles polytechniques fédérales |
gen. | Geschäftsordnung vom 26.Januar 1994 des Rates der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Règlement interne du Conseil des EPF |
law | Gesetz vom 15.Mai 1979 über das Reglement des Grossen Rates | Loi du 15 mai 1979 portant règlement du Grand Conseil |
gen. | Gesetz über die Sozialversicherungsbank und die Räte für Sozialversicherungsfragen | Loi sur la Banque d'assurances sociales et les Conseils du travail |
law | Grosser Rat | Parlement |
gen. | Großer Rat | Grand Conseil |
gen. | Großer Rat | Parlement |
gen. | Gruppe Atomfragen des Rates | Groupe des questions atomiques du Conseil |
fin. | halbjährliche Rate | acompte semestriel |
transp., avia. | ICAO-Rat | Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale |
fin., econ. | im Einzelplan des Rates veranschlagen | inscrire à la section du Conseil |
law, econ. | in Raten zurückzuzahlendes Darlehen | prêt à tempérament |
fin. | in vierteljährlichen Raten erhoben | recouvrement par échéances trimestrielles |
gen. | informelles Treffen des Europäischen Rates | Conseil européen informel |
law | Inspektion "Rolle und Funktion der Generalsekretariate".Inspektionsbericht der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte zuhanden des Bundesrates vom 22.Mai 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 18.Oktober 1995 | Inspection relative au rôle et à la fonction des secrétariats généraux des départements du 22 mai 1995.Rapport d'inspection des Commissions de gestion des Chambres fédérales à l'intention du Conseil fédéral.Avis du Conseil fédéral du 18 octobre 1995 |
gen. | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | accord interinstitutionnel |
fin. | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung | accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière |
fin. | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik | accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne relatif à des dispositions concernant le financement de la politique étrangère et de sécurité commune |
arts. | Internationaler Rat der Vereinigung des graphischen Gewerbes | Conseil international des Associations de Design graphique |
arts. | Internationaler Rat der Vereinigung des graphischen Gewerbes | Conseil international d'associations graphiques |
med. | Internationaler Rat zur Bekämpfung des Alkoholismus und der Suchtgefahren | Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies |
law | Interpretation vom 29.März 1993 der Staatsschutzweisungen.Bericht der Geschäftsprüfungsdelegation an die Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte | Interprétation du 29 mars 1993 des directives sur la protection de l'Etat.Rapport de la Délégation des Commissions de gestion aux Commissions de gestion des Chambres fédérales |
law | Jahressitzung des Rates der Gouverneure | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure | séance annuelle du Conseil des gouverneurs |
law | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB | séance annuelle du Conseil des gouverneurs |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI |
law | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d'investissement |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank | séance annuelle du Conseil des gouverneurs |
gen. | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI |
econ. | jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen | chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres |
gen. | jemanden zu Rate ziehen | consulter |
law | Kompetenzverteilung zwischen Bundesversammlung und Bundesrat.Bericht der von den Staatspolitischen Kommissionen der eidgenössischen Räte eingesetzten Expertenkommission vom 15.Dezember 1995. | La répartition des compétences entre l'Assemblée fédérale et le Conseil fédéral.Rapport de la commission d'experts instituée par les Commissions des institutions politiques des Chambres fédérales du 15 décembre 1995 |
law | Konvention betreffend die Gründung eines Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesensmit Anhang und Protokoll | Convention portant création d'un conseil de coopération douanièreavec annexe et protocole |
econ., insur. | long term prime rate | taux de base à long terme |
gen. | Mandat des Europäischen Rates betreffend die Sowjetunion | mandat du Conseil Européen sur l'Union Soviétique |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | délégué consistorial (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | déléguée au Synode (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | députée au Synode (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | député au Synode (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | déléguée consistoriale (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | délégué au Synode (commembra dal cussegl grond evangelic) |
law, relig. | Mitglied des Evangelischen Grossen Rats | membre du Synode (commembra dal cussegl grond evangelic) |
gen. | Mitglied des Großen Rates | député |
gen. | Mitglied des Großen Rates | députée |
gen. | Mitglied des Großen Rates | membre du Grand Conseil |
ecol. | Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß: Grünbuch über die Sanierung von Umweltschäden | Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen et au Comité économique et social: Livre vert sur la réparation des dommages causés à l'environnement |
