DictionaryForumContacts

Terms containing ander | all forms
SubjectGermanUkrainian
gen.alle nasenlang etwas anderesу нього сім п'ятниць на тиждень
gen.am anderen Tageнаступного дня
gen.am anderen Tageіншого дня
gen.an etwas achtlos vorbeigehenзалишити щось без уваги
gen.an allem mäkelnчіплятися до всього
gen.an allen Gliedern zitternтремтіти всім тілом
gen.an Ansehen verlierenвтрачати вагу
gen.an Ansehen verlierenвтрачати значення
gen.an Ansehen verlierenвтрачати авторитет
gen.an etwas arbeitenтрудитися над чимось
gen.an etwas arbeitenпрацювати над чимось
gen.etwas an etwas auszusetzen habenбути незадоволеним чимось
gen.etwas an etwas auszusetzen habenкритикувати щось
gen.etwas an etwas auszusetzen habenзнаходити недоліки (у чомусь)
gen.an Autorität verlierenпідірвати свій авторитет
gen.an etwas Behagen findenзнаходити задоволення (в чомусь)
gen.etwas an Beispiel und Gegenbeispiel zeigenпоказати щось на прикладі
gen.an etwas beteiligt seinбути причетним (до чогось)
gen.an etwas beteiligt seinбрати участь (у чомусь)
gen.an Boden gewinnenнабувати впливу
gen.an Boden gewinnenпоширюватися
gen.an Boden gewinnenзбільшуватися в розмірах
gen.an Bord gehenсісти на корабель
gen.an Bord gehenпідніматися на корабель
gen.an Bord nehmenприйняти на корабель
gen.an Bord nehmenузяти на борт
gen.an das Gasnetz anschließenгазифікувати
gen.an das Gasnetz anschließenпідключити до газової мережі
gen.jemanden an das Problem heranbringenзнайомити когось із проблемою
inf.an demselben Strang ziehenробити спільну справу
gen.an den Augen ablesenвгадувати по очах
gen.an den Augen ablesenчитати по очах
gen.etwas an den Augen absehenвгадувати щось по очах
gen.jemanden an den Bettelstabstab bringenрозорити (когось)
gen.jemanden an den Bettelstabstab bringenдовести до злиднів
gen.jemanden an den Bettelstabstab bringenпустити по миру
gen.an den Brief eine Nachschrift hinzufügenзробити в листі постскриптум
gen.an den Brief eine Nachschrift hinzufügenзробити в листі приписку
gen.an den Bruder schreibenписати брату (лист)
gen.bei jemandem an den Falschen geratenзвернутися не за адресою
gen.bei jemandem an den Falschen geratenпіти ні з чим
gen.bei jemandem an den Falschen geratenдістати відкоша
gen.bei jemandem an den Falschen geratenпотрапити не за адресою
gen.an den Fingern abzählenполічити на пальцях
gen.an den Fingern abzählenрахувати на пальцях
gen.an den Flussдо ріки
gen.jemanden an den Haaren ziehenтягати когось за волосся
gen.an den Haushalt abführenвідраховувати до бюджету
gen.an den Kochtopf gefesselt seinзайматися лише хатнім господарством
gen.jemandem etwas an den Kopf werfenнаговорити комусь грубощів
gen.an den Lippen kauenкусати губи
inf.etwas an den Nagel hängenкинути (займатися чимось)
inf.etwas an den Nagel hängenоблишити (займатися чимось)
gen.etwas an den Nagel hängenповісити щось на цвях
inf.an den Nerven zerrenнервувати (когось)
gen.an den Nägeln kauenгризти нігті
gen.an den Pranger stellenшельмувати (Brücke)
gen.jemanden an den Rand des Grabes bringenзвести в могилу (когось)
gen.jemanden an den Rand des Grabes bringenувігнати в домовину (когось)
ironic.an den Rechten geratenпотрапити не за адресою
gen.an den Rechten geratenпотрапити саме до того, до кого треба
ironic.an den Rechten kommenпотрапити не за адресою
gen.an den Rechten kommenпотрапити саме до того, до кого треба
gen.an den Start gehenвиходити на старт
gen.etwas an den Tag bringenвикривати щось
gen.etwas an den Tag bringenпроявляти щось
gen.etwas an den Tag bringenвиявляти щось
gen.an den Tag kommenставати відомим
gen.an den Tag kommenставати очевидним
gen.an den Tag kommenвиявитися
context.an den Tag lebenдемонструвати (Brücke)
gen.an den Tisch tretenпідійти до столу
gen.an den Tisch tretenпідійти до стола
gen.an den Verhandlungstisch zwingenзмусити сісти за стіл переговорів
inf.jemandem an den Wagen fahrenнакидатися (на когось)
inf.jemandem an den Wagen fahrenнападати (на когось)
gen.an etwas denkenдумати про (щось)
gen.an jemanden denkenдумати (про когось)
gen.an der Basis arbeitenпрацювати в масах
gen.an der Form klebenбути формалістом
gen.jemanden an der Gurgel fassenвчепитися комусь у горлянку
gen.jemanden an der Gurgel fassenсхопити когось за горло
gen.jemanden an der Gurgel packenвчепитися комусь у горлянку
gen.jemanden an der Gurgel packenсхопити когось за горло
gen.jemanden an der Hand führenвести когось за руку
gen.jemanden an der Hand nehmenвзяти когось за руку
gen.an der Hand packenсхопити за руку (jemanden = когось Brücke)
gen.an der Kasse zahlenплатити гроші в касу
gen.jemanden an der Leine habenтримати когось на повідку
gen.an der Macht seinбути при владі
gen.an der Maschine hantierenколупатися в машині
ironic.an der Oberfläche dahinplätschernковзати по поверхні
gen.an der Pfeife saugenсмоктати люльку
gen.an der Quasselstrippe hängenвисіти на телефоні
gen.an der Reihe seinбути на черзі
gen.an der Scheibe vorbeischießenсхибити
gen.an der Scholle klebenбути прив'язаним до свого клаптика землі
gen.an der Scholle klebenбути прив'язаним до землі
gen.an der Spitze der Delegation stehenочолювати делегацію
gen.jemanden an der Stimme erkennenвпізнати когось за голосом
gen.jemanden an der Stimme kennenвпізнавати когось за голосом
inf.jemanden an der Strippe habenтримати у своїх руках (когось)
inf.jemanden an der Strippe haltenтримати у своїх руках (когось)
inf.an der Strippe hängenвисіти на телефоні
gen.dauernd an der Strippe hängenгодинами висіти на телефоні
sport.an der Tabellenspitze liegenочолювати турнірну таблицю
sport.an der Tabellenspitze liegenлідирувати
inf.an der Tagesordnung seinбути звичним явищем
gen.an der Tür klopfenстукати у двері
gen.an der Universität studierenнавчатися в університеті
gen.an der Zigarette ziehenзатягтися цигаркою
gen.an der Überlieferung festhaltenдотримуватися традиції
gen.an Deutlichkeit gewinnenнабувати чітких обрисів
gen.an Deutlichkeit gewinnenставати виразнішим
gen.an die Arbeit gehenвзятися до роботи
gen.an die Arbeit gehenприступити до роботи
gen.an die Brust drückenпригорнути до грудей
inf.an die falsche Adresse geratenзвернутися не за адресою
inf.bei jemandem an die falsche unrechte Adresse geratenотримати по заслузі
gen.bei jemandem an die falsche Adresse kommenпіти ні з чим
gen.bei jemandem an die falsche Adresse kommenдістати відкоша
gen.bei jemandem an die falsche Adresse kommenзвернутися не за адресою
inf.bei jemandem an die falsche unrechte Adresse kommenотримати по заслузі
gen.bei jemandem an die falsche Adresse kommenпотрапити не за адресою
gen.an die Front gehenіти на фронт
gen.an die Gewehre!до зброї! (команда)
inf.etwas an die große Glocke hängenроздзвонювати щось
inf.etwas an die große Glocke hängenрозголошувати щось
inf.an die große Glocke kommenставати загальновідомим
inf.an die große Glocke kommenнабувати широкого розголосу
gen.jemandem an die Gurgel fahrenвчепитися комусь у горлянку
gen.jemandem an die Gurgel fahrenсхопити когось за горло
gen.jemanden an die Gurgel gehenвчепитися комусь у горлянку (Brücke)
gen.jemandem an die Gurgel springenвчепитися комусь у горлянку
gen.jemandem an die Gurgel springenсхопити когось за горло
gen.jemandem an die Kehle gehenузяти когось за горло
fig.jemanden an die Kette legenтримати когось на прив'язі
gen.an die frische Luft gehenвиходити погуляти
gen.an die frische Luft gehenвиходити на повітря
inf.jemanden an die frische Luft setzenвитурити когось за двері
