Subject | German | Japanese |
gen. | Abbildung unter einem Text | 下図 |
gen. | n Abschrift von Texten | 写字 |
gen. | n abweichende Version eines Textes | 異文 news1 nf16 |
gen. | n alte Aussprache von Kanji oder Kanbun-Texten | 古訓 |
comp., MS | alternativer Text, Alternativtext | 代替テキスト |
comp., MS | Alternativtext, alternativer Text | 代替テキスト |
comp., MS | ausgeblendeter Text | 非表示のテキスト |
gen. | ausgewählter Text | ダイジェスト gai1 |
gen. | Ausschmückung eines Textes | 文藻 |
gen. | n authentischer Text | 定本 news2 nf45 |
gen. | n buddhistischer Text | 法語 |
gen. | buddhistischer Text in Versform | 頌 |
gen. | buddhistischer Text in Versform | 偈 |
gen. | n chiffrierter Text | 暗号文 |
gen. | n der ganze Text | 全文 news1 nf12 (ぜんぶん) |
gen. | n adj-no derselbe Text | 同文 news2 nf34 |
gen. | deutsch text | ドイツ語テキスト |
gen. | n deutscher Text | 独文 |
gen. | dieser Text | 本編 |
gen. | dieser Text | 本篇 |
gen. | dieser Text | 本文 ichi1 news1 nf08 |
gen. | digitaler Text ohne Formatierungen | テキスト・ファイル |
gen. | digitaler Text ohne Formatierungen | テキストファイル |
gen. | n ein in japanischer Wortfolge umgeschriebener Kanbun-Text od. ein in Bungo umgeschriebener Text | 書き下し文 |
gen. | einen klassisch-chinesischen Text in japanischer Transliteration lesen | 読み下す |
gen. | einen Text insgesamt interpretieren | 通解 |
gen. | einen Text Korrektur lesen, ohne ihn mit dem Manuskript zu vergleichen | 素読 io |
gen. | einen Text Korrektur lesen, ohne ihn mit dem Manuskript zu vergleichen | 素読み |
gen. | einen Text Korrektur lesen, ohne ihn zu verstehen | 素読 io |
gen. | einen Text Korrektur lesen, ohne ihn zu verstehen | 素読み |
gen. | einen Text lesen, ohne den Inhalt zu verstehen | 素読 news2 nf44 |
gen. | einen Text schließen | 筆を擱く |
gen. | einen Text schließen | 筆を置く |
gen. | einen Text zusammen lesen und darüber diskutieren | 会読 |
gen. | n Einrichtung, mit deren Hilfe man die Übersetzung von Texten in verschiedenen Sprachen hören kann | マルチボックス |
gen. | n Entwurf eines Textes | 文案 news2 nf27 |
comp., MS | erkannter Text | 認識されたテキスト |
gen. | n französisch geschriebener Text | 仏文 news1 nf21 |
gen. | n vs gemeinsames Lesen und Diskutieren eines Textes | 会読 |
gen. | gerahmten text | フレームテキスト |
comp., MS | gesprochner Text | 音声 (onsei) |
gen. | hervorragender Text | 大文字 ichi1 news2 nf35 |
gen. | n humoristischer Text | 戯文 |
gen. | identischer Text | 同文 news2 nf34 |
gen. | im Text | 文中 news1 nf24 |
gen. | im Text übertr.m Brief | 書中 |
gen. | Inhalt eines Textes | 文面 news1 nf20 |
gen. | Inhalt eines Textes oder Textentwurfes | 案内 ichi1 news1 nf07 (insbes. zu Präzedenzfällen und internen Regeln einer Behörde, annai) |
gen. | n Interpretation eines englischen Textes | 英文解釈 |
gen. | n japanische Transkription eines Textes in klassischem Chinesisch | 読み下し文 |
gen. | japanischer Text | 邦文 |
gen. | japanischer Text | 和文 news2 nf34 spec2 |
gen. | n Kanbun-Text ohne Lesehilfen | 白文 |
gen. | klammern sich an den text | テキストにしがみつく |
gen. | n klassischer chinesischer Text | 漢文 ichi1 news2 nf29 (かんもん) |
gen. | Kommentar über die Ausprache und die Bedeutung von Zeichen bei Sūtras oder klassischen Texten | 音義 |
gen. | kompletter Text eines Jōruri | 丸本 news2 nf45 |
gen. | Korrekturlesen eines Textes, ohne ihn mit dem Manuskript zu vergleichen | 素読 io |
gen. | Korrekturlesen eines Textes, ohne ihn mit dem Manuskript zu vergleichen | 素読み |
gen. | korrumpierter Text | 文字化け (Zeichen, bei denen die Codierung durch Übertragungsfehler o.Ä. korrumpiert wurde, so dass nur noch unsinnige Codezeichen zu sehen sind) |
gen. | kritische Schärfe eines Textes | 筆鋒 |
gen. | kurzer Text | 一筆 news2 nf39 |
gen. | kurzer Text | 短編 news1 nf13 |
gen. | kurzer Text | 短篇 |
gen. | kurzer Text | 掌編 |
gen. | kurzer Text | 小編 |
gen. | kurzer Text | 小篇 |
gen. | kurzer Text | 掌篇 |
gen. | kurzer Text | 寸描 |
gen. | kurzer Text | 一文 (いちもん) |
gen. | langer Text | 長文 news2 nf32 |
gen. | lebhafter, wichtiger Teil eines Textes | 警策 called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen |
gen. | Lesemarkierung von Kanbun-Texten | 反り (Abk., そり) |
gen. | Lesemarkierung von Kanbun-Texten | 返り (Abk., かえり) |
gen. | Lesen eines chin. bzw. Kanbun-Textes auf Japanisch | 訓読み ichi1 |
gen. | Lesen eines chin. bzw. Kanbun-Textes auf Japanisch | 訓読 |
gen. | n vs Lesen eines chin. bzw. Kanbun-Textes auf Japanisch | 漢文訓読 |
gen. | n vs Lesen eines Textes, ohne den Inhalt zu verstehen | 素読 news2 nf44 |
gen. | n vs Lesen eines Textes, ohne ihn zu verstehen | 素読 io |
gen. | n vs Lesen eines Textes, ohne ihn zu verