Subject | German | French |
law | abschlägig entscheiden | répondre par la négative |
law | abschlägig entscheiden | résoudre par la négative |
law | als einzige Instanz entscheiden | juger en instance unique |
busin., labor.org. | als Rechtsmittelinstanz entscheiden | statuer en appel |
law | als Richter,Schiedsrichter oder Sachverständiger anschlagen,schätzen,entscheiden | arbitrer |
law | Amtsstelle,die über die Armenrechtsgesuche entscheidet | bureau d'assistance judiciaire gratuite |
law | anfechtbarer Entscheid | décision attaquable |
law | angefochtener Entscheid | décision attaquée |
law | angefochtener Entscheid | jugement attaqué |
law | auf der Stelle erlassener Entscheid | jugement sur le siège |
law | bestimmte Gruppen von Rechtssachen entscheiden | juger certaines catégories d'affaires |
law | Bundesratsbeschluss über die Ermächtigung der Departemente und der Bundeskanzlei zum selbständigen Entscheid über Bewilligungen nach Art.271 Ziff.1 des Schweizerischen Strafgesetzbuches | Arrêté du Conseil fédéral donnant pouvoir aux départements et à la Chancellerie fédérale d'accorder l'autorisation prévue à l'art 271,ch.1,du code pénal suisse |
law | das Gericht entscheidet durch Urteil | le tribunal statue par voie d'arrêt |
law | den Entscheid aussetzen | suspendre sa décision |
law | den Prozess zu jemandes Gunsten entscheiden | donner gain de cause à quelqu'un |
law | den Prozess zu jemandes Gunsten entscheiden | donner gain de cause |
law | der angefochtene Entscheid | la décision attaquée,le jugement attaqué |
law | der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung | la Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel |
polit., law | Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung | La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu. |
law | der Gerichtshof entscheidet ueber die Kosten | la Cour statue sur les dépenses |
law | der Gerichtshof entscheidet unter Ausschluss der oeffentlichkeit | la Cour de justice statue à huis clos |
law | Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden | Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la Commission |
law | der mit dem Rechtsmittel angefochtene Entscheid | la décision attaquée,le jugement attaqué |
law | der Richter soll auf Grund des vorgebrachten und bewiesenen Tatbestandes entscheiden | judex secundum allegata et probata a partibus judicare debet |
gen. | die bei jeder einzelnen Prüfung erzielte Punktzahl entscheidet über die Zulassung zu den mündlichen Prüfungen | chaque épreuve est éliminatoire |
law | die Kommission entscheidet | la Commission statue |
polit., law | durch Beschluß entscheiden,der mit Gründen zu versehen ist | statuer par voie d'ordonnance motivée |
polit., law | durch Verfügung entscheiden | statuer par voie d'ordonnance |
law | ein das vorinstanzliche Urteil aufhebender Entscheid | arrêt infirmatif d'un jugement |
law | eine Klage entscheiden | juger une réclamation |
law | eine Meinungsverschiedenheit entscheiden | trancher un différend |
polit., law | eine Rechtssache mit Vorrang entscheiden | juger une affaire par priorité |
law | einen Rechtsstreit entscheiden | trancher un différend |
law | einen Streit entscheiden | trancher un différend |
law, transp. | endgültig entscheiden | statuer définitivement |
law | endgültig entscheiden | statuer en dernier ressort |
law | endgültiger Entscheid | sentence arbitrale finale |
law | Entscheid auf Vereinigung mehrerer Prozessfälle | jugement de jonction |
law | Entscheid,der die Entzichung ausspricht | prononcé de déchéance |
law | Entscheid im Widerspruchsverfahren | aDécision sur opposition |
gen. | Entscheid im Widerspruchsverfahren | bDécision dans la procédure d'opposition |
law | Entscheid in Zwischenfragen | jugement sur questions incidentes |
law | Entscheid in Zwischenfragen | jugement incident |
law | Entscheid in Zwischenfragen | décision incidente |
law | Entscheid nach Billigkeit | sentence en équité |
econ., market. | Entscheid vom 14.April 1994 über Handel und Umwelt | Commerce et environnement.Décision du 14 avril 1994 |
law | Entscheid,wodurch ein höheres Gericht eine Sache an sich zieht | évocation |
law | Entscheid über den Einspruch gegen ein Versäumnisurteil | jugement sur opposition |
law | entscheiden über die Kosten nach freiem Ermessen | règler librement les frais |
law | erstinstanzlicher Entscheid,gegen welchen kein Rekurs eingelegt werden kann | jugement en premier et dernier ressort |
law | erstinstanzlicher Entscheid gegen welchen kein Rekurs eingelegt werden kann | jugement en premier et dernier ressort |
law | gegen einen Entscheid rekurrieren | recourir contre une décision |
law | Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden | juge territorialement le plus qualifié pour connaître d'un litige |
law | Gerichte,die als Rechtsmittelinstanz entscheiden | juridiction statuant en appel |
law | gerichtlicher Entscheid in nichtstreitigen Sachen | jugement sur requête |
