DictionaryForumContacts

Terms containing Fall | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
gen.abgeschlossener Fallcas clôturé
gen.Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines SeekriegsConvention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
gen.Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines LandkriegsConvention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
lawAbkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines SeekriegesConvention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
lawAbkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte und Personen im Falle eines LandkriegesConvention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
skiingabsichtlicher Fallchute intentionelle
transp., avia.Abwurf mit freiem Falllargage en chute libre
phys.sc.adiabatische Falle mit Magnetspiegelpiège adiabatique à miroir magnétique
lawAhndung im Falle von Zuwiderhandlungensanctions appliquées aux infractions
health.AIDS-Fallcas de SIDA
fin.Aktie im freien Fallaction en chute libre
med.ambulanter Fallcas ambulatoire
lawAnerkennung im Fall eines Kompetenzkonflikts bei ungleichrangiger Zuständigkeitreconnaissance en cas de conflit de compétence de rang inégal
lawAnordnung einer Auflage zu Lasten eines Bedachten für den Fall,dass er den letzten Willen des Erblassers verkennen solltelegs pénal
commun., ITAnrufwiederholung im Besetzt-Falleretransmission de l'appel en cas d'occupation
lawAnwendung der gesetzlichen Bestimmungen auf den einzelnen Fallapplication de la loi
lawAnwendung der gesetzlichen Bestimmungen auf den einzelnen Fallapplication d'une règle
lawAnwendung einer Regel auf den einzelnen Fallapplication de la loi
lawAnwendung einer Regel auf den einzelnen Fallapplication d'une règle
lawauf einen Fall oder mehrere bestimmte Fälle begrenzter Auftragmandat spécial
lawauf einen ganz bestimmten Fall zugeschnittene Entscheidung ohne grundsätzliche Tragweitearrêt d'espèce
lawauf jeden Fallen tout état de cause
gen.Auffangen nach Falldécélération
forestr.Aufhänger zu Fall bringendescendre des arbres coincés
IMF.Aufstieg und Fall der Konjunkturcycle économique
IMF.Aufstieg und Fall der Konjunkturconjoncture
IMF.Aufstieg und Fall der Konjunkturcycle conjoncturel
IMF.Aufstieg und Fall der Konjunkturalternance d'expansion et de récession
lawbefugt sein,sich von Amts wegen mit einem Fall zu befassenpouvoir de se saisir d'office
lawBegünstigungen für den Fall des Überlebensdroits de survie
lawBeistand für den einzelnen Fallcurateur ad hoc
insur.Berechnung der Entschädigung im Fall der Verschlimmerung der Verletzungencalcul de l'indemnité en cas d'aggravation des lésions
social.sc., nat.res.bescheinigte Fallepiège certifié
gen.besonders dringender Fallcas particulièrement urgent
gen.besonders dringender Fallcas d'urgence spéciale
med.bestätigter Fallcas confirmé
social.sc., nat.res.bewegungseinschränkende Fallepiège de capture
gen.bezeichnender Fallcas typique
gen.bezeichnender Fallcas type
lawBundesratsbeschluss betreffend vom Schuldbetreibungs-und Konkursgesetz abweichende Vorschriften für den Fall der Liquidation von Kreditkassen mit WartezeitArrêté du Conseil fédéral édictant des prescriptions qui dérogent,en cas de liquidation de caisses de crédit à terme différé,à la loi sur la poursuite pour dettes et la faillite
lawBundesratsbeschluss über die Brotverversorgung für den Fall einer KriegsmobilmachungArrêté du Conseil fédéral sur le ravitaillement en pain en cas de mobilisation de guerre
lawBundesratsbeschluss über die Sicherung der Brotversorgung für den Fall einer KriegsmobilmachungArrêté du Conseil fédéral tendant à assurer le ravitaillement en pain en cas de mobilisation de guerre
gen.charakteristischer Fallcas type
gen.charakteristischer Fallcas typique