gen.an die niedrigsten Instinkte appellierenзвертатися до найниціших інстинктів
gen.etwas an die oberste Stelle setzenвважати щось головним
gen.jemanden an die Spitze stellenпоставити когось на чолі
gen.jemanden an die Strippe kriegenдодзвонитися (до когось)
gen.an die Tafel mit Kreide schreibenписати на дошці крейдою
gen.an die Tür ballernгрюкати в двері
inf.an die Tür donnernтарабанити в двері
gen.an die Tür klopfenстукати у двері
gen.an die Tür pochenстукати в двері
gen.an die Universität gehenвступати до університету
fig.an die unrechte Adresse kommenзвернутися не за адресою
gen.an die Vernunft appellierenапелювати до розуму (Brücke)
gen.jemanden an die Wand drängenпритиснути когось до стіни
inf.jemanden an die Wand drückenпоставити у скрутне становище (когось)
inf.jemanden an die Wand drückenзаганяти на слизьке (когось)
gen.an die Wand hängenвішати на стіну
gen.an die Wand rückenприсунути до стіни
inf.jemanden an die Wand spielenвідтіснити на задній план (когось)
inf.jemanden an die Wand stellenрозстріляти (когось)
inf.jemanden an die Wand stellenпоставити до стінки (когось)
gen.an die Öffentlichkeit gelangenстати загальновідомим
gen.an die Öffentlichkeit kommenстати загальновідомим
gen.an dritter Stelle rangierenпосідати третє місце
gen.an jemanden ein Ersuchen stellenзвернутися до когось з пропозицією
gen.an jemanden ein Ersuchen stellenзвернутися до когось із проханням
gen.etwas an eine Bedingung knüpfenставити щось у залежність від певних умов
gen.an eine Tradition anknüpfenнаслідувати традиції
gen.an eine Tradition anknüpfenпродовжити традицію
gen.an einem Beispiel erklärenпояснити на прикладі
gen.etwas an einem Beispiel zeigenпоказати щось на прикладі
gen.an einem Experiment laborierenпроводити експеримент
gen.an einem Haar hängenтриматися на волосинці
gen.an einem Haar hängenвисіти на волосинці
gen.an einem Kongress teilnehmenбрати участь у конгресі
gen.an einem Nagel lose hängenтриматися на одному цвяху
gen.an einem Nagel lose hängenвисіти на одному цвяху
gen.an einem Ort heimisch seinбути родом звідкись
gen.an einem Ort heimisch seinрости (про рослини)
gen.an einem Ort heimisch seinвиростати (про рослини)
gen.an einem Ort heimisch seinводитися десь (про тварин)
gen.an einem Orte heimisch seinрости (про рослини)
gen.an einem Orte heimisch seinвиростати (про рослини)
gen.an einem Orte heimisch seinбути родом звідкись
gen.an einem Orte heimisch seinводитися десь (про тварин)
gen.an einem Problem wachen Anteil zeigenвиявляти щиру цікавість (до чогось)
gen.an einem Roman arbeitenпрацювати над романом
inf.an einem Strick ziehenробити спільну справу
gen.an einem Wettbewerb teilnehmenбрати участь у змаганні
gen.an einen Ausschuss überweisenпередавати пропозиції до комісії
gen.an einen Brief hinten anfügenзробити приписку в кінці листа
gen.an einen der ersten Plätze rückenвийти на одне з перших місць
gen.an jemanden einen Gruß bestellenпередати вітання (комусь)
inf.an einen kitzligen Punkt kommenторкнутися делікатного питання
nautic.an einen Kurs anliegenтримати курс
gen.an einen Stein stoßenнаткнутися на камінь
gen.an einer Krankheit sterbenпомерти від горя
gen.an einer Krankheit sterbenпомерти від хвороби
gen.an einer schweren Verwundung sterbenпомерти від важкого поранення
gen.an einer Universität studierenнавчатися в університеті
gen.an einer Zeitung mitarbeitenспівробітничати в газеті
gen.an Erfahrungen anknüpfenзвернутися до досвіду
gen.jemanden an etwas erinnernнагадати (комусь про щось)
gen.an jemanden Forderungen stellenвисувати вимоги (комусь)
gen.an gebrochenem Herzen sterbenумерти від горя
gen.an jemandem Gefallen findenвідчувати симпатію (до когось)
gen.an etwas Gefallen findenзнаходити втіху (в чомусь)
