Subject | German | French |
law | Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegsmit Ordnung | Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement |
gen. | Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs 1907 | Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre 1907 |
transp., mil., grnd.forc. | Abkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr | Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale |
law | Abweichung von einem Gebrauch | dérogation à l'usage |
health. | Alter beim ersten Gebrauch | âge d'initiation |
social.sc. | Arbeitsgruppe "Entwicklung und Gebrauch der französischen Sprache" | Groupe de travail "Développement et usage de la langue française" |
law | aus dem Gebrauch | par l'usage (ex usu) |
law | aus dem Gebrauch | ex usu (ex usu) |
gen. | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine |
health., environ. | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Wasser für den menschlichen Gebrauch | Comité pour l'adaptation au progrès technique - eau destinée à la consommation humaine |
polit., environ. | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinieen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine |
transp. | beabsichtiger Gebrauch | usage auquel est destiné |
gen. | bei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich | lors de l'utilisation,formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif |
gen. | bei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich | R18 |
gen. | bei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich | lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosig |
chem. | Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. | Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. |
industr. | Beizflüssigkeit im Gebrauch | eaux mères de décapage |
health., industr. | Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme | Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie |
commer., health. | Beratender Ausschuss für die Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch | Comité consultatif du prix des médicaments à usage humain |
gen. | Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme | Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie |
industr., construct. | bestimmungsgemaesser Gebrauch | usage conforme |
law | bestimmungsgemässer Gebrauch | usage conforme des appareils |
gen. | bestimmungsgemässer Gebrauch | conditions normales d'emploi |
law | Bundesratsbeschluss über die Anpassung von Zolltarifnummern in bundesrechtlichen Erlassen an den geänderten schweizerischen Gebrauchs-Zolltarif | Arrêté du Conseil fédéral adaptant au tarif d'usage modifié des douanes suisses les numéros tarifaires contenus dans diverses disposition de droit fédéral |
law | Bundesratsbeschluss über die Gebührenerhebung für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für tierärztlichen Gebrauch | Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'émoluments lors du contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
law | Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Änderung des Gebrauchs-Zolltarifs | Arrêté du Conseil fédéral modifiant provisoirement le tarif d'usage des douanes suisses |
law | Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Änderung des Gebrauchs-Zolltarifs | Arrêté du Conseil fédéral modifiant,à titre temporaire,le tarif d'usage des douanes suisses |
law | Bundesratsbeschluss über die Änderung des Gebrauchs-Zolltarifs | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif d'usage des douanes suisses |
industr., construct. | das zum Gebrauch ausgezogen werden muss | jumelles à allonges coulissantes pour mise au point |
patents. | den Gebrauch einer Marke erlauben | autoriser l’utilisation d’une marque |
patents. | den Gebrauch einer Marke gestatten | autoriser l’utilisation d’une marque |
patents. | Deodorants für den persönlichen Gebrauch | déodorants |
patents. | Deodorants, nicht für den persönlichen Gebrauch | désodorisants autres qu'à usage personnel |
patents. | der Gebrauch der Marke ist nicht geeignet, Irrtum zu erregen | l’usage de la marque n’est pas de nature à induire en erreur |
patents. | der Gebrauch erfolgt nicht warenzeichenmäßig | l’emploi ne se fait pas à titre de marque |
gen. | Desodorisierungsgeräte für den persönlichen Gebrauch | appareils de désodorisation à usage personnel |
fin. | deutscher Gebrauchs-Zolltarif | tarif d'usage des douanes allemand |
law | die dem Schuldner und seiner Familie zum notwendigen persönlichen Gebrauche dienenden Betten | le coucher nécessaire au débiteur et à sa famille |
