Subject | German | Ukrainian |
gen. | anders als | на відміну від (Brücke) |
gen. | anders ausgedrückt | інакше кажучи (Brücke) |
gen. | anders betrachtet | з іншого боку (Brücke) |
gen. | anders denkend | інакодумець |
gen. | anders denkend | інакомислячий |
gen. | anders gesagt | інакше кажучи (Brücke) |
gen. | anders gesinnt | інакодумець |
gen. | anders gesinnt | інакомислячий |
fig. | anders lautend | який має протилежний сенс |
fig. | anders lautend | який має інший сенс |
gen. | anders lautend | який інакше звучить |
gen. | anders machen | змінювати |
gen. | anders werden | мінятися |
gen. | bei Lichte besehen steht die Sache anders | при уважному розгляді справа виглядає інакше |
gen. | das ist einmal nicht anders | тут нічого не вдієш |
gen. | das klingt anders | це інша річ |
gen. | die Dinge liegen in Wirklichkeit anders | насправді все відбувається інакше |
gen. | die Kritik ist gerecht, daher sollen wir anders arbeiten | критика справедлива, отже, ми повинні працювати по-іншому |
gen. | die Sache verhält sich ganz anders | справа стоїть зовсім не так |
gen. | die Sache verhält sich ganz anders | діло стоїть зовсім не так |
gen. | er ist ganz anders | він зовсім інший |
inf. | erstens kommt es anders und zweitens als man denkt | не так сталося, як гадалося (Brücke) |
gen. | es ist halt nicht anders | тут уже нічого не вдієш |
gen. | es ist halt nicht anders | так вже сталося |
gen. | es kam anders | не так сталося, як гадалося (Brücke) |
gen. | es kam anders | все сталося інакше |
inf. | es kann leicht anders kommen | це може швидко змінитися |
inf. | es kann leicht anders kommen | це може легко змінитися |
gen. | es sich anders überlegen | перехотіти (Brücke) |
gen. | es sich anders überlegen | передумати (Brücke) |
gen. | es war nicht anders zu erwarten | іншого й не слід було чекати |
gen. | ich kann nicht anders | я не можу вчинити інакше |
gen. | irgendwo anders | деінде |
gen. | irgendwo anders | де-небудь в іншому місці |
gen. | jemand anders | хтось інший |
gen. | jemand anders | хто-небудь інший |
gen. | jemand anders | хто-небудь іще |
proverb | juble nicht zu früh, es kann noch anders kommen | не кажи "гоп", поки не перескочиш |
gen. | niemand anders | ніхто інший |
gen. | nirgends anders | ніде більше |
gen. | sich anders besinnen | роздумати |
gen. | sich anders besinnen | схаменутися |
gen. | sich anders besinnen | одуматися |
gen. | sich anders besinnen | передумати |
gen. | sich anders entschließen | передумати |
gen. | sich anders entschließen | змінити своє рішення |
gen. | sich etwas anders überlegen | роздумати |
gen. | sich etwas anders überlegen | передумати |
gen. | sich die Haare anders färben | перефарбовуватися (Brücke) |
gen. | so und nicht anders! | тільки так! |
gen. | so und nicht anders! | так, а не інакше! |
gen. | wer anders als du? | хто, коли не ти? |
gen. | wer anders als er? | хто ж іще, як не він? |