Subject | German | French |
commun. | ADMD-Name | nom du DGAD |
commun., IT | Alias-Name | pseudonyme |
commun., IT | Alias-Name | nom-pseudonyme |
commun., IT | allgemeiner Name | nom courant |
commun., IT | allgemeiner Name | nom |
comp., MS | allgemeiner Name | nom commun |
commun., IT | angenommener Name | nom visé |
law | angenommener Name | nom de guerre |
IT | Annahme eineindeutiger Namen | hypothèse du nom unique |
comp., MS | App-Name | nom de l'application |
comp., MS | App-Name | titre de l'application |
busin., labor.org., account. | auf den Namen lauten | être nominatif |
law, fin. | auf den Namen lautender Interimsschein | certificat intérimaire nominatif |
gen. | auf den Namen lautendes Stellenangebot | offre d'emploi nominative |
law | Aufrufen der Namen | appel |
gen. | Auftrag im Namen der Gemeinschaft | mandat au nom de la Communauté |
law, fin. | ausdrücklich im Namen einer Vertretenen auftreten | intervenir expressément au nom d'une représentée |
law, fin. | ausdrücklich im Namen einer Vertretenen auftreten | intervenir expressément au nom d'un représenté |
law, fin. | ausdrücklich im Namen eines Vertretenen auftreten | intervenir expressément au nom d'une représentée |
comp., MS | Auswahlmethode für übereinstimmende Namen | mode de sélection du correspondant |
comp., MS | Auswahlmethode für übereinstimmende Namen | méthode de sélection d'un nom correspondant |
commun., IT | beschreibender Name | nom descriptif |
metrol. | besonderer Name einer Einheit | nom spécial d’unité |
nat.res. | botanischer Name | nom botanique |
nat.res. | botanischer Name | désignation botanique |
life.sc., agric. | botanischer Name der Pflanzen | désignation botanique des plantes |
chem. | chemischer Name | nom systématique |
chem. | chemischer Name | nom chimique |
med. | chemischer Name | nomchimique |
commun., IT | Configuration und Name Management | gestion de la configuration et des noms |
IT | DD-Name | nom de définition de données |
comp., MS | definierter Name | nom défini |
law | dem Namen nach | nominal |
gen. | der Name eines durch das Los bestimmten Abgeordneten | le nom du député désigné par le sort |
gen. | der Name eines durch das Los bestimmten Mitglieds | le nom du député désigné par le sort |
fin. | der seinen Namen preisgibt | non confidentiel |
law | die Namen aufrufen | faire l'appel,procéder à l'appel |
law | die Namen verlesen | faire l'appel,procéder à l'appel |
commun., IT | Distinguished Name | nom distinctif |
comp., MS | Distinguished Name | nom unique |
commun. | Distributed-Name-Service | service d'affectation de noms réparti |
IT | Domain-Name | nom de domaine |
commun., IT | Domain-Name-Server | serveur DNS |
commun., IT | Domain Name Server | serveur de nom de domaine |
commun., IT | Domain Name Server | serveur DNS |
commun., IT | Domain-Name-Server | serveur de nom de domaine |
comp. | Domain-Name-Server | serveur de noms de domaines |
comp. | Domain-Name-System | système de noms de domaines |
commun., IT | Domain-Namen-Server | serveur de nom de domaine |
law | durch den Konkursverwalter im Namen aller Konkursgläubiger erhobene Klage | action de masse qui ne peut être exercée que par le syndic |
commun., IT | eindeutiger postalischer Name | nom postal unique |
IT | einfacher Name | nom simple |
gen. | Eintragung mit Namen | Inscription nominative |
law | Erbfolge im eigenen Namen | succession de son chef |
IT | erweiterter Name | nom développé |
fin. | falscher Name | prête-nom |
law | falscher Name | nom supposé |
law | falscher Name | nom de guerre |
commun., IT | Formal Name | nom officiel |
commun., IT | Formal Name | nom formel |
commun., IT | formeller Name | nom officiel |
commun., IT | formeller Name | nom formel |