lawdas ist Ihr Fallc'est votre fait
lawdas Wollen eines widerrechtlichen Erfolges für den Fall,dass er eintreten solltedolus eventualis
lawdas Wollen eines widerrechtlichen Erfolges für den Fall,dass er eintreten solltedol éventuel
transp.den fall dem schiedsrichter vorlegenremise du dossier à l'arbitre
lawder Anteil der Abwesenden fällt den Anwesenden zula part des absents accroît aux présents
health.der Beamte ist für den Fall von Berufskrankheiten und bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes gesichertle fonctionnaire est couvert contre les risques de maladie professionnelle et les risques de la vie privée
gen.der Fall einer nachträglichen Unzulässigkeit ist nicht denkbaril n'est pas admissible d'instituer une irrecevabilité contingente
lawder Fall ist verhandlungsreifla cause est en état
gen.der Fall wird weitere Folgen habenl'affaire n'en demeurera pas là
health.dringender Fallcas de détresse
wrest.durch Fall gefährdete Lagesituation menaçant par tombé
lawDurchreise im Fall einer Rückführungtransit aux fins d'éloignement
gen.Durchreise im Falle einer Abschiebungtransit en cas d'éloignement
gen.ein typischer Fallun cas par excellence
lawein Zufall oder ein Fall hoeherer Gewaltun cas fortuit ou de force majeure
laweine Haftung ausschließender Fall höherer Gewaltforce majeure exonératoire
laweinen Fall bis auf weiteres vertagenrenvoyer une cause à plus ample informé
laweinen Fall bis zur weiteren Klärung der Sachlage vertagenrenvoyer une cause à plus ample informé
laweinen Fall übernehmense charger d'une cause
laweinen Fall übernehmense charger d'une affaire
pharma.eingenistete Fall-Kontroll-StudieEtude cas-témoins au sein d'une cohorte
med.eingenistete Fall-Kontroll-Studieétude cas-témoins au sein d'une cohorte
health., agric.einheimischer BSE-Fallcas autochtone d'ESB
lawEinschreibung eines Falles auf der Tagesordnung der Sitzung eines Gerichtsinscription au rôle
gen.EOD-Fallincident de neutralisation de munition explosive
law, fin.Erklärung im Falle einer mündlichen Übertragungdéclaration de mutation verbale
insur.Erledigung eines Fallesliquidation d'un cas
hi.energ.extrem relativistischer Falllimite ultrarelativiste F
pharma.Fall-Berichtépidémiologie: étude cas-témoins
pharma.Fall-Berichtclinique: étude d'une série de cas
gen.Fall der Berliner Mauerchute du Mur de Berlin
chess.term.Fall der Fahnechute du drapeau
IMF.Fall der Versäumnisdéchéance du terme
lawFall der völligen Unmöglichkeit der Durchführungcas d'impossibilité absolue d'exécution
gymn.Fall des Handgeräteslaisser tomber l'engin portatif
mater.sc.Fall des Stevensélancement
mater.sc.Fall des Stevensquète
IMF.Fall des Verzugsdéchéance du terme
lawFall einer extraterritorialen Rechtsprechungcas de juridiction extraterritoriale
wrest.Fall erklärenprononcer un tombé
lawFall fehlender Übereinstimmungcas de non-conformité
agric.Fall gemeldeter Beihilfedossier d'aide notifiée
lawFall höherer Gewaltcas de force majeure
fin.Fall,in dem der Steuerpflichtige keine Steuererklärung abgegeben hatcarence des assujettis
gen.Fall,in dem Zuwiderhandlungen vermutet werdencas d'infraction présumée
judo.Fall in diagonaler Richtungchute latérale
pharma.Fall-Kontroll-Studieépidémiologie: étude cas-témoins
math.Fall-Kontroll-Studieétude rétrospective
stat.Fall-Kontroll-Studieétude cas-témoins
pharma.Fall-Kontroll-Studieclinique: étude d'une série de cas
environ.Fall mit mehreren Verursacherncausalité multiple
gen.Fall-outretombées
wrest.Fall signalisierensignaler le tombé
lawFall von mutwilliger Prozessführungcas téméraire
life.sc., coal.Fall-Wertlinieligne d'égal pendage
polit., lawFall äußerster Dringlichkeitcas d'extrème urgence
industr., construct.Falles machinefaller machine
automat.fehlerfreier Fallchute sans faute