commer. | Mitteilung der Kommission über die Durchführung von Vergleichsverfahren bei dem Erlass von Entscheidungen nach Artikel 7 und Artikel 23 der Verordnung EG Nr. 1/2003 des Rates in Kartellfällen | communication relative aux procédures de transaction |
commer. | Mitteilung der Kommission über die Durchführung von Vergleichsverfahren bei dem Erlass von Entscheidungen nach Artikel 7 und Artikel 23 der Verordnung EG Nr. 1/2003 des Rates in Kartellfällen | Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement CE no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'entente |
gen. | Mitwirkung des Rates | intervention du Conseil |
gen. | Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte | Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE |
med. | Müttersterblichkeit-Rate | indice de mortalité maternelle |
law | nach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rates | à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil |
law | Nichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebt | recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil |
gen. | Nomenklatur des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | nomenclature du Conseil de coopération douanière |
gen. | Oberster Rat der Europäischen Schulen | Conseil supérieur |
gen. | Oberster Rat des europäischen öffentlichen Dienstes | Conseil supérieur de la fonction publique européenne |
R&D. | Oberster Rat für Forschung und Technologie | Conseil supérieur de la recherche et de la technologie |
IMF. | Pazifischer Rat für wirtschaftliche Zusammenarbeit | Conseil de coopération économique du Pacifique |
commun. | Peak-Cell-Rate | débit crête |
law | Personalpolitik des Bundes vom 12.Februar 1998.Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte an den Bundesrat | Rapport du 12 février 1998 des Commissions de gestion des Chambres fédérales au Conseil fédéral concernant la politique du personnel de la Confédération |
law, construct. | Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits | Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part |
gen. | Protokoll über die ... Tagung des Rates | procès-verbal de la ... session du Conseil |
econ. | Präsident des Europäischen Rates | président du Conseil européen |
law, relig. | Präsident des Evangelischen Grossen Rats | président de l'Assemblée de l'Eglise |
law, relig. | Präsident des Evangelischen Grossen Rats | président de l'assemblée du Consistoire |
law, relig. | Präsident des Evangelischen Grossen Rats | président du Synode |
law, relig. | Präsident des Evangelischen Grossen Rats | président du Synode ecclésiastique |
law | Präsident des Grossen Rates | président du Grand Conseil |
law | Präsident des Grossen Rates | président du Parlement |
gen. | Präsident des Rates | président en exercice du Conseil |
gen. | Präsident des Rates | président en exercice |
gen. | Präsident des Rates | président du Conseil |
law, relig. | Präsidentin des Evangelischen Grossen Rats | président de l'assemblée du Consistoire |
law, relig. | Präsidentin des Evangelischen Grossen Rats | présidente de l'Assemblée de l'Eglise |
law, relig. | Präsidentin des Evangelischen Grossen Rats | présidente du Synode |
law, relig. | Präsidentin des Evangelischen Grossen Rats | présidente du Synode ecclésiastique |
law | Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation |
law, fin. | Rahmenbeschluss 2005/212/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten | Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime |
construct., law | Rahmenbeschluss 2003/568/JI des Rates vom 22. Juli 2003 zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor | Décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé |
IMF. | Rat auf Ministerebene IWF-Übereinkommen | Collège |
fin. | Rat der Aufseher der ESMA | conseil des autorités de surveillance de l'Autorité européenne des marchés financiers |
industr., polit. | Rat der Europäischen Industrieverbände | Conseil des fédérations industrielles d'Europe |
gen. | Rat der europäischen Industrieverbände - REI | conseil/Conseil des fédérations industrielles d'Europe - CIFE |
polit. | Rat der Europäischen Union | Conseil des ministres |
ed. | Rat der Europäischen Union | Conseil de l’Union européenne |
econ. | Rat der Europäischen Zentralbank | conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne |
gen. | Rat der Europäischen Zentralbank | conseil de la Banque centrale européenne |
econ. | Rat der EZB | conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne |
gen. | Rat der EZB | conseil de la Banque centrale européenne |
gen. | Rat der Flämischen Gemeinschaft | Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand |
gen. | Rat der Flämischen Gemeischaft | Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand |
gen. | Rat der Gemeinden Europas | Conseil des communes d'Europe |
fin. | Rat der Gouverneure der EIB | Conseil des gouverneurs |
relig. | Rat der Kirchen in den Niederlanden | Conseil des Eglises aux Pays-Bas |
gen. | Rat der niederlaendischen Universitaeten | Conseil des Universités néerlandaises |
polit. | Rat der Ostseestaaten | Conseil de la Baltique |