gen.an jemandem Gefallen habenвідчувати симпатію (до когось)
gen.an etwas Gefallen habenзнаходити втіху (в чомусь)
gen.an Geltung verlierenвтратити чинність (про закон)
gen.an Geltung verlierenвтратити авторитет
gen.an Geltung verlierenвтратити силу (про закон)
gen.an etwas Geschmack abgewinnenприохотитися (до чогось)
gen.an etwas Geschmack abgewinnenзнаходити інтерес (у чомусь)
gen.an etwas Geschmack abgewinnenзнаходити задоволення (у чомусь)
gen.an jemandem Geschmack findenвідчувати симпатію (до когось)
gen.an jemandem Geschmack findenвідчувати прихильність (до когось)
gen.an etwas Geschmack findenзнаходити інтерес (у чомусь)
gen.an etwas Geschmack findenприохотитися (до чогось)
gen.an etwas Geschmack findenзнаходити задоволення (у чомусь)
gen.an Gesichtsfarbe verlierenзбліднути
gen.an Glaubwürdigkeit verlierenздаватися неправдоподібним
gen.an jemandes Hals hängenвисіти в когось на шиї
gen.an jemandes Halse hängenвисіти в когось на шиї
gen.an Hand des Buches lernenвивчати по книзі
gen.an Heftigkeit verlierenвщухати
gen.an Heftigkeit verlierenстихати
gen.an Heimweh leidenтужити за домівкою
gen.an Heimweh leidenтужити за батьківщиною
fig.etwas an jemanden herantragenзвертатися (до когось із чимось; із проханням, у якійсь справі)
gen.an jemandem irre werdenвтратити довіру (до когось)
gen.an jedem Satz feilenвідшліфовувати кожне речення
gen.jemanden an Kindes statt annehmenудочерити (когось)
gen.jemanden an Kindes Statt annehmenусиновляти (когось)
gen.jemanden an Kindes Statt annehmenудочеряти (когось)
gen.jemanden an Kindes statt annehmenусиновити (когось)
gen.an Kopfschmerzen leidenстраждати на головний біль
inf.an Krippe dersitzenсидіти на хлібному місці
gen.an etwas Kritik übenкритикувати щось
gen.an jemandem Kritik übenкритикувати (когось)
gen.an Krücken gehenходити на милицях
gen.an Land gehenзійти на берег
gen.an Land gehenвисадитися на берег
gen.an Land steigenзійти на берег
gen.an Land stoßenпричалювати
gen.an jemandes Lippen hängenловити кожне слово (когось)
gen.an Mutters Rockzipfel hängenтриматися за материнську спідницю
gen.an jemandem Mutterstelle vertretenбути комусь за матір
gen.an jemandem ohne Gruß vorübergehenпройти, не привітавшись (із кимось)
gen.an Ort und Stelle ankommenприбути до місця призначення
gen.an Ort und Stelle anlangenприбути до місця призначення
gen.an Ort und Stelle seinбути на місці
gen.an jemandem Rache übenмститися (комусь)
gen.an etwas rätselnморочитися
gen.an etwas rätselnсушити голову над чимось
gen.an etwas schnitzelnрізати щось
gen.an etwas schnitzelnстругати
gen.an seinпрацювати (про двигун тощо)
gen.an seinбути ввімкненим
gen.jemanden an seine Brust drückenпригорнути когось до грудей
gen.an seine Grenzen stoßenбути на грані (Коли людина на грані, доступ до довгочасної пам’яті перекривається, тому ми можемо катастрофізувати події довкола, забувати, хто ми та який життєвий шлях пройшли. the-village.com.ua Brücke)
gen.an seinen Wunden sterbenпомерти від ран
gen.jemanden an seiner schwachen Stelle treffenвразити когось у слабке місце
gen.an sich selbst arbeitenпрацювати над собою
gen.etwas an sich bringenпривласнювати собі щось
gen.an sich haltenстримувати себе
gen.an sich haltenволодіти собою
gen.jemanden an sich kettenзв'язувати чиюсь долю зі своєю
gen.jemanden an sich kettenприв'язувати когось до себе
gen.etwas an sich raffenпривласнювати щось
gen.etwas an sich raffenзахоплювати щось
gen.etwas an sich reißenпривласнювати собі щось
gen.an jemandes Stelle kommenзайняти чиєсь місце (по службі)
gen.an Tempo verlierenзнизити темп
gen.an Tuberkulose erkrankenзахворіти на туберкульоз
gen.an Typhus erkrankenзахворіти на тиф
gen.an jemandem Verrat übenзраджувати (когось)
