DictionaryForumContacts

Terms containing Hand in Hand | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanUkrainian
gen.alle Fäden in der Hand habenтримати у своїх руках стерно влади
gen.alle Fäden in der Hand habenтримати всі нитки у своїх руках
gen.alle Fäden in der Hand habenтримати у своїх руках кермо влади
gen.alle Fäden in der Hand haltenтримати у своїх руках стерно влади
gen.alle Fäden in der Hand haltenтримати всі нитки у своїх руках
gen.alle Fäden in der Hand haltenтримати у своїх руках кермо влади
fig.alle Fäden laufen in seiner Hand zusammenвін тримає у своїх руках усі нитки
fig.alle Karten in der Hand behaltenмати всі шанси на успіх
gen.alle Karten in der Hand behaltenмати всі карти в руках
gen.alle Trümpfe in der Hand habenмати всі шанси на успіх
gen.alle Trümpfe in der Hand habenмати на руках всі козирі
gen.das Heft in der Hand behaltenтримати у своїх руках стерно влади
gen.das Heft in der Hand behaltenтримати у своїх руках кермо влади
gen.das Heft in der Hand habenтримати у своїх руках стерно влади
gen.das Heft in der Hand habenтримати у своїх руках кермо влади
gen.das Heft in der Hand haltenтримати у своїх руках стерно влади
gen.das Heft in der Hand haltenтримати у своїх руках кермо влади
gen.das Herz in beide Hände nehmenопанувати себе
gen.das Herz in beide Hände nehmenнабратися духу
gen.das Herz in die Hand nehmenопанувати себе
gen.das Herz in die Hand nehmenнабратися духу
gen.das Spiel in die Hand bekommenзахопити ініціативу в грі
gen.das Steuer fest in der Hand habenтвердою рукою керувати
gen.das Steuer fest in der Hand habenміцно тримати кермо в руках
inf.die Beine in die Hand nehmenпобігти щодуху
inf.die Beine in die Hand nehmenкинутися навтікача
gen.die Hand in der Tasche behaltenтримати руку в кишені
gen.die Hände in den Schoß legenсидіти склавши руки
gen.die Hände in den Schoß legenледарювати
gen.die Hände in den Schoß legenсидіти згорнувши руки
gen.die Hände in den Schoß legenскласти руки (Brücke)
gen.die Hände in die Seiten stemmenузяти в боки
gen.die Hände in die Seiten stemmenузяти під боки
gen.die Hände in die Taschen steckenзасунути руки в кишені
fig.die Hände in die Taschen steckenледарювати
gen.die Hände in die Taschen steckenсунути руки в кишені
gen.die Macht in den Händen habenтримати владу у своїх руках
proverbein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dachліпше синиця в жмені, як голуб на стрісі
proverbein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dachліпше синиця в жмені, як голуб на стрісі
gen.ein willenloses Werkzeug in jemandes Händen seinбути безвільним знаряддям у чиїхось руках
gen.einer gab dem anderen die Türklinke in die Handбув безперервний потік відвідувачів
gen.er hatte schon die Türklinke in der Handвін уже збирався йти
gen.es liegt in seiner Handце в його руках
gen.es steht in seiner Handце в його руках
gen.Hand in Handпліч-о-пліч
gen.Hand in Hand arbeitenпрацювати дружно
gen.mit etwas Hand in Hand gehenбути пов'язаним (Brücke)
gen.Hand-in-Hand-Arbeitenдобре налагоджена робота
gen.Hand-in-Hand-Arbeitenдружна робота
gen.Hand-in-Hand-Gehenдружні спільні дії
gen.etwas in den Händen drehenкрутити щось у руках
gen.etwas in der Hand haltenтримати щось у руці
gen.etwas in die Hand nehmenузятися за щось
gen.etwas in die Hand nehmenузяти на себе щось
gen.jemandem in die Hände fallenпотрапити комусь до рук
gen.jemandem in die Hände geratenпотрапити комусь до рук (Brücke)
gen.in die Hände klatschenплескати в долоні (Brücke)
gen.in guten Händen seinбути в хороших руках (Brücke)
gen.in guten Händen seinбути в надійних руках
gen.in jemandes Hand liegenзалежати (від когось • Das liegt nicht in meiner Hand. Brücke)
gen.in unberufene Hände geratenпотрапити в чужі руки
gen.mit den Händen in der Luft herumfahrenжестикулювати
gen.mit der Hand in die Tasche hineinfahrenшвидко засунути руку в кишеню
gen.nicht in die richtigen Hände gelangenпотрапити не за адресою (про лист)
gen.sein Gesicht in beide Hände vergrabenзатулити обличчя руками
gen.seine Hände in Unschuld waschenумити руки
gen.sie verbarg das Gesicht in den Händenвона закрила обличчя руками
gen.sie verbarg das Gesicht in den Händenвона затулила обличчя руками
gen.von der Hand in den Mund lebenледве зводити кінці з кінцими

Get short URL