DictionaryForumContacts

Terms containing Fall | all forms | exact matches only
SubjectGermanUkrainian
gram.abhängiger Fallнепрямий відмінок
gen.auf jeden Fallза будь-яких обставин
gen.auf jeden Fallбезумовно
gen.auf jeden Fallу будь-якому разі
inf.auf jeden Fallоднозначно (Brücke)
gen.auf jeden Fallобов'язково (Brücke)
gen.auf jeden Fallбудь-що (Brücke)
gen.auf keinen Fallу жодному разі
gen.auf keinen Fallв жодному разі
avunc.bei ihm fällt der Groschen pfennigweiseвін погано тямить
gen.da fällt mir gerade einміж іншим
gen.da fällt mir grade einміж іншим
gen.dabei fällt mir einтут мені спадає на думку
gen.das Barometer fälltпоказання барометра падають
gen.das fallt nicht in unseren Zuständigkeitsbereichце не входить до нашої компетенції
gen.das fällt flachце відпадає
gen.das fällt ihm schwerце йому важко дається
inf.das fällt mir gar nicht einя і не подумаю
gen.das Gegenteil ist der Fallякраз навпаки
gen.das Gehen fällt ihm schwerйому важко ходити
gen.das ist der Fallце так
inf.das ist ein klarer Fallнеодмінно
inf.das ist ein klarer Fallце ясно, як Божий день
inf.das ist ein klarer Fallбез сумніву
gen.das ist nicht der Fallце неправда
gen.das ist nicht der Fallце не так (Brücke)
gen.das Thermometer fälltтемпература падає
gen.den Fall kurz vortragenкоротко повідомити про те, що трапилося
proverbder Apfel fällt nicht weit vom Stammяке коріння, таке й насіння
proverbder Apfel fällt nicht weit vom Stammяблучко від яблуньки недалеко котиться
gen.der Fall eines Ministersвідставка міністра
gen.der Fall liegt ernstвипадок дуже серйозний
gen.der Fall war von exemplarischer Bedeutungцей випадок став прецедентом
gen.der Fall wurde viel besprochenпро цей випадок багато говорили
phys.der freie Fallвільне падіння
book.der in Rede stehende Fallвипадок, що розглядається
gen.der 1. Mai fällt auf einen Sonntagперше травня припадає на неділю
gen.der Schnee fällt in großen Flockenпадає лапатий сніг
gen.der Verdacht fällt auf ihnпідозра падає на нього
gen.die Flut fälltвода спадає
gen.die Flut fälltвода убуває
gen.dieser Fall steht einzig daце особливий випадок
gen.dieser Umstand fällt schwer ins Gewichtця обставина відіграє велику роль
gen.ein besonderer Fallокремий випадок
gen.ein besonderer Fallособливий випадок
gen.ein hoffnungsloser Fallневиліковний хворий
inf.ein hoffnungsloser Fallневиправна людина
gen.ein hoffnungsloser Fallбезнадійна справа
gen.ein krasser Fallхарактерний випадок
gen.ein spezieller Fallокремий випадок
gen.einen Fall politisch ausschlachtenвикористовувати інцидент у політичних інтересах
gen.einen Plan zu Fall bringenзірвати план
gen.einzig dastehender Fallнечуваний випадок
gen.einzig dastehender Fallнебувалий випадок
gen.einzig dastehender Fallбезприкладний випадок
inf.er fällt immer wieder auf die Füßeвін завжди виходить сухим із води (wie die Katze)
gen.er fällt immer auf die Füße wie die Katzeвін завжди виходить сухим із води
gen.es kann der Fall eintreten, dassможе трапитися, що
math.Fall-Kontroll-Studieвипадку-референт дослідження
math.Fall-Kontroll-Studieретроспективне дослідження
math.Fall-Kontroll-Studieдослідження випадок-контроль
gen.für den Fall, dassу випадку, якщо
gen.für den Fall, dassна випадок, якщо
gen.für den Fall der Fälleпро всяк випадок (Brücke)
gen.für den schlimmsten Fallу найгіршому разі
gen.für diesen Fallу цьому випадку
gen.für ihn fällt auch etwas abі йому дещо перепаде
gen.gesetzt den Fall, dassприпустімо, що
gen.halt, da fällt mir etwas einстривай, мені дещо спало на думку
gen.ich sehe in diesem Fall nicht durchцей випадок мені не зрозумілий
gen.im besten Fallу кращому разі
gen.im entgegengesetzten Fallколи ж ні, то
gen.im entgegengesetzten Fallв іншому разі
gen.im vorliegenden Fallуданому випадку
gen.im äußersten Fallу крайньому разі
gen.in keinem Fallу жодному разі
gen.ist das der Fall, soякщо це так, то
gen.jetzt fällt's mir wieder ein!я згадала! (Brücke)
inf.Knall auf Fallраптом (Brücke)
inf.Knall und Fallвідразу (вирішити тощо)
inf.Knall und Fallнегайно (вирішити тощо)
inf.Knall und Fallне подумавши (зробити щось)
inf.Knall und Fallураз (вирішити тощо)
inf.Knall und Fallзненацька
inf.Knall und Fallбез церемоній (вигнати тощо)
inf.Knall und Fallраптово
gen.nehmen wir den Fallприпустімо
gen.nehmen wir den Fall anприпустімо, що
gen.setzen wir den Fall anприпустімо, що
gen.etwas steht und fällt mitщось цілком залежить (від чогось; etwas)
gen.etwas steht und fällt mitщось цілком залежить (від когось; jemandem)
proverbvon einem Streiche fällt keine Eicheодним ударом дуба не повалиш
gen.von Fall zu Fallчас від часу
inf.was fällt ihnen ein!що ви собі дозволяєте!
inf.was fällt ihnen ein!як ви смієте!
gen.wenn das der Fall istякщо так (Brücke)
inf.wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fälltколи рак у полі свисне
proverbwer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hineinхто іншим лиха бажає, той сам лихо має
fig.jemanden zu Fall bringenскинути
fig.jemanden zu Fall bringenусунути (когось)
gen.jemanden zu Fall bringenповалити (когось)
gen.jemanden zu Fall bringenзбити з ніг
gen.zu Fall kommenвпасти
gen.zu Fall kommenбути поваленим
gen.zu Fall kommenбути скинутим
gen.zu Fall kommenупасти

Get short URL