law, social.sc. | die Gebräuche | les convenances sociales |
law, social.sc. | die Gebräuche wahren | respecter les convenances |
patents. | die Kartellbehörde macht von ihrem Ermessen fehlsamen Gebrauch | l’autorité des cartels fait ses considérations d’une manière erronée |
patents. | die Kartellbehörde macht von ihrem Ermessen fehlsamen Gebrauch | l’autorité des cartels fait ses considérations d’une manière mauvaise |
law | eine Sache gebrauchen | user d'une chose |
EU. | einen Gebrauch einführen | établir une règle |
law | einen Gebrauch einführen | établir une loi |
gen. | einen Gebrauch einführen | établir un usage |
law | eingeführter Gebrauch | usage établi |
bank. | Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumenten-Akkreditive | règles et usances uniformes relatives aux crédits documentaires |
law, transp. | Entwendung zum Gebrauch | vol d'usage |
law | Erklärung betreffend den Gebrauch von Kugeln,die sich leicht im menschlichen Körper ausbreiten oder abplatten | Déclaration concernant l'emploi de balles qui s'épanouissent ou s'applatissent facilement dans le corps humain |
gen. | Erklärung zum Gebrauch der Sprachen | déclaration relative au régime linguistique |
law | Erklärung Nr. 30 zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik | Déclaration n° 30 relative au régime linguistique dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune |
law | Erklärung,wodurch der aus einem Verkaufsversprechen Berechtigte anzeigt,von seinem Recht Gebrauch zu machen | levée d'option |
health., industr. | Erzeugnis für den medizinischen Gebrauch | produit de soins |
law | etwas gebrauchen | faire usage de |
law, transp. | etw.zum Gebrauch entwenden | soustraire qc.dans le dessein d'en faire usage |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | S53 |
patents. | findet der Gebrauch patentierter Einrichtungen an Bord von Schiffen statt, ... | si l’emploi des moyens brevetés a lieu à bord des navires |
health. | frühzeitiger erster Gebrauch | initiation précoce |
law | Fälschung und Gebrauch | faux et usage de faux |
IMF. | für internen Gebrauch | à ne pas communiquer au public |
law | Gebrauch der Sprachen vor Gericht | emploi des langues en matière judiciaire |
fin. | Gebrauch des Beteiligungskapitals | recours aux injections de capitaux |
patents. | Gebrauch einer Marke | emploi d’une marque |
patents. | Gebrauch einer Marke | usage d’une marque |
law | Gebrauch einer Sache | usage d'une chose |
comp. | Gebrauch-Police | règles de bon usage |
law | Gebräuchen Gesetzesform geben | codifier |
law | Gebühr beim Gebrauch einer Urkunde | droit d'acte |
law | gegen jemanden Zwangsmittel gebrauchen | user de contrainte contre quelqu'un |
law | Gegenstände zu ausschliesslich persönlichem Gebrauch | effets d'un époux exclusivement affectés à son usage personnel |
insur. | gelegentlicher Gebrauch-Police | police automobile supplémentaire usage professionnel |
law | gemeinschaftlicher Gebrauch | usage commun |
el. | Gerät nicht im Gebrauch | équipement neutralisé |
patents. | gleichzeitiger Gebrauch eines Warenzeichens | emploi simultané d’une marque |
patents. | gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ... | l’emploi simultané n’empêchera pas l’enregistrement de la marque, pourvu que... |
law, crim.law., h.rghts.act. | Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen | Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois |
gen. | integrierter Gebrauchs-Zolltarif | tarif intégré |
health., chem. | Internationale Konferenz zur Harmonisierung technischer Anforderungen an die Registrierung von Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch | conférence internationale sur l'harmonisation des conditions d'enregistrement des médicaments |
health., chem. | Internationale Konferenz zur Harmonisierung technischer Anforderungen an die Registrierung von Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch | conférence internationale sur l'harmonisation |
law | Internationale Übereinkunft betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegesmit Reglement | Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement |
law | Internationales Abkommen vom 1.Juni/18.Juli 1951 über den Gebrauch der Ursprungsbezeichnungen und der Benennungen für Käsemit Protokoll | Convention internationale des 1 juin/18 juillet 1951 sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromagesavec protocole |
patents. | ist der Gebrauch der Marke vorgeschrieben. | si l’utilisation de la marque est obligatoire |
transp. | Jeep für den landwirtschaftlichen Gebrauch | jeep à usage agricole |