gen.Frage,die unter ihre ausschließliche Zuständigkeit fälltquestion relevant de sa compétence exclusive
gen.Frage,die unter ihre konkurrierende Zuständigkeit fälltquestion relevant de sa compétence concurrente
transp., avia.freier Fallchute libre
econ.für das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fallcas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée
lawfür den Fall einer unversehrten Ankunft der Ladung am Bestimmungsorten cas d'arrivée de la cargaison à destination sans dommage
lawgemischter Fallcas mixte
math.geschachtelte Fall-Kontroll-Studienétudes nichées de cas-commande
earth.sc.geschlossene Falle mit Einzelquerfeldpiège fermé à champ transversal unique
phys.sc.geschlossene magnetische Fallepiège magnétique fermé
lawGewährleistung im Falle der Entwehrunggarantie en cas d'éviction
med.Growers-Horsley Fallcas de Gowers-Horsley
insur.Grund- und Zusatzzzrenten für den Fall des Alterspensions de vieillesse de base et complémentaires
gen.Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie ueber die Rechte der Arbeitnehmer im Falle von UnternehmenszusammenschluessenGroupe "Questions sociales" / Directive sur les droits acquis des travailleurs en cas de fusion
lawguter Fallcause juste
fin.Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewaltrisques dérivant du cas de force majeure
social.sc., nat.res.herkömmliche Falle aus Holzpiège traditionnel en bois
math.Heywood-Fallcas de Heywood
lawHumanitärer Fallcas humanitaire
phys.sc.hybride magnetische Fallepiège magnétique hybride
lawim besonderen Fallin concreto
gen.im Fall aktiven Dienstesen cas de service actif
lawim Fall mehrerer Anmelderen cas de pluralité de demandeurs
lawim Falle dassle cas avenant que
lawim Falle der Bestreitungen cas de contestation
fin.im Falle der Liquidation der Banken CAS de liquidation de la banque
lawim Falle der Nichtbefriedigungaà défaut de paiementpar le débiteur
gen.im Falle der Nichtbefriedigungbfaute par le débiteur de satisfaire à ses obligations
gen.im Falle der Stimmengleichheiten cas d'égalité des voix
insur.im Falle der Wiederverheiratung eines Witwers oder einer Witween cas de remariage d'un veuf ou d'une veuve
transp., environ.im Falle einer Havariedans le cas d'un accident
fin., account.im Falle einer Liquidation aus der Masse aussondernexclure de la masse en cas de liquidation
fin.im Falle einer-teilweise oder völligen-Einziehung von SZRretrait éventuel-partiel ou total-de DTS
patents.im Falle gemeinsamer Inhaberen cas de cotitularité
law, commer., polit.im Falle von Dumping oder Subvention getroffene handelspolitische Schutzmaßnahmemesure de défense commerciale en cas de dumping ou de subventions
lawim gegebenen Fallin specie
patents.im gleichen Fallen pareil cas
lawim konkreten Fallen l'espèce
lawim konkreten Falldans l'espèce
lawim vorliegenden Fallin concreto
lawim vorliegenden Fallen l'espèce
lawim vorliegenden Falldans l'espèce
health.imprägnierte Fallepiège imprégné
wrest.in den Fall zwingenforcer en tombé
lawin diesem Falldans cette éventualité
gen.in diesem Fallen pareille éventualité
el.kalte Fallepiège froid
insur.Kapital im Falle eines tödlichen Arbeitsunfallescapital décès
insur.kein Anspruch für einen bereits gemeldeten Fallsans réclamation pour bonus déclaré
lawkomplizierter Fallcause embrouillée
insur.Konsultation Fall für Fallconsultation au cas par cas
insur.Kosten im Falle eines Totalschadenscoût du sinistre pur
lawleichtes Verschulden in einem besonderen Fallculpa levis in concreto
gen.Leistung im Falle von Berufskrankheitprestation de maladie professionnelle
social.sc., lab.law.Leistungen im Falle der Arbeitslosigkeitprestations en cas de chômage
insur., transp., construct.Leistungen im Falle der Invaliditätprestations d'invalidité
insur., social.sc.Leistungen im Falle der Mutterschaftprestations en cas de maternité