commun., IT | free-form-name | nom-libre |
comp., MS | freigegebener Name | nom partagé |
health., pharma. | gebräuchlicher Name | dénomination commune |
relig., commun. | geistlicher Name | nom de religion |
IT | gekennzeichneter Name | nom qualifié |
comp. | gekennzeichneter Name | nom qualificatif |
law | gemeingebräuchlicher Name | nom usuel |
commun., IT | generischer Domän-Name oberster Stufe | domaine de premier niveau générique |
dialys. | generischer Name | nom générique |
chem. | Genfer Name | nom systématique |
chem. | gesetzlich geschützter Name | marque déposée |
gen. | Gewalt im Namen der Ehre | violence d'honneur |
gen. | Gewalt im Namen der Ehre | violence commise au nom de l'honneur |
commun., IT | globaler Name | appellation globale |
comp. | globaler Name | titre global |
fin. | Handel mit Anlagen im eigenen Namen und auf eigene Rechnung | négocier des investissements en tant que partie principale |
busin., labor.org. | Handlung im Namen der Gesellschaft | acte d'administration |
gen. | Handlungen im Namen der Gesellschaft | actes de disposition |
commun., IT | herausgehobener Name | nom distinctif |
fin. | IDB,der seinen Namen preisgibt | IDB non confidentiel |
gen. | im eigenen Namen | à titre personnel (ad personam) |
law | im eigenen Namen erben | venir à une succession de son chef |
fin. | im eigenen Namen Zusammenführung sich deckender Kauf-und Verkaufsanträge | achat et vente simultané effectué pour compte propre |
fin., IT | im Handelsregister eingetragener Name und Anschrift des Unternehmens | nom et adresse officiels de la société |
gen. | im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschaft | au nom, pour le compte et aux risques de la Communauté |
pharma. | International Non-proprietary Name | dénomination commune internationale recommandée (denominatio internationalis communalis) |
pharma. | International Non-proprietary Name | dénomination commune internationale (denominatio internationalis communalis) |
comp., MS | inventarisierter Name | nom inventorié |
chem. | ISO common name | nom commun ISO |
law | jemandes Namen nennen | nommer quelqu'un |
comp., MS | kanonischer Name | nom canonique |
comp., MS | logischer Name | nom logique |
commun., IT | lokaler Name | appellation locale |
law | mit Namen | nommément |
law | mit Namen bezeichnen | nommément |
crim.law. | Mord "im Namen der Ehre" | meurtre d'honneur |
commun. | Multiple-Name-Unterstützung | système de désignations d'unité multiples |
ornit. | Nama-Specht | pic barbu (Thripias) |
law, immigr. | Name bei Heirat, bei Tod des Ehegatten, bei Scheidung | nom d'épouse, de veuve, de divorcée |
commun., IT | Name der darstellungsunabhängigen Syntax | nom de syntaxe abstraite |
fish.farm. | Name der Fischarten | nom des espèces |
commun., IT | Name der Lokalität | nom de ville |
commun., IT | Name der Lokalität | nom de localité |
commun., IT | Name der Ortsangabe | nom de ville |
commun., IT | Name der Ortsangabe | nom de localité |
commun., IT | Name der physikalischen Zustellung | nom du service de remise physique |
gen. | Name der Staumauer | nom du barrage |
comp., MS | Name der Systemdatenquelle | nom de source de données système |
gen. | Name der Talsperre | nom du barrage |
comp., MS | Name der virtuellen Maschine | nom de l'ordinateur virtuel |
commun., IT | Name der Übertragungssyntax | nom de syntaxe de transfert |
med. | Name des Arzneimittels | dénomination du médicament |
commun., IT | Name des Büros für den Briefdienst | nom du bureau de remise physique |
gen. | Name des Dammes | nom du barrage |
dialys. | Name des Dialysezentrums | Nom du service |
gen. | Name des Erzeugers | identité du producteur |
comp. | Name des Menüs | nom de menu |