gen.an etwas vorbeiredenговорити не по суті
gen.an Wert verlierenутрачати своє значення
gen.an Wert verlierenзнецінюватися
gen.an jemandem wie ein Sack hängenсидіти на комусь мішком (про одяг)
gen.an jemandem wie ein Sack hängenсидіти на комусь як лантух (про одяг)
gen.an jemandem wie ein Sack hängenсидіти на комусь мішкувато (про одяг)
gen.an etwas zweifelnсумніватися (в чомусь)
gen.an Äußerlichkeiten hängenнадавати великого значення формальностям
med.andere desintegrative Störung des Kindesaltersінший дезінтегративний розлад у дитячому віці (Brücke)
gen.andere Dinge im Kopf habenдумати не про те
gen.andere Dinge im Kopfe habenдумати не про те
comp., MSandere E-Mail-Adresseінша адреса електронної пошти
gen.andere nach seiner Elle messenміряти інших на свій аршин
inf.andere Register ziehenзмінити тон
gen.etwas anderen Leuten nachredenповторювати щось із чужих слів
gen.anderen Ortesв іншому місці
gen.Angehöriger des anderen Geschlechtesпредставник протилежної статі (Brücke)
gen.Anspruchs- und Erwartungshaltung gegenüber anderenвимогливе ставлення до інших людей (Brücke)
gen.auf andere Gedanke kommenвідірватися від своїх думок
gen.auf andere Gedanken kommenрозвіятися (Brücke)
gen.auf andere Weiseв інший спосіб (Brücke)
gen.auf anderem Wegeв інший спосіб (Brücke)
gen.auf die eine oder andere Artтак чи інак
gen.auf die eine oder andere Artяк не так, то так
gen.auf ein anderes Thema überspringenперескочити на іншу тему
gen.jemanden auf einen anderen Arbeitsplatz umsetzenпереводити когось на іншу роботу
inf.aus einem anderen Loch pfeifenзаспівати на інший лад
gen.aus einer anderen Stadt hierher zuziehenпереселитися сюди з іншого міста
gen.aus einer Sprache in die andere übersetzenперекладати з однієї мови на іншу
gen.damit hat es eine andere Bewandtnisце інша справа
gen.das eine schließt das andere nicht ausодне не виключає іншого
gen.das eine wie das anderei те й інше
gen.das Gespräch auf ein anderes Thema bringenперевести розмову на іншу тему
dipl.das Gespräch auf eine andere Ebene verlagernперенести переговори на інший рівень
gen.das ist etwas ganz anderesце зовсім інша річ
gen.das ist ein anderes Kapitelце з іншої опери
gen.das ist mehr wert als alles andereце найдорожче за все
gen.das ist mehr wert als alles andereце найважливіше за все
gen.das liegt auf einer ganz anderen Ebeneце із зовсім іншої сфери
gen.das liegt auf einer ganz anderen Ebeneце цього зовсім не стосується
gen.das spricht eine andere Spracheце свідчить про інше
inf.das steht auf einem anderen Blattце з іншої опери
inf.das steht auf einem anderen Blattце не стосується справи
gen.dem Gespräch eine andere Wendung gebenзмінити тему розмови
gen.dem Gespräch eine andere Wendung gebenскерувати розмову в інше русло
gen.dem Gespräch eine andere Wendung gebenперевести розмову на іншу тему
inf.der andere drei Pfennige wertобоє рябоє
inf.der andere drei Pfennige wertодин одного вартий
gen.der eine oder der andereабо той, або інший
gen.die anderen wiederumінші у свою чергу
gen.die Sache bekommt eine andere Wendungсправа повертає на інше
gen.die Sache bekömmt ein ganz anderes Gesichtсправа постає в зовсім новому світлі
gen.die Sache mit ganz anderen Augen ansehenпобачити щось інакше
gen.die Sache mit ganz anderen Augen ansehenподивитися на справу іншими очима
gen.die Sache nimmt eine andere Wendungсправа повертає на інше
gen.dieses Problem hat den Vortritt vor anderen Fragenцю проблему потрібно вирішувати у першу чергу
gen.etwas durch eine andere Brille ansehenдивитися чужими очима на щось
gen.etwas durch eine andere Brille ansehenдивитися на щось іншими очима
gen.etwas durch eine andere Brille sehenдивитися чужими очима на щось