polit., law | im ersten Rechtszug entscheiden | connaître en première instance |
law | im Rahmen der Parteivorbringen und der erbrachten Beweise Recht sprechen,entscheiden | juger selon ce qui est allégué et prouvé |
polit., law | im Wege der Vorabentscheidung entscheiden | statuer à titre préjudiciel |
gen. | kollegial entscheiden | délibérer en collège |
law | Kommission für Entscheide in Strafsachen und Administrativmassnahmen | Chambre pénale |
law | lediglich auf Grund von Indizien entscheiden | juger sur de simples inductions |
law | letztinstanzlich entscheiden | juger sans appel,statuer sans appel |
law | nach Billigkeit entscheiden | statuer en équité |
law | nach Billigkeit entscheiden | se prononcer en équité |
law | nach Gewohnheitsrecht entscheiden | prononcer selon le droit coutumier |
law | nach Rechtsnormen entscheiden | statuer en droit |
law | nach Rechtsnormen entscheiden | se prononcer en droit |
law | ohne Diskussion entscheiden | décider sans délibérer |
gen. | Orientieren, Beobachten, Entscheiden, Handeln | observation, orientation, décision et action |
fin. | Partei, die sich für die Stillegung entscheidet | partie optant pour la fermeture |
law | prozessleitender Entscheid | jugement incident |
law | rechtskräftiger Entscheid | décision entrée en force |
law | Richter,der die Hauptfrage des Prozesses entscheidet | juge du fond |
law | Richter,der streng nach dem Gesetz entscheiden muss | juge de rigueur |
law | richtig entscheiden | faire justice |
gen. | Richtlinien für den Entscheid | directives pour la décision |
law | sich entscheiden | se déterminer |
law | sich entscheiden | décider de faire quelque chose. |
law | sich entscheiden für | se décider à quelque chose |
gen. | sich entscheiden für | se décider pour quelque chose |
law | sich entscheiden zu | se décider à quelque chose |
gen. | sich entscheiden zu | se décider pour quelque chose |
law | sich für gemeinsame Prüfung...+Gen.entscheiden | décider un examen commun de... |
law | sich zu etwas entscheiden | décider de faire quelque chose. |
gen. | UC-Entscheid | décision CVS |
law | unrichtiger Entscheid | mal-jugé |
law | unverzüglich entscheiden | statuer à bref délai |
law | Verfügung des EVD betreffend Rekurse gegen Verfügungen der Direktion der Schweizerischen Verrechnungsstelle und Entscheide der Schweizerischen Clearingkommission | Ordonnance du DFEP concernant les recours contre les décisions de la direction de l'office suisse de compensation et de la commission suisse de clearing |
law | Verfügung und Entscheid | décision et jugement |
law | verwaltungsrechtlicher Entscheid | décision administrative |
law | vollstreckbare Ausfertigung eines gerichtlichen Entscheides | grosse |
law | vom Prozess ausgeschlossen mangels genügender Grundlage zu einem Entscheid | hors de cour |
law | vorbereitender Entscheid | jugement préparatoire |
law | vorläufig vollstreckbarer Entscheid | jugement exécutoire par provision |
law | während der Sitzung erlassener Entscheid | jugement sur le siège |
law | während der Sitzung erlassener Entscheid | jugement rendu sur le siège |
law | zur Hauptsache entscheiden | se prononcer au fond |
law | zur Hauptsache entscheiden | se prononcer au fond du litige |
law | über den Erlass einer einstweiligen Verfügung entscheiden | statuer en référé |
law | über den Verfall entscheiden | statuer sur la déchéance |
patents. | über die Beschwerde entscheiden | statuer sur le recours |
law | über die Gültigkeit der Wahlvorschläge entscheiden | statuer sur la validité des candidatures |
polit., law | über die Kosten entscheiden | statuer sur les dépens |
law | über die Kosten entscheidet der Ausgang des Prozesses | les frais suivent le sort de la cause |
patents. | über die Rechtzeitigkeit der Zahlung entscheiden | déterminer si le paiement est intervenu à temps |
law | über die versäumte Handlung entscheiden | statuer sur l'acte non accompli |
law | über die Zulässigkeit des Antrags entscheiden | statuer sur la recevabilité de la requête |
patents. | über die Zulässigkeit des Umwandlungsantrags entscheiden | statuer sur la recevabilité de la requête |
gen. | über die Zulässigkeit von Vereinbarungen entscheiden | statuer sur l'admissibilité d'ententes |
gen. | über die Zulässigkeit von Änderungsanträgen entscheiden | être juge de la recevabilité des amendements |
law | über einen Anstand entscheiden | trancher une contestation |
patents. | über einen Antrag wegen desselben Anspruchs entscheiden | trancher une demande ayant le même objet et la même cause |
law | über etwas entscheiden | décider de quelque chose. |
patents. | über gewisse Beschwerden entscheidet unmittelbar das Appellationsgericht von Paris | la Cour d’appel de Paris connaît directement de certain recours |
law | über zivilrechtliche Ansprüche und Verpflichtungen entscheiden | décider des contestations sur les droits et obligations de caractère civil |
gen. | über Änderungsanträge in geheimer Abstimmung entscheiden | se prononcer au scrutin secret sur les amendements |