phys.sc.magnetische Fallepiège magnétique
lawman kann keinen Fall von "nachträglicher Unzulässigkeit" während des Verfahrens konstruierenon ne saurait établir un cas d'irrecevabilité contingente en cours de procédure
lawmild zu beurteilender Fallcas favorable
wrest.mit Fall siegenvaincre par tombé
med.möglicher Fallcas possible
lawmöglicher Falléventualité
lawnicht berücksichtigter Fallcas imprévu
hi.energ.nichtrelativistischer Falllimite non relativiste
gen.ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Fallaffaire classée sans décision formelle
mech.eng., construct.parabolischer Freistrahl-Fallcoursier à profil parabolique
IT, corp.gov.Plan für die Datenwiederherstellung im Falle eines Systemabsturzesplan visant à rétablir les activités en cas de catastrophe
IT, corp.gov.Plan für die Datenwiederherstellung im Falle eines Systemabsturzesplan antisinistre
lawPrima-facie-Fallaffaire de prime abord bien fondée (fumus boni juris)
lawPrima-facie-Fallaffaire constituant à première vue une infraction (fumus boni juris)
insur.Prämienrückerstattung im Falle der Auflösung der Versicherungrestitution en cas de résiliation
fin.quantifizierbarer Fallcas quantifiable
polit., lawRechtssache,die in die Zuständigkeit des Gerichtshofes fälltaffaire relevant de la compétence de la Cour de justice
lawreiner Fallcas pur
lawrichterliche Behörde,welche über einen durch das höhere Gericht zurückgewiesenen Fall ein neues Urteil zu fällen hatjuridiction de renvoi
med.Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fallgénérateur d'oxygène thérapeutique
food.ind.Schutzmechanismus für den Fall einer Nahrungsmittelknappheitmécanisme de protection en cas de pénurie alimentaire
lawschwieriger Fallcause embrouillée
social.sc.schwieriger Fallcas résiduel
nat.res.Sedimentation im freien Fallsédimentation en chute libre
judo.senkrechter Fall frei überschlagendchute libre
judo.senkrechter Fall über Bockchute par le genou
judo.senkrechter Fall über Ellenbogenstützechute par avant-bras
judo.senkrechter Fall über Handstützechute par la main
met.Siede, Fall- und Strahlungsrohret tube écran
met.Siede, Fall- und Strahlungsrohrtube de circulation
met.Siede, Fall- und Strahlungsrohrtube vaporisateur
lawstrafbare Handlung,die unter eine Amnestie fälltinfraction couverte par l'amnistie
lawstrafbare Handlung,die unter eine Amnestie fälltinfraction amnistiée
IMF.Szenario für den Fall schlechter Politikmaßnahmenscénario pessimiste
IMF.Szenario für den Fall schlechter Politikmaßnahmenscénario fondé sur des politiques plus défavorables
hobbyTier/fallepiège
fin.Transfer von Guthaben im Falle der Auswanderungtransfert d'avoirs par des migrants
commun."Tx-Integer" ist niedrig,nicht kombinierter Fallnombre entier Tx bas,cas non combiné
gen.typischer Fallcas type
gen.typischer Fallcas typique
transp., tech.unabhängiger fallpanne primaire
comp.ungünstigster Fallcas le plus défavorable
lawunvorhergesehener Fallcas imprévu
lawUrteil über einen besonderen Falljugement d'espèce
lawVerbrechen, das in die Zuständigkeit des Internationalen Strafgerichtshofs fälltcrime relevant de la juridiction de la Cour pénale internationale
agric.Verfahren im Fall einer Aufbringungprocédure en cas d'arraisonnement
lawVerordnung über die Alarmorganisation für den Fall erhöhter RadioaktivitätOrdonnance concernant l'organisation d'alarme en cas d'augmentation de la radioactivité
lawVerordnung über die Vorratshaltung im Bäckereigewerbe für den Fall einer KriegsmobilmachungOrdonnance sur la constitution de stocks dans les boulangeries en prévision d'une mobilisation de guerre
law, fin., social.sc.Versicherung für den Fall der ArbeitsunfähigkeitLoi relative à l'assurance contre l'incapacité de travail
law, fin., social.sc.Versicherung für den Fall der Arbeitsunfähigkeitrégime de l'invalidité