demogr. | jemandem eine Wohnung zum Gebrauch überlassen | mettre à la disposition de quelqu'un un logement |
gen. | kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden | peut devenir très inflammable pendant l'utilisation |
gen. | kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden | R30 |
gen. | kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden | peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation |
law | kaufmännische Gebräuche | les règles du commerce |
patents. | Kein Vertragsstaat... darf von der Ermächtigung der... Gebrauch machen | les facultés ouvertes...ne peuvent être invoquées par aucun des Etats |
econ. | Käufe von Gebrauchs-und Verbrauchsgütern | achats sur le marché de biens neufs durables et non durables |
health. | leicht verderbliches biologisches Material zum medizinischen Gebrauch | matières biologiques périssables à usage médical |
gen. | macht ein neuer Mitgliedstaat von dieser Moeglichkeit Gebrauch | si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté |
met. | Magnetspule für einmaligen Gebrauch | bobine magnétique à emploi unique |
med. | medizinische Handschuhe zum einmaligen Gebrauch | gant médical non réutilisable |
med. | medizinische Handschuhe zum einmaligen Gebrauch | gant médical jetable |
fin. | Mitgliedstaat des vorübergehenden Gebrauchs | Etat-membre d'utilisation temporaire |
chem. | Nach Gebrauch … gründlich waschen. | Se laver … soigneusement après manipulation. |
patents. | nach Gebrauch und Herkommen | selon la coutume et l’usage |
radiat. | normaler Gebrauch | utilisation normale |
gen. | Off-Label-Gebrauch | utilisation hors RCP |
gen. | Off-Label-Gebrauch | prescription hors RCP |
law | ordnungsgemässer Gebrauch einer Sache | usage normal d'une chose |
relig., transp. | privater Gebrauch | usage privé |
law | Recht auf ausschliesslichen Gebrauch einer Marke | droit exclusif d'utiliser une marque |
law | Recht auf Gebrauch einer Marke | droit exclusif d'utiliser une marque |
law | Rechtmäßigkeit des Gebrauchs | légitimité d'usage |
patents. | Rechtmäßigkeit des Gebrauchs von Markenbestandteilen | légitimité de l’usage de certains éléments contenus dans les marques |
IT | regionaler Gebrauch | emploi regional |
transp., avia. | Schulung und Überprüfung des Gebrauchs der Not- und Sicherheitsausrüstung | entraînement et contrôle sécurité-sauvetage |
patents. | Seifen für den persönlichen Gebrauch | savons à usage personnel |
law | seinen Einfluss gebrauchen | user de son crédit |
gen. | seinen Einfluss gebrauchen | abuser de son crédit |
law | sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen | s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant |
environ. | Sitte und Gebrauch | règles et usages |
environ. | Sitte und Gebrauch | us et coutumes |
law, social.sc. | Sitten und Gebräuche | les us et coutumes |
econ. | Sitten und Gebräuche | coutumes et traditions |
social.sc. | Sitten und Gebräuche | us et coutumes |
gen. | sparsam Gebrauch machen von | recourir à qc. avec modération |
el. | Staubsauger für den gewerblichen Gebrauch | aspirateur commercial |
IT | System für den privaten Gebrauch | système domotique |
tech., food.ind. | Tabak zum oralen Gebrauch | tabac à usage oral |
health. | Tabakerzeugnis zum oralen Gebrauch | tabac à usage oral |
gen. | Unfallschutzvorrichtungen für den persönlichen gebrauch | dispositifs de protection personnelle contre les accidents |
gen. | Unfallschutzvorrichtungen für den persönlichen Gebrauch | dispositifs de protection personnelle contre les accidents |
econ., market. | unlauterer gewerblicher Gebrauch | exploitation déloyale dans le commerce |
law | unrechtmässiger Gebrauch von Geräten | appareils de falsification et emploi illicite d'appareils |
health., anim.husb. | unsachgemässer Gebrauch | usage abusif |
health., anim.husb. | unsachgerechter Gebrauch | usage abusif |
patents. | Untersagung des Gebrauchs der Marke | interdiction de l’usage de la marque |
law | unvordenklicher Gebrauch | usage immémorial |
mater.sc., mech.eng. | Ventil für den einmaligen Gebrauch | valve un-coup |
patents. | Ventilator für den persönlichen Gebrauch | ventilateurs à usage personnel |
law | verbrecherischer Gebrauch von Sprengstoffen | emploi délictueux d'explosifs |
law | Verfügung des EVD über die Herstellung und den Vertrieb von immunbiologischen Erzeugnissen für tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance du DFEP réglant la préparation et la mise dans le commerce de produits immunobiologiques pour l'usage vétérinaire |
law | Vermögenswerte zu einem besonderen Gebrauch bestimmen | assigner un fonds à un usage particulier |