polit. | Rat der Ostseestaaten | Conseil des Etats de la Baltique |
polit. | Rat der Ostseestaaten | Conseil des Etats de la mer Baltique |
gen. | Rat der Ostseestaaten | Conseil des Etats baltes |
gen. | Rat der Ostseestaaten | Conseil des États de la mer Baltique |
gen. | Rat der Ostseestaaten | Conseil de la mer Baltique |
polit., loc.name. | Rat der Regionen Europas | Assemblée des régions d'Europe |
interntl.trade. | Rat der Vertreter des GATT | Conseil des représentants du GATT |
fin. | Rat der Weisen über die Verordnung zu den europäischen Wertpapiermärkten | Comité des Sages sur la Régulation des marchés européens de valeurs mobilières |
gen. | Rat des Europäischen Wirtschaftsraums | Conseil de l'EEE |
gen. | Rat des Europäischen Wirtschaftsraums | Conseil de l'Espace économique européen |
fin. | Rat des EWI | Conseil de l'IME |
gen. | Rat des Internationalen Verbandes zum Schutz von Pflanzenzüchtungen | Conseil de l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales |
gen. | Rat des Schweizerischen Instituts für Rechtsvergleichung | Conseil de l'Institut suisse de droit comparé |
gen. | Rat ECOFIN | Conseil ECOFIN |
gen. | Rat erteilen | conseiller |
social.sc. | Rat fuer die Entschaedigung von Opfern der Verfolgung von 1940 bis 1945 | Conseil d'indemnisation des victimes des persécutions de 1940-1945 |
gen. | Rat für den europäisch-arktischen Bereich der Barentssee | Conseil euro-arctique de Barents |
gen. | Rat für den europäisch-arktischen Bereich der Barentssee | Conseil de Barents |
gen. | Rat für Deutschsprachige Terminologie | Conseil pour la terminologie germanophone |
IMF. | Rat für die arabische wirtschaftliche Einheit | Conseil de l'unité économique arabe |
gen. | Rat für die Umsetzung des Friedens | Conseil de mise en œuvre de la paix |
gen. | Rat für die Umsetzung des Friedens | Conseil de mise en oeuvre de la paix |
gen. | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses | Conseil de mise en oeuvre de la paix |
fin. | Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Conseil de coopération douanière |
commer., fin., polit. | Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens | Conseil de coopération douanière |
commer., fin., polit. | Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens | Organisation mondiale des douanes |
gen. | Rat für Frieden und Sicherheit in Zentralafrika | Conseil de paix et de sécurité de l'Afrique centrale |
interntl.trade., patents. | Rat für handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce |
interntl.trade., patents. | Rat für handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | Conseil des ADPIC |
law, fin. | Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums | Conseil des ADPIC |
law, fin. | Rat für handelsbezogene Rechte des geistigen Eigentums | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce |
nat.sc., transp. | Rat für Luft- und Raumfahrtforschung in Europa | conseil consultatif pour la recherche sur l'aéronautique en Europe |
IMF. | Rat für personelle Vielfalt | Conseil de la diversité |
gen. | Rat für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | conseil pour la sécurité et la coopération en Europe |
law | Rat für Wirtschaftsstreitigkeiten | Conseil du contentieux économique |
nat.sc. | Rat für Wissenschaft und Technologie | conseil des sciences et de la technologie |
gen. | Rat halten | tenir conseil |
gen. | Rat pflegen | tenir conseil |
el. | Rat über die Unterstützung der UDSSR | comité de gestion pour l'assistance à l'Union soviétique |
commun., transp. | Rate der Unfälle mit Körperverletzungen pro Fahrzeugkilometer | taux d'accidents corporels par véhicule-kilomètre |
IMF. | Rate des natürlichen Arbeitskräfteabgangs | taux d'attrition |
IMF. | Rate des natürlichen Arbeitskräfteabgangs | taux de diminution naturelle des effectifs |
econ. | Rate des Produktionsrückgangs | rythme de fléchissement de la production |
meas.inst. | Rate-Ladungsmesser | mesureur-ictomètre de charges |
construct., crim.law. | Rechtsakt des Rates über die Fertigstellung des Übereinkommens aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen | Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police convention Europol |
law | Rechtsakt zur Änderung des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank, mit dem der Rat der Gouverneure zur Errichtung eines Europäischen Investitionsfonds ermächtigt wird | Acte modifiant le protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement habilitant le conseil des gouverneurs à créer un Fonds européen d'investissement |
law | Rechtsstreit, bei dem es auf die Geltung einer Verordnung des Rates ankommt | litige mettant en cause un règlement du Conseil |
nat.res. | Recycling-Rate | taux de recyclage |
law | Reform der Bundesverfassung.Entwürfe der Verfassungskommissionen der eidgenössischen Räte | Réforme de la Constitution fédérale.Projets des Commissions de la révision constitutionnelle des Chambres fédérales |
comp. | Refresh-Rate | fréquence de rafraîchissement |
law | Reglement für die Finanzkommissionen und die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | Règlement des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales |
law | Reglement über den Verkehr der Bundeskanzlei mit den Kommissionen und Mitgliedern der eidgenössischen Räte | Règlement d'exécution concernant les relations de la Chancellerie fédérale avec les commissions et les membres des conseils législatifs de la Confédération |
nat.res. | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant la conservation des oiseaux sauvages |
gen. | Richtlinie des Rates über die Gefahren schwerer Umfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten | Directive du Conseil concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles |
energ.ind. | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE |
gen. | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Directive sur les sources d'énergie renouvelables |
gen. | Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden | directive sur la responsabilité environnementale |
h.rghts.act., commun. | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques |
h.rghts.act., commun. | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | directive vie privée et communications électroniques |
h.rghts.act., commun. | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques |
gen. | Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | troisième directive anti-blanchiment |
law, environ., ecol. | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil |
law, environ., ecol. | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission |
gen. | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission |
gen. | Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten Neufassung | directive sur l'adéquation des fonds propres |
gen. | Richtlinie 96/98/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 über Schiffsausrüstung | directive relative aux équipements marins |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | directive épargne |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | directive sur la fiscalité de l'épargne |
tax. | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée |
gen. | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | directive TVA |
tax., energ.ind. | Richtlinie 2003/96/EG des Rates zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom | directive sur la taxation de l'énergie |
law, fin. | Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen EG Nr. 1060/2009 und EU Nr. 1095/2010 | Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010 |
gen. | Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen EG Nr. 1060/2009 und EU Nr. 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs |
tax. | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern | Directive concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance |
gen. | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern | directive sur l'assistance mutuelle |
law, nat.sc. | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs Open Network Provision - ONP | directive-cadre "ONP" |
obs. | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | directive "télévision sans frontières" |
obs., commun. | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle |
gen. | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | directive "Services de médias audiovisuels" |
tech. | Richtlinie 90/384/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über nichtselbsttätige Waagen | Directive 90/384/CEE du Conseil concernant l'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique |
nat.sc., agric. | Richtlinie 90/427/EWG des Rates zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden | Directive 90/427/CEE du Conseil relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidés |
hobby, transp. | Richtlinie 90/314/EWG des Rates über Pauschalreisen | Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait |
hobby, transp. | Richtlinie 90/314/EWG des Rates über Pauschalreisen | directive sur les voyages à forfait |
fin. | Schema des Rats für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Nomenclature du Conseil de coopération douanière |
gen. | Schlussfolgerungen der Praesidentschaft des 11. Europaeischen Rats vom 6./7. Juli in Bremen 1978 | Conclusions de la présidence du 11ème Conseil européen Brême, 6-7/7/78 |
gen. | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates | conclusions de la présidence |
gen. | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates | conclusions de la présidence du Conseil européen |
law | schriftlicher Rat | consultation |
stat. | Schwangerschafts-abbruch-Rate | indice d'avortement |
stat. | Schwangerschafts-abbruch-Rate | taux d'avortement |
gen. | Sekretariat der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | secrétariat des commissions des finances |
gen. | Sekretariat der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales |
gen. | Sekretär der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales |
gen. | Sekretär der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte | secrétaire des commissions de gestion des Chambres fédérales |
gen. | Sekretärin der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales |
gen. | Sekretärin der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte | secrétaire des commissions de gestion des Chambres fédérales |
gen. | sich bei jemandem Rat holen | prendre conseil de quelqu'un |
