Subject | German | French |
met. | Abschlagen des Gieβsystems vor dem Ende der Erstarrung | démasselottage à chaud |
tech., industr., construct. | Abstand Ende Schiene bis Anfang Aussparung für die Befestigung | distance de l'extrémité de la tringle à l'encoche |
tech., industr., construct. | Abstand Ende Schiene bis Anfang erste Zahnflanke | distance de l'extrémité de la tringle au flanc le plus proche du premier cran |
tech., industr., construct. | Abstand Ende Schiene bis Anfang Schlitz für den Antrieb | distance de l'extrémité de la tringle à la coulisse |
tech., industr., construct. | Abstand Ende Schiene bis Mitte Loch für den Antrieb einer inneren,gezahnten beweglichen Schiene | distance de l'extrémité de la tringle au centre du trou d'entraînement |
nat.res. | Abwasserbecken am Ende der Kanalisation | bassin de réception des eaux résiduaires au bout de la canalisation |
econ. | am Ende der Talsohle | le fléchissement conjoncturel touche à sa fin |
polit., law | am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären | prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats |
gen. | am Ende des Haushaltsjahres | en fin d'exercice |
tax. | am Ende des Jahres einzureichende Steuerformulare | liasse fiscale de fin d'exercice |
gen. | am Ende des vierten Jahres | au terme de la quatrième année |
commun., IT | am fernen Ende eingesetztes Modul | module éloigné |
commun. | Anfang und Ende einer internationalen Radiosendeleitung | origine et extrémité d'un circuit radiophonique international |
automat. | Anhalten am Ende der Reihe | arrêt en fin de séquence |
automat. | Anhalten bei Ende des Satzes | arrêt en fin de séquence |
automat. | anormales Ende der Aufgabe | fin abnormale de la tâche |
mech.eng. | Anschlag,der verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommt | butée empêchant le mécanisme de levage de se dégager en bout de course |
comp. | Anwendungen im unteren Ende des Spektrums | applications dans le champ inférieur du spectre |
voll. | auf die Ende fallen lassen | laisser tomber par terre |
agric. | Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahres | stock de fin de campagne |
gen. | Brennstoffmanagment am Ende des Kreislaufs | gestion de la fin du cycle aval |
law | das Ende der Rede | la conclusion du discours |
gen. | das Ende der Ubergangszeit | l'expiration de la période de transition |
econ. | das Ende der Ubergangszeit ist gleichzeitig der Endtermin fuer... | l'exPiration de la période de transition constitue le terme extrême pour... |
relig. | das Ende der Welt | la consommation des temps |
relig. | das Ende der Welt | la consommation des siècles |
gen. | die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen | l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année |
law | die Prüfung des Asylantrags bis zum Ende durchführen | mener à terme l'examen de la demande d'asile |
IT | Digitalisierung von einem Ende zum anderen | numérisation de bout en bout |
construct. | dünnes Ende eines Maurerhammers | panne du martelet de maçon |
gen. | ein Ende machen | mettre fin |
gen. | ein Ende nehmen | prendre fin |
law | eine Sache am unrechten Ende angreifen | prendre le contresens d'une affaire |
law | eine Sache am unrechten Ende angreifen | prendre une affaire à contre-pied |
law | einen Prozess zu Ende führen | vider une instance |
environ. | Ende der Abfalleigenschaft | fin du statut de déchet |
chem. | Ende der Abfalleigenschaft | fin de statut de déchet |
fin. | Ende der Abrechnungsperiode | fin de la période de décompte |
polit., law | Ende der Amtszeit des PräsidentenArt.7/1 RDP | cessation du mandat du président |
transp. | "Ende der Ausbaustrecke" | "fin de section aménagée" |