gen.ein anderes Gesicht aufsetzenнадягати личину
gen.ein anderes Gesicht aufsetzenнадягати машкару
gen.ein anderes Gesicht aufsetzenнадягати маску
gen.ein anderes Thema anschlagenперейти до іншої теми
gen.ein Boot ans andere Ufer rudernспрямувати човен до іншого берега
saying.ein Dienst ist des anderen wertрука руку миє
saying.ein Dienst ist des anderen wertза позику – віддяка
gen.ein Ereignis jagt das andereподії швидко линуть одна за одною
gen.ein Jahr ums andere vergingминали роки
gen.ein Jahr ums andere vergingминав рік за роком
proverbein Keil treibt den anderenклин клином вибивають
gen.ein Problem von einer anderen Seite angehenпідійти до вирішення проблеми з іншого боку
gen.ein um das andere Malчерез раз
gen.ein um das andere Malраз у раз
gen.ein Wort gab das andereслово по слову
gen.einander gleichen wie ein Ei dem anderenбути схожими один на одного як дві краплі води
fig.eine andere Tonart anschlagenзаговорити іншим тоном
proverbeine Hand wäscht die andereнога ногу підпирає
proverbeine Hand wäscht die andereзлодій злодія криє
proverbeine Hand wäscht die andereрука руку миє
proverbeine Krähe hackt der anderen kein Auge ausворона вороні ока не вийме
gen.eine Zahl von einer anderen abziehenвіднімати одне число від іншого
fig.einen anderen Ton anschlagenзаговорити іншим тоном
fig.einen anderen Ton anstimmenперемінити тон
gen.einen Tag um den anderenдень за днем
gen.einen Tag um den anderenдень по дню
gen.einer gab dem anderen die Türklinke in die Handбув безперервний потік відвідувачів
gen.einer ist des anderen Teufelвони отруюють один одному життя
proverbeiner ist so gut wie der andereобоє рябоє
gen.einer nach dem anderenодин за одним (Brücke)
gen.einmal, zum anderenпо-перше, по-друге
gen.einmal über das andereраз у раз
gen.eins ins andere mengenговорити плутано
gen.eins ins andere mengenговорити суперечливо
gen.er hebt sich vorteilhaft von den anderen abвін вигідно відрізняється від інших
gen.er ist ein ganz anderer gewordenвін геть змінився
gen.er ist ein ganz anderer gewordenвін став зовсім інший
gen.er kam einen Tag um den anderenвін приходив через день
gen.etwas anderesдещо інше
gen.für den einen oder anderenдля (когось • Vielleicht ist das für den einen oder anderen hilfreich. Brücke)
fig.hier weht ein anderer Windтут панує інша атмосфера
gen.immer eins nach dem anderen tun!все по черзі!
gen.in andere Bahnen lenkenспрямувати в інше русло
idiom.in anderen Umständenвагітна (Brücke)
inf.in anderen Umständen seinбути при надії
gen.etwas in ein anderes Licht rückenпоказати якусь справу в іншому світлі
gen.in einem anderen Licht erscheinenпостати в іншому світлі
gen.in einem völlig anderen Licht erscheinenвиглядати цілковито інакше (Brücke)
gen.in einen anderen Beruf wechselnзмінювати фах
gen.irgendein andererхто-небудь інший
inf.jetzt pfeift's aus einem anderen Lochтепер настали суворіші часи
inf.jetzt pfeift's aus einem anderen Lochтепер настали інші часи
gen.kein anderer alsне хто інший, як
gen.kein anderer als duніхто інший, крім тебе
gen.kein anderer als duніхто, крім тебе
gen.keiner wollte hinter den anderen zurückstehenніхто не хотів відставати від інших
gen.könntest du vielleicht ein anderes Mal wiederkommen?чи не міг би ти зайти іншим разом?
gen.etwas mit anderen Augen ansehenдивитися на щось іншими очима
gen.mit anderen Wortenінакше кажучи (Brücke)
gen.mit anderen Wortenіншими словами
gen.mit einer anderen Masche zum Ziel kommenдосягти мети іншими засобами
gen.nach dem anderen vergingминали роки
gen.nach dem anderen vergingминав рік за роком
gen.neben anderen Dingenразом з іншими речами
gen.nichts anderesнічого іншого
gen.niemand anderes alsне хто інший, як
gen.nun zu etwas anderem!змінимо тему!