law | Name des Präsidenten und der übringen Richter,die bei der Entscheidung mitgewirkt haben | nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt |
fish.farm. | Name des Schiffes | nom du navire |
gen. | Name des Sperrenbauwerkes | nom du barrage |
commun., IT | Name des öffentlichen Versorgungsbereiches | nom de MD administratif |
commun., IT | Name des öffentlichen Versorgungsbereiches | nom de domaine de gestion administratif |
commun., IT | Name des öffentlichen Versorgungsbereiches | nom d'un domaine d'administration |
commun., IT | Name einer abstrakten Syntax | nom de syntaxe abstraite |
metrol. | Name einer Einheit | nom d'unité |
metrol. | Name einer Größe | nom de grandeur |
commun., IT | Name einer Organisationseinheit | nom d'unité organisationnelle |
commun., IT | Name einer Organisationseinheit | nom d'une unité d'organisation |
commun., IT | Name einer Transfersyntax | nom de syntaxe de transfert |
commun., IT | Name einer Verteilerliste | nom de liste de diffusion |
commun., IT | Name einer Verteilerliste | nom de liste de distribution |
commun., IT | Name einer Verteilerliste | nom de liste d'utilisateurs |
IT | Name eines Abteils | facette |
commun., IT | Name eines Gültigkeitsbereiches | nom de domaine d'appellation |
commun., IT | Name eines privaten Versorgungsbereiches | nom d'un domaine privé |
commun., IT | Name eines privaten Versorgungsbereiches | nom de MD privé |
commun., IT | Name eines privaten Versorgungsbereiches | nom de domaine de gestion privé |
comp. | Name eines privaten Versorgungsbereiches | nom de domaine privé |
commun., IT | Name eines Staates oder einer Provinz | nom de pays ou de région |
commun., IT | Name eines Staates oder einer Provinz | nom de pays ou de province |
commun., IT | Name eines Versorgungsbereiches | nom du domaine de gestion |
commun., IT | Name-Funktion | serveur de noms |
commun., IT | Name-Funktion | service annuaire |
commun., IT | Name-Funktion | serveur de nom |
comp., MS | Name gemäß Universal Naming Convention | nom UNC (Universal Naming Convention) |
commun., IT | Name in freier Form | nom-libre |
commun., IT | Name-Server | serveur de noms |
commun., IT | Name-Server | service annuaire |
commun., IT | Name-Server | serveur de nom |
IT | name space | espace de noms |
law, tech. | Name un Wohnsitz der Parteien | nom et domicile des parties |
gen. | Name und Amtsbezeichnung eines Beamten | nom et qualité |
fin. | Name und Anschrift der Akzeptanzstelle | nom et localisation de l'accepteur de carte |
fin., IT | Name und Anschrift des auftraggebenden Kreditinstituts | nom et adresse de l'institution financière donneuse d'instruction |
fin. | Name und Anschrift des Auftraggebers | nom et adresse du donneur d'ordre |
fin., IT | Name und Anschrift des Begünstigten | nom et adresse du bénéficiaire |
fin., IT | Name und Anschrift des Empfängers | nom et adresse du destinataire |
fin., IT | Name und Anschrift des Korrespondenten des Empfängers | nom et adresse du correspondant du destinataire |
fin., IT | Name und Anschrift des Korrespondenten des Senders | nom et adresse du correspondant de l'expéditeur |
fin. | Name und Anschrift des Kreditinstituts des Auftraggebers | nom et adresse de l'institution financière du donneur d'ordre |
fin., IT | Name und Anschrift des Kreditinstituts des Begünstigten | nom et adresse de l'institution financière du bénéficiaire |
fin., IT | Name und Anschrift des rückerstattenden zweitbeauftragten Kreditinstituts | nom et adresse de l'institution financière intermédiaire de remboursement |
fin., IT | Name und Anschrift des Senders | nom et adresse de l'expéditeur |
fin., IT | Name und Anschrift des zweitbeauftragten Kreditinstituts | nom et adresse de l'institution financière intermédiaire |