med. | Ende der Ausschlachtphase | achèvement de l'habillage |
market. | Ende der Ausschreibungsfrist | date de clôture des offres |
transp., construct. | Ende der Autobahn | accueil d'autoroute |
law, transp. | "Ende der Autobahn" | fin de l'autoroute |
law, transp. | "Ende der Autostrasse" | fin de la semi-autoroute |
commun., IT | Ende der Batterie-Umschaltung | arrêt d'inversion de batterie |
law, transp. | Ende der Bergpoststrasse | Fin de la route postale de montagne |
industr., construct., met. | Ende der Blankschmelze | achèvement de l'affinage |
fish.farm. | Ende der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs | fin des opérations de pêche de chaque navire |
astr. | Ende der Finsternis | fin de l'éclipse |
med.appl. | Ende der Funktionsdauer | fin de fonctionnement |
law | Ende der Gemeinschaft | fin de la communauté |
commun., IT | Ende der Gültigkeitsdauer | fin de validité d'envoi |
law, transp. | "Ende der Höchstgeschwindigkeit 50 generell" | fin de la vitesse maximale 50,Limite générale |
IT, dat.proc. | Ende der Iteration | fin d'itération |
fin. | Ende der Laufzeit | jour d'échéance |
fin. | Ende der Laufzeit | jour du terme |
fin. | Ende der Laufzeit | jour de l'échéance |
fin. | Ende der Laufzeit | échéance |
fin. | Ende der Laufzeit | date d'échéance |
waste.man. | Ende der Lebensdauer | fin de vie |
transp. | Ende der Leitungen mit Steckhülsen | conducteur terminé par des cosses serties |
law, demogr. | Ende der Mietzeit | expiration du bail |
insur. | Ende der Mitgliedschaft | fin du sociétariat |
el. | Ende der Nachricht | fin de message |
transp., avia. | Ende der Piste | extrémité de piste |
industr., construct., met. | Ende der Rauschmelze | achèvement de la fusion proprement dite |
law, hobby | Ende der Reise | fin du voyage |
insur. | Ende der Rente | expiration d'une pension |
grass.hock. | Ende der Schlagfläche | extrémité de la tête |
commun. | Ende der Schriftzeichenfolge | fin de séquence |
tenn. | Ende der Spielzeit | fin du temps de jeu |
law, fin. | Ende der Steuerpflicht | fin de l'assujettissement |
law, fin. | Ende der Steuerpflicht | fin d'assujettissement |
el. | Ende der Strecke | extrémités de la liaison |
astr. | Ende der totalen Verfinsterung | fin de la totalité |
astr. | Ende der Totalität | fin de la totalité |
agric. | Ende der Verlagerungskampagne | fin de l'opération de redéploiement |
insur. | Ende der Versicherung | fin de l'assurance |
law, insur. | Ende der Versicherungspflicht | cessation de l'assujettissement |
insur. | Ende der Zahlung | fin du versement |
comp. | Ende der Übertragung | fin de transmission |
chem., construct. | Ende des Abbindens | fin de prise |
IT | Ende des Austauschs | fin d'échange |
IT | Ende des Datenaustauschs | fin d'échange |
IT | Ende des Datenübertragungsblocks | fin de transmission |
IT | Ende des DatenübertragungsblocksZeichen | fin de bloc de transmission |
fin. | Ende des Geschäftsjahres | arrêté des comptes |
account. | Ende des Geschäftsjahres | fin d'exercice |
market. | Ende des laufenden Monats | fin courant |
commun., IT | Ende des Lichtwellenleiters | extrémité de guide d'ondes optique |
IT, dat.proc. | Ende des Makros | fin de macro |
law | Ende des Monats | fin de mois |
market. | Ende des nächsten Monats | fin prochain |
gen. | Ende des Ost-West-Konflikts | fin de l'antagonisme Est-Ouest |
IT, tech. | Ende des Textes | fin de texte |
IT, tech. | Ende des Textes | caractère de fin de texte |
el. | Ende des Wählvorgangs | fin de numérotation |
automat. | Ende des Zyklus | fin de cycle |
astr. | Ende des Zyklus | fin du cycle |
EU. | Ende dies | le cinq courant |
gen. | Ende dies | fin courant |
gen. | Ende dies | le cinq du courant |
EU. | Ende dieses Monats | le cinq courant |
