DictionaryForumContacts

Terms containing Flossen | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
lawBundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten einer Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten einer Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten einer Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une modification du règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend das Inkrafttreten von Änderungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications du règlement de visite des bâtiments et radeaux bdu Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von Änderungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderng der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une modification au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une modification au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse zwischen der schweizerischen Landesgrenze und der Mittleren Rheinbrücke in Basel,sowie der Verordnung über die Beförderung brennbarer Flüssigkeiten auf dem Rhein zwischen der schweizerischen Landesgrenze und der Mittleren Rheinbrücke in BaselArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la visite des bâtiments et radeaux naviguant sur le Rhin entre la frontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke",à Bâle et l'ordonnance relative au transport de liquides combustibles sur le Rhin entre la frontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke",à Bâle
lawBundesratsbeschluss betreffend Inkraftsetzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse sowie von Änderungen und Ergänzungen der Verordnung über die Beförderung gefährlicher Stoffe auf dem Rhein zwischen der schweizerischen Landesgrenze und der "Mittleren Rheinbrükke" in BaselArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur une modification du règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin,ainsi que des modifications et compléments de l'ordonnance relative au transport de matières dangereuses sur le Rhin entre la fontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke" à Bâle
lawBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawBundesratsbeschluss über Änderungen und Ergänzungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications et une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
scub.die Flossenles palmes
transp.Flossen-Lufteinlaßverschlußobturateur d'entrée d'air de dérive
nat.sc., agric.Flossen-Meißelscharsoc ciseau-nageoire
nat.sc., agric.Flossen-Meißelschar mit Tiefeneinstellungsoc à ciseau nageoire réglable en profondeur
transp., agric.Holz flössenflotter des bois
lawOrdnung für die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseRèglement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawOrdnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseRèglement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin de la Commission centrale pour la navigation du Rhin
lawOrdnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse1973-I-19 und 1973-I-20:Verlängerung vorübergehender VorschriftenVerordnung des EVEDRèglement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin1973-I-19 et 1973-I-20:Prorogation
transp.Seiten/flossegouvernail de direction
gen.Untersuchungsordnung für Rheinschiffe und -flösseRèglement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
gen.Untersuchungsordnung für Schiffe und Flösse auf dem RheinRèglement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerfügung des EVED betreffend Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance du DFTCE modifiant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerfügung des EVED betreffend Änderung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance du DTCE modifiant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerfügung des EVED über das Inkrafttreten von Änderungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance du DFTCE mettant en vigueur des modifications du règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur une addition au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance complétant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance concernant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur des modifications et additions au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance modifiant et complétant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend die Änderungen und Ergänzungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur des modifications et additions au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung betreffend Änderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung über die Abänderung und Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance modifiant et complétant le règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung über die Inkraftsetzung einer Ergänzung der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösseOrdonnance mettant en vigueur un complément au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
lawVerordnung über die Untersuchung der den Rhein von der schweizerischen Landesgrenze bis zur Mittleren Rheinbrücke in Basel befahrenden Schiffe und FlösseOrdonnance concernant la visite des bâtiments et radeaux naviguant sur le Rhin entre la frontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke" à Bâle

Get short URL