gen. | Name und Berufsstellung | nom et qualité |
law | Name und Wohnsitz des Antragstellers | nom et domicile de l'intervenant |
polit., law | Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen | nom, prénoms, qualité et demeure des témoins |
comp., MS | Name-Wert-Paar | paire nom/valeur |
comp., MS | Name/Wert-Paar | paire nom-valeur |
work.fl., IT | Namen-Datei | fichier signalétique |
work.fl., IT | Namen-Datei | fichier noms propres |
market., fin. | Namen Partizipationsschein | bon de participation nominatif |
market., fin. | Namen PS | bon de participation nominatif |
fin. | Namen-Schuldbrief | cédule hypothécaire nominative |
comp., MS | Namen überprüfen | Vérifier les noms |
commer., polit. | Namenskonnossement, auf den Namen lautendes Konnossement | connaissement à personne dénommée |
commer., polit. | Namenskonnossement, auf den Namen lautendes Konnossement | connaissement nominatif |
comp., MS | NetBIOS-Name | nom NetBIOS |
gen. | nicht auf den Namen lautendes Stellenangebot | offre d'emploi anonyme |
gen. | No-name-Produkt | produit générique |
market. | no name-Produkte | produits libres |
market. | no name-Produkte | produits blancs |
law | nur dem Namen nach | nominal |
law | nur dem Namen nach | de nom |
law | nur dem Namen nach bestehende Obrigkeit | autorité nominale |
IT | O/R-Name | nom E/D |
transp., avia. | Passenger Name Records | dossier passager |
comp., MS | Peer Name Resolution-Protokoll | protocole PNRP |
commun., IT | PRMD-Name | nom du DGPR |
IT | qualifizierter Name | nom qualifié |
comp. | qualifizierter Name | nom qualificatif |
law | Recht auf den Namen | droit d'avoir un nom |
law | Recht auf den Namen | droit au nom |
comp. | registrierter Name | nom enregistré |
comp. | registrierter Name | nom de log |
comp. | registrierter Name | nom de connexion |
comp. | registrierter Name | nom d'utilisateur |
commun., IT | Relative Distinguished Name | nom distinctif relatif |
commun., IT | relativer herausgehobener Name | nom distinctif relatif |
IT | reservierter Name | nom réservé |
IT | reservierter Name | mot réservé |
geogr., UN | Sachverständigengruppe der Vereinten Nationen für geografische Namen | Groupe d'experts des Nations unies pour les noms géographiques |
IT, dat.proc. | SDIF-Name | nom de format d'échange de document SGML |
IT, dat.proc. | SDIF-Name | nom SDIF |
law | seinen Namen angeben | décliner son nom |
law | seinen Namen angeben | décliner ses noms et qualités |
law | seinen Namen nennen | se nommer |
law | seinen Namen und Stand angeben | décliner ses nom et qualités |
IT, dat.proc. | SGML-Dokumentenaustauschformat-Name | nom de format d'échange de document SGML |
IT, dat.proc. | SGML-Dokumentenaustauschformat-Name | nom SDIF |
food.ind. | spezifischer Name | nom spécifique |
comp., MS | starker Name | nom fort |
paleont. | subspezifischer Name | nom subspécifique |
comp., MS | Suffix für öffentliche Namen | suffixe de nom public |
comp. | TCP/IP-Name | nom TCP/IP |
law | Teil des Testaments der Name,Titel und Eigenschaft des Ausstellers enthält | suscription du testament |
gen. | Titel - Name - Vorname | titre - nom - prénom |
law | unter fremdem Namen | incognito |
law | verfassungsmässiger Name | dénomination constitutionnelle |
food.ind. | verkehrsüblicher Name | nom consacré par les usages |
law | Verlesen der Namen | appel |
commun., IT | vermuteter Name | nom visé |
comp., MS | vollständiger Name | nom complet |
transp. | Zug mit Namen | train drapeau |
IT | Zuweisung gemäß Namen | assignation par nom |
IT | Zuweisung gemäß Namen | affectation par nom |
IT | Zuweisung nach Namen | assignation par nom |
law, food.ind. | üblicher Name | nom usuel |
agric. | üblicher Name | nom commun |