gen.plötzlich auf etwas anderes kommenзаговорити про щось інше
gen.plötzlich auf etwas anderes kommenзмінити тему розмови
comp., MSPositions- und andere SensorenДатчик розташування та інші датчики
gen.sein anderes Ichйого друге "я"
gen.sein Sinn steht nach anderemвін мріє про інше
gen.seine Frau ist ihm mit einem anderen durchgegangenдружина втекла від нього з іншим
gen.seinen Vorsprung können die anderen nicht mehr einholenінші вже не можуть його наздогнати
gen.sich an einen anderen Ort begebenзмінити місцеперебування (Brücke)
gen.sich andere Schuhe anziehenперевзуватися (Brücke)
gen.sich auf Kosten anderer bereichernзбагачуватися за рахунок інших
gen.sich eines anderen besinnenодуматися
gen.sich eines anderen besinnenсхаменутися
gen.sich eines anderen besinnenпередумати
gen.sich gleichen wie ein Ei dem anderenбути схожими один на одного як дві краплі води
gen.sich in anderer Leute Angelegenheiten mengenвтручатися в чужі справи
gen.sich in einen anderen Menschen hineinversetzenпоставити себе на місце іншого
inf.sich nach einer anderen Stelle umsehenпідшукувати собі іншу роботу
gen.sich über andere erhebenсамоствержуватися за чийсь рахунок (Brücke)
gen.sich gern über andere erhebenчванитися
gen.sich gern über andere erhebenставити себе вище за інших
gen.sich über andere erhebenсамоствержуватися чиїмось коштом (Brücke)
gen.sie stach durch ihre Kleidung von den anderen abвона вирізнялася своїм одягом серед інших
gen.und andereта інші (mehr)
gen.und anderes mehrтощо (u.a.m.)
gen.und anderes mehrта інше
gen.und anderes mehrі таке інше (u.a.m.)
gen.und anderes mehrі багато іншого (u.a.m.)
gen.und vieles andereта багато іншого (mehr)
gen.unter anderemкрім того
gen.unter anderemу тому числі (u.a.)
gen.unter anderemзокрема (u.a.)
gen.unter anderemа також
gen.unter anderemміж іншим
gen.unter anderemзокрема (Brücke)
gen.vom einem Extrem ins andere fallenкидатися з краю до краю
gen.von einem Bein aufs andere tretenтупцювати
gen.von einem Bein aufs andere tretenпереступати з ноги на ногу
gen.von einem Extrem ins andere fallenкидатися з краю до краю
gen.von einem Fuß auf den anderen tretenпереступати з ноги на ногу
gen.von einem Jahrhundert Jh. zum anderenзі сторіччя в сторіччя
gen.von einem Jahrhundert Jh. zum anderenзі століття в століття
gen.etwas von einem Tag auf den anderen schiebenвідкладати щось із дня на день
inf.jemanden von einem zum anderen schickenганяти когось від одного до іншого
gen.jemanden von einem zum anderen schickenпосилати когось від одного до іншого
idiom.von einer Sekunde auf die andereза секунду (Natalishka_UA)
idiom.von einer Sekunde auf die andereза мить (Natalishka_UA)
gen.von sich auf andere schließenсудити про інших по собі
gen.von sich auf andere schließenміряти по собі (Brücke)
gen.von sich auf andere schließenсудити по собі (Brücke)
gen.vor anderen Leutenна публіці (Brücke)
gen.vor anderen seine schmutzige Wäsche Waschenвиносити сміття з хати
EU.Zentralregierungen, regionale oder lokale Gebietskörperschaften oder andere öffentlich-rechtliche Körperschaftenцентральні уряди, реґіональні, місцеві та інші органи влади
EU.Zentralregierungen, regionale oder lokale Gebietskörperschaften oder andere öffentlich-rechtliche Körperschaftenцентральні уряди, регіональні, місцеві та інші органи влади (Brücke)
gen.zu einem anderen Glauben übertretenперейти в іншу віру
gen.zur Freude der anderenна радість іншим
gen.jemanden über einen anderen stellenцінувати когось більше, ніж іншого

Get short URL