gen. | Ende dieses Monats | fin courant |
gen. | Ende dieses Monats | le cinq du courant |
law | Ende einer Frist | expiration du délai |
IT, dat.proc. | Ende einer verketteten Liste | fin de chaîne |
IT, dat.proc. | Ende eines markierten Abschnitts | fin de section balisée |
law, insur. | Ende eines Rechtsanspruchs | cessation d'un droit |
IT, dat.proc. | Ende eines Vorgangs | fin de transaction |
transp. | Ende eines Zuges | queue d'un train |
transp. | Ende eines Zuges | partie de queue d'un train |
IT | Ende-Ende-MF-Zeichengabe | transit |
telecom. | Ende-Ende-Signalisierung | signalisation de bout en bout |
telecom. | Ende-Ende-Zeichengabe | signalisation de bout en bout |
comp. | Ende-Taste | touche End |
book.bind. | Ende von Heftband | extrémité libre des ficelles |
el. | Ende-zu-Ende Informationsverwaltung | gestion de l'information de bout en bout |
IT, dat.proc. | Ende-zu-Ende-Abhängigkeit | dépendance de fin à fin |
commun. | Ende-zu-Ende-Betriebsfähigkeit über die Netze | opérabilité de bout en bout au travers des réseaux |
el. | Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | traitement de bout en bout des données |
IT | Ende-zu-Ende-DTMF-Übertragung | signalisation multifréquence de bout en bout |
commun. | Ende-zu-Ende-Kommunikationsfähigkeit | fonctionnement de terminal à terminal |
commun., IT | Ende-zu-Ende-Kontrolle | commande d'extrémité à extrémité |
commun., IT | Ende-zu-Ende-Kontrolle | commande de bout en bout |
commun. | Ende-zu-Ende-Protokoll | protocole de bout en bout |
comp. | Ende-zu-Ende-Verschlüsselung | encryption entière |
IMF. | größere Auszahlung zum Ende der Periode | concentration en fin de programme |
IMF. | größere Auszahlung zum Ende der Periode | concentration des décaissements en fin de période |
nucl.phys. | hinteres Ende des Brennstoffkreislaufs | partie terminale du cycle du combustible |
chem., el. | Kopf und Ende des Kokskuchens | tête et queuede gâteau de coke |
account. | Kosten am Ende der Lebensdauer | coût de fin de cycle |
transp. | Kraftabgabe am Ende der Gewindespindel | production de force à l'extrémité de la vis filetée |
market. | Liquiden Mitteln gleichgestellte Mittel am Ende des Berichtszeitraums | équivalent de liquidité à la clôture de l'exercise |
gen. | man muss ein Ende machen | il faut en découdre |
comp. | Mikrorechner für das obere Ende des Anforderungsspektrums | miçrocalculateur haut de gamme |
comp. | Mikrorechner für das obere Ende des Anforderungsspektrums | miçrocalculateur supérieur |
comp. | Mikrorechner für das untere Ende des Anforderungsspektrums | microcalculateur bas de gamme |
IT, dat.proc. | Muß-Ende-Datum | date de fin imposée |
gen. | oberes Ende des Spektrums der Petersberg-Aufgaben | haut du spectre |
IT, dat.proc. | Signal am Ende einer Dateneinheit | signal de fin de remplacement des entités |
agric. | unteres Ende der Milchzysterne | limite inférieure du système |
met. | Untersuchung am Ende der Hochofenreise | examen en fin de campagne |
agric. | Vergütung am Ende des Wirtschaftsjahres | indemnité de fin de campagne |
mech.eng. | von einem Ende aus gesteuertes Flurförderzeug | chariot à poste de conduite d'extrémité |
IT | von Ende zu Ende gesandt | transmis de bout en bout |
med. | vorderes Ende des dritten Ventrikels | aréole de la pustule vaccinale |
med. | vorderes Ende des dritten Ventrikels | extrémité antérieure du sième ventricule |
PSP | Wert am Ende der Lebensdauer | valeur finale d'endurance |
met. | Zerlegung von Produkten am Ende ihres Lebenszyklus | déchiquetage des déchets en fin de vie |
gen. | zu Ende gehen | décliner |
law | zu Ende gehen | expirer |
gen. | zu Ende gehen | prendre fin |
sport. | zu Ende kämpfen | combattre jusqu'à la fin |