Subject | German | French |
lab.law. | administrative Entlassung | résiliation pour de justes motifs |
lab.law. | außerordentliche Entlassung | congé extraordinaire |
lab.law. | außerordentliche Entlassung | résiliation extraordinaire |
lab.law. | außerordentliche Entlassung | cessation des fonctions avec effet immédiat |
lab.law. | beantragte Entlassung | démission |
law | bedingte Entlassung | mise en liberté conditionnelle |
law | bedingte Entlassung | mise en liberté à titre conditionnel |
med. | bedingte Entlassung | libération conditionnelle |
social.sc. | betriebsbedingte Entlassung | chômage technique |
social.sc. | betriebsbedingte Entlassung | chômage temporaire |
social.sc. | betriebsbedingte Entlassung | chômage partiel |
law | Briefwechsel vom 12./21.Februar 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlassung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen | Echange de lettres des 12/21 février 1959 entre la Suisse et la France concernant l'arrangement entre les deux pays au sujet de la procédure de dégrèvement des impôts perçus par voie de retenue à la source sur les revenus des capitaux mobiliers |
law | Bundesbeschluss vom 19.März 1993 über die vorzeitige Entlassung aus der Wehrpflicht und den Uebertritt in den Zivilschutz | Arrêté fédéral du 19 mars 1993 concernant la libération anticipée des obligations militaires et le passage dans la protection civile |
law | definitive Entlassung | libération définitive |
gov. | der Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienst | la cessation définitive des fonctions résulte : a) de la démission, b) de la démission d'office, c) du retrait d'emploi dans l'intérêt du service, d) du licenciement pour insuffisance professionnelle, e) de la révocation |
law | endgültige Entlassung | libération définitive |
lab.law. | Entlassung auf Antrag | démission |
law | Entlassung aus dem Bürgerrecht | libération du droit de bourgeoisie |
law | Entlassung aus dem Bürgerrecht | libération du droit de cité |
law | Entlassung aus dem Gemeindebürgerrecht | libération de l'indigénat d'une commune |
law | Entlassung aus dem Gemeindebürgerrecht | libération des liens de l'indigénat communal |
law | Entlassung aus dem Gemeindebürgerrecht | libération de l'indigénat communal |
law | Entlassung aus dem Kantonsbürgerrecht | libération de l'indigénat cantonal |
law | Entlassung aus dem Militaerdienst | renvoi dans les foyers |
law | Entlassung aus dem Militärdienst | démobilisation |
law | Entlassung aus dem Militärdienst nach Ablauf der Dienstzeit | libération |
law | Entlassung aus der bisherigen Staatsangehörigkeit | dénationalisation |
law | Entlassung aus der Haft | levée d'écrou |
gen. | Entlassung aus der Militärdienstpflicht | libération du service militaire |
law, demogr. | Entlassung aus der Pfandhaft | réduction de garantie |
law, demogr. | Entlassung aus der Pfandhaft | dégrèvement |
law | Entlassung aus der Strafhaft | libération |
gen. | Entlassung aus der Wehrpflicht | libération des obligations militaires |
econ. | Entlassung aus wirtschaftlichem Grund | licenciement économique |
gen. | Entlassung/sinspektion | inspection de licenciement des obligations militaires |
gen. | Entlassung von Amts wegenEU | démission d'officeEU |
law, econ. | Entlassung von Arbeitnehmern | dégagement de travailleurs |
law, lab.law. | Entlassung wegen einer schweren Verfehlung | licenciement pour faute grave |
gen. | Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers | congé pour motif grave |
lab.law. | Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen | licenciement pour insuffisance professsionnelle |
gov. | Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen | licenciement pour insuffisance professionnelle |
law | Entlassung wegen wiederholter krankheitsbedingter Abwesenheit | licenciement en raison de congés de maladie répétés |
law | Erklärung vom 25.März/17.April 1909 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande betreffend die gegenseitige Mitteilung der Aufnahme von geisteskranken Angehörigen des einen Landes in eine Anstalt des andern Landes und der Entlassung aus einer solchen | Déclaration des 25 mars/17 avril 1909 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas concernant l'avis réciproque de l'admission des aliénés de l'un des deux Etats dans les asiles de l'autre Etat et de leur sortie de ces établissements |