gen. | sich bei jemandem Rat holen | prendre 1'avis de quelqu'un |
gen. | sich Rats erholen | consulter |
gen. | /sie/ ... bestaetigen die Rolle des Europaeischen Rats als Lenkungsinstanz | /ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen |
polit. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. | Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets. |
gen. | Sondertagung des Europäischen Rates | réunion extraordinaire du Conseil européen |
gen. | Sondertagung des Europäischen Rates | Conseil européen extraordinaire |
med. | Sporozoiten-Rate | indice sporozoïtique |
econ. | Staaten des Nordischen Rates | pays du Conseil nordique |
med. | Stand der Gesetzgebung über die ausserhumane Gentechnologie.Bericht des Bundesrates an die eidgenössischen Räte vom 15.Dezember 1997 | État de la législation sur le génie génétique dans le domaine non humain.Rapport du Conseil fédéral aux Chambres fédérales du 15 décembre 1997 |
stat., fin. | standardisierte Rate | taux comparatif |
stat., fin. | standardisierte Rate | taux ajusté |
econ. | Stellungnahme des Rates | avis du Conseil |
law | Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne |
gen. | Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Secrétaire général adjoint du Conseil |
law | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union | Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne |
gen. | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union | Secrétaire général adjoint du Conseil |
med. | Sterblichkeits-Rate | mortalité d'une maladie |
fin. | System der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Raten | système de remboursements égaux du principal |
fin. | System der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Raten | système de remboursement par tranches égales |
law | Tagblatt des Großen Rates | Journal du Grand Conseil |
gen. | Tagung des Europäischen Rates | réunion du Conseil européen |
gen. | Tagung des Rates der Forschungsminister | Conseil de la Recherche |
gen. | Tagung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für .... | session du Conseil et des ministres responsables de ..., réunis au sein du Conseil |
gen. | um Rat angehen | consulter |
gen. | um Rat fragen | consulter |
gen. | Untätigkeit des Rates | carence du Conseil |
gen. | unverzüglich an den anderen Rat gehen | être transmis sans délai à l'autre conseil |
gov. | Vereinbarung zwischen dem Rat der Europäischen Gemeinschaften und den Gewerkschaften bzw. Berufsverbänden des Personals des Generalsekretariats des Rates | Accord entre le Conseil de l'Union européenne et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil |
obs., gov. | Vereinbarung zwischen dem Rat der Europäischen Gemeinschaften und den Gewerkschaften bzw. Berufsverbänden des Personals des Generalsekretariats des Rates | Accord entre le Conseil des Communautés européennes et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil |
interntl.trade., UN | Vereinbarung zwischen dem Rat und der Kommission betreffend die Vorbereitung von FAO-Sitzungen, die Abgabe von Stellungnahmen sowie die Stimmabgabe | Arrangement entre le Conseil et la Commission concernant la préparation des réunions de l'OAA ainsi que les interventions et les votes |
interntl.trade. | Vereinbarung zwischen dem Rat und der Kommission über die Beteiligung an den internationalen Arbeiten betreffend die Grundstoffe | Arrangement entre le Conseil et la Commission concernant la participation aux travaux sur les produits de base PROBA 20 |
interntl.trade. | Vereinbarung zwischen dem Rat und der Kommission über die Beteiligung an den internationalen Arbeiten betreffend die Grundstoffe | Arrangement PROBA 20 |
law | Vereinbarung über die Einsetzung eines Rates von Abgeordneten der europäischen Staaten zum Studium der Pläne für ein internationales Laboratorium und zur Organisation der weiteren Zusammenarbeit auf dem Gebiete der kernphysikalischen Forschung | Accord portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens pour l'étude des plans d'un laboratoire international et l'organisation d'autres formes de coopération dans la recherche nucléaire |
gen. | Vermerk für den Präsidenten des Rates | note à l'attention du président du Conseil |
law | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom II | règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles |
gen. | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom II | règlement Rome II |
law, priv.int.law. | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | Règlement Rome I |
law, energ.ind. | Verordnung EU Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen EG Nr. 713/2009, EG Nr. 714/2009 und EG Nr. 715/2009 | Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009 |
gen. | Verordnung EU Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen EG Nr. 713/2009, EG Nr. 714/2009 und EG Nr. 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E |
gen. | Verordnung EG Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen | règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges |
immigr. | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin |
gen. | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens | règlement Eurodac |
law | Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | règlement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale |
law | Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | règlement Bruxelles I |
gen. | Verordnung EWG Nr. 696/93 des Rates vom 15. März 1993 betreffend die statistischen Einheiten für die Beobachtung und Analyse der Wirtschaft in der Gemeinschaft | règlement relatif aux unités statistiques |
gen. | Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse | règlement OCM unique |
agric. | Verordnung EWG Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch | Règlement CEE No 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour les volailles |
gen. | Verordnung vom 3.November 1999 über die Aufhebung des Stabs für Gesamtverteidigung und des Rats für Gesamtverteidigung | Ordonnance du 3 novembre 1999 sur la suppression de l'État-major de la défense et du Conseil de la défense |
gen. | Verordnung über die Aufhebung des Stabs für Gesamtverteidigung und des Rats für Gesamtverteidigung | Ordonnance sur la suppression de l'État-major de la défense et du Conseil de la défense |
law | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
gen. | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traité de fusion |
gen. | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
law, relig. | Vizepräsident des Evangelischen Grossen Rats | vice-président de l'Assemblée de l'Eglise |
law, relig. | Vizepräsident des Evangelischen Grossen Rats | vice-président du Synode |
law, relig. | Vizepräsident des Evangelischen Grossen Rats | vice-président du Synode ecclésiastique |
law | Vizepräsident des Grossen Rates | vice-président du Grand Conseil |
law | Vizepräsident des Grossen Rates | vice-président du Parlement |
law, relig. | Vizepräsidentin des Evangelischen Grossen Rats | vice-présidente de l'Assemblée de l'Eglise |
law, relig. | Vizepräsidentin des Evangelischen Grossen Rats | vice-présidente du Synode |
law, relig. | Vizepräsidentin des Evangelischen Grossen Rats | vice-présidente du Synode ecclésiastique |
gen. | ... Vollmacht zu erteilen, im Namen des Rates der EG ... rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen | ... donner pleins pouvoirs ... à ... pour signer, au nom du Conseil des CE, ... à l'effet d'engager la Communauté |
law | Vorkommnisse in der Untergruppe Nachrichtendienst des GeneralstabsBellasi-Affäre .Bericht der Geschäftsprüfungsdelegation der eidgenössischen Räte vom 24.November 1999 | Événements survenus au Groupe des renseignements de l'État-major général affaire Bellasi .Rapport de la Délégation des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 24 novembre 1999 |
gen. | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates für... | proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant... |
gen. | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zum/zur... | proposition de directive du Parlement et du Conseil relative à... |
hobby | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Schutz der Verbraucher im Hinblick auf bestimmte Aspekte von Teilzeitnutzungsrechten, langfristigen Urlaubsprodukten sowie des Wiederverkaufs und Tausches derselben | Proposition de Directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne certains aspects de l'utilisation des biens à temps partagé, des produits de vacances à long terme et des systèmes d'échange et de revente |
h.rghts.act., IT | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union |
gen. | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | directive relative à la cybersécurité |
econ. | Vorsitz des Rates der Europäischen Union | présidence du Conseil de l'Union européenne |
gen. | Waddenzee-Rat | Conseil des Wadden |
agric. | Wallonischer Hoher Rat des Forstwesens und des Holzgewerbes | Conseil supérieur wallon des forêts et de la filière bois |
construct. | Zahlungsfrist Rate | échéance |
construct. | Zahlungsfrist Rate | délai de payement |
gen. | Zolltarifschema des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Zollwesens | nomenclature du Conseil de coopération douanière |
econ. | Zusammensetzung des Rates | formation du Conseil |
law | Zustandekommen von Beschlüssen des Rates, zu denen Einstimmigkeit erforderlich ist | adoption des délibérations du Conseil qui requièrent l'unanimité |
gen. | Öffentlichkeit der Beratungen des Rates | publicité des délibérations du Conseil |
gen. | Überblick über die Tätigkeit des Rates | aperçu des activités du Conseil |
law, market. | Übereinkommen vom 4.Januar 1960 zur Errichtung der Europäischen Freihandels-AssoziationEFTA.Beschluss des Rates Nr.5/1996 vom 16.Dezember 1996 zur Änderung des Anhangs B der EFTA-Konvention | Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association Européenne de Libre-EchangeAELE.Décision du Conseil no 5/1996 du 16 décembre 1996 concernant la modification de l'Annexe B de la Convention de l'AELE |
law, immigr. | Übereinkommen zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands | Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen |
min.prod., fish.farm. | Übereinkommen über den Internationalen Rat für Meeresforschung | Convention du Conseil international pour l'exploration de la mer |
law | Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns des Rates | contrôle de légalité des actes du Conseil |