law | Verordnung des EDI über die hygienisch-mikrobiologischen Anforderungen an Lebensmittel,Gebrauchs-und Verbrauchsgegenstände | Ordonnance du DFI sur les exigences hygiéniques et microbiologiques relatives aux denrées alimentaires,objets usuels et biens de consommation |
law | Verordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Herstellung,die Einfuhr,den Vertrieb und die Prüfung von immunbiologischen Erzeugnissen für den tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la préparation l'importation,le commerce et le contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
med. | Verordnung vom 27.Juni 1995 über die immunbiologischen Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance du 27 juin 1995 concernant les produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
law | Verordnung über die Gebühren für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance concernant les émoluments de contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
law | Verordnung über die Gebührenerhebung für die Prüfung immunbiologischer Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance concernant la perception d'émoluments lors du contrôle de produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisème tranche de réductions |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisième tranche de réductions |
law, demogr. | vertragsgemässer Gebrauch | usage conforme au contrat |
fin. | Veräusserung und Ueberlassung zum Gebrauch oder zur Nutzung von Bauwerken oder Bauwerkteilen an Steuerpflichtige | Aliénation et cession de l'usage ou de la jouissance de constructions ou de parties de constructions à des contribuables |
law, insur. | vom Beschwerderecht Gebrauch machen | exercice d'un recours |
law | vom Recht aus einem Verkaufsversprechen Gebrauch machen | lever une option |
law, transp. | vom Vortrittsrecht Gebrauch machen | user du droit de priorité |
patents. | von der Befugnis Gebrauch machen | faire usage de la faculté |
gen. | von der Ermächtigung Gebrauch machen | faire usage de l'autorisation |
gen. | von der in Absatz l gemachten Ermächtigung Gebrauch machen | faire usage de l'autorisation prévue au paragraphe 1 |
chem. | Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen. | Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité. |
chem. | Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. | Se procurer les instructions avant utilisation. |
chem. | Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen. | Lire l'étiquette avant utilisation. |
gen. | Vorsichtshinweise für den Gebrauch | précautions particulières d'emploi |
fin. | vorüberhergehender Gebrauch | utilisation temporaire |
med. | wahlloser Gebrauch | usage sans discernement |
health., environ. | Wasser für den menschlichen Gebrauch | eaux destinées à la consommation humaine |
nucl.phys., ecol. | Wasser für den öffentlichen Gebrauch | eau publique |
industr., construct. | Wecker fuer den taeglichen Gebrauch | réveil d'appartement |
law | Weisungen vom 1.Mai 1994 über den Gebrauch von Recyclingpapier in der Bundesverwaltung | Instructions du 1er mai 1994 sur l'utilisation de papier recyclé dans l'administration fédérale |
law | widerrechtlicher Gebrauch einer Sache | usage illicite d'une chose |
law | wo der Gebrauch es nicht anders bestimmt | sauf usage contraire |
law | wo der Gebrauch nichts anderes bestimmt | sauf usage contraire |
health. | Wortschatz des Gebrauchs | vocabulaire actif |
fin., polit. | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch | Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs |
law | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauchmit Anlagen und Unterzeichnungsprotokoll | Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefsavec annexes et protocole de signature |
gen. | zum amtlichen Gebrauch bestimmt | destiné à l'usage officiel |
law | zum beliebigen Gebrauch | à toutes fins utiles |
law | zum Gebrauch | ad usum |
environ. | zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe | substance devenue impropre à l'utilisation |
gen. | zum gewerblichen Gebrauch | à usage professionnel |
gen. | zum gewerblichen Gebrauch | à l'usage professionnel |
gen. | zum persönlichen Gebrauch von Staatsoberhäuptern bestimmte Waren | marchandises destinées à l'usage des souverains et chefs d'Etat |
law | Zwang gebrauchen | exercer une contrainte |
patents. | ätherische Öle für den persönlichen Gebrauch | huiles essentielles à usage personnel |
transp., avia. | Überprüfung des Gebrauchs der Not- und Sicherheitsausrüstung | contrôle de l'équipement de sécurité et de sauvetage |