lab.law. | fristlose Entlassung | congé extraordinaire |
law, insur. | fristlose Entlassung | résiliation immédiate |
law, insur. | fristlose Entlassung | congé immédiat |
lab.law. | fristlose Entlassung | cessation des fonctions avec effet immédiat |
lab.law. | fristlose Entlassung | résiliation extraordinaire |
law, lab.law. | fristlose Entlassung | renvoi sans préavis |
law, lab.law. | fristolse Entlassung | licenciement immédiat |
law, lab.law. | fristolse Entlassung | licenciement sans préavis |
law | für die Entlassung der Arbeitnehmer erforderliche Genehmigung | autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs |
law | jemandes Entlassung verlangen | demander la démission de quelqu'un |
insur. | Krankenhausbehandlung-Mitteilung über Aufnahme/Entlassung | hospitalisation,notification d'entrée et de sortie |
insur. | Krankenhausbehandlung-Mitteilung über Aufnahme/Entlassung | formulaire E113 |
social.sc., empl. | Kündigung zwecks Entlassung | préavis de licenciement |
insur., social.sc. | Meldepflicht der Arbeitgeber bei Entlassungen und Betriebsschließungen | obligation des employeurs de déclarer les licenciements et fermetur... |
insur., social.sc. | Meldepflicht der Arbeitgeber bei Entlassungen und Betriebsschließungen | déclaration obligatoire pour les employeurs |
law, lab.law. | Nachprüfung von Entlassungen | contrôle des licenciements |
law, lab.law. | Nichtgenehmigung der Entlassung | refus de licenciement |
law | probeweise Entlassung | libération à l'essai |
h.rghts.act., social.sc. | Schutz bei ungerechtfertigter Entlassung | protection en cas de licenciement injustifié |
law | seine Entlassung nehmen | donner sa démission |
law | seine Entlassung nehmen | démissionner |
law | sofortige Entlassung | renvoi abrupt |
transp., nautic., industr. | Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau | Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement |
insur., transp., construct. | Tag der Entlassung aus dem Krankenhaus | date de sortie de l'établissement hospitalier |
law | um seine Entlassung bitten | donner sa démission |
law | um seine Entlassung bitten | démissionner |
law, lab.law. | unehrenhafte Entlassung | licenciement pour faute grave ou lourde |
econ. | ungerechtfertigte Entlassung | licenciement abusif |
econ. | ungerechtfertigte Entlassung | licenciement injustifié |
law | ungerechtfertigte Entlassung | licenciement jugé abusif |
gen. | Verfügung, durch welche die Entlassung rechtswirksam wird | décision rendant la démission définitive |
gen. | Verfügung,durch welche die Entlassung rechtswirksam wird | décision rendant la démission définitive |
law | Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Entlassung aus der Wehrpflicht und die Übertritte in andere Heeresklassen | Ordonnance du 30 juin 1993 concernant la libération des obligations militaires et les passages dans d'autres classes de l'armée |
law | Verordnung über die Ausrüstungsinspektion und über die Rücknahme von Ausrüstungsgegenständen bei Entlassung aus der WehrpflichtInspektionsverordnung | Ordonnance sur les inspections d'équipement et le retrait d'effets d'équipement lors de la libération des obligations militairesOrdonnance sur les inspections |
lab.law. | Verursacherprinzip bei Entlassungen | principe du congédieur-payeur |
law | vorläufige Entlassung | libération provisoire |
law | vorläufige,provisorische Entlassung aus der Untersuchungshaft | liberté provisoire |
med. | vorzeitige Entlassung | licenciement anticipé |
med. | vorzeitige Entlassung | décharge anticipée |
law, crim.law. | vorzeitige Entlassung aus der Haft | remise en liberté anticipée |
social.sc. | vorübergehende Entlassung | chômage technique |
social.sc. | vorübergehende Entlassung | chômage partiel |
social.sc. | vorübergehende Entlassung | chômage temporaire |
law, lab.law. | wirtschaftlich bedingte Entlassung | licenciement pour des raisons économiques |
law | zeitweilige Entlassung | libération temporaire |