law, fin., social.sc.Versicherung für den Fall der ArbeitsunfähigkeitLoi sur l'incapacité de travail
law, fin., social.sc.Versicherung für den Fall der Arbeitsunfähigkeitassurance-invalidité
sec.sys.Versicherung für den Fall der Invaliditätassurance invalidité
insur., social.sc.Versicherung für den Fall des Altersassurance vieillesse
insur.Versicherung für den Fall des Todesassurance décès
lawVertretung des Kanzlers für den Fall der Verhinderungsuppléance du greffier en cas d'empêchement
social.sc.verzweifelter Fallcas désespéré
environ.von Amts wegen ermittelter Fallcas décelé d'office
fin.von Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittelmontant mobilisable au cas par cas
fin.von Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittelmontant appelable au cas par cas
law, tech., mech.eng.vorliegender Fallcas d'espèce
gen.vorliegender Fallcas de figure
social.sc.Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der HinterbliebenenAccord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der HinterbliebenenAccord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
transp.Vorrichtung zum Aussetzen im freien Falldispositif de mise à l'eau en chute libre
med.wahrscheinlicher Fallcas probable
commer., industr.Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Aufprall aus dem Fallrésistance de choc vertical
lawZeichen für die EWG-Bauartzulassung im Falle einer Befreiung von der Ersteichungsigne d'approbation CEE de modèle en cas de dispense de vérification primitive
lawZeitpunkt der Erfüllung,der auf einen Sonntag fälltéchéance tombant un dimanche
environ., ecol.Zertifikat für den Fall höherer Gewaltquota de force majeure
lawzivilrechtlicher Fallaffaire de droit civil
lawzurückgesetzter Fallcause demeurée sur l'heure
social.sc.Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der HinterbliebenenProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der HinterbliebenenProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
lawzweifelhafter Fallcause douteuse
law, fin.öffentlich-rechtliche Körperschaft,deren Tätigkeit unter das Privatrecht fälltentité de droit public qui opère sous le régime du droit privé
lawüber einen Fall beratendélibérer une affaire
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der InvaliditätConvention sur l'assurance-invalidité industrie, etc., de 1933 C37
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der InvaliditätConvention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des AblebensConvention sur l'assurance-décès industrie, etc., de 1933 C39
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des AblebensConvention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des AltersConvention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des AltersConvention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison
agric.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall der InvaliditätConvention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises agricoles
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall der InvaliditätConvention sur l'assurance-invalidité agriculture, de 1933 C38
agric.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des AblebensConvention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises agricoles
gen.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des AblebensConvention sur l'assurance-décès agriculture, de 1933 C40
agric.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des AltersConvention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises agricoles
obs.Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des AltersConvention sur l'assurance-vieillesse agriculture, de 1933 C36
lawÜberweisung des Falls an die Beschwerdekammerdéférer l'affaire à la chambre de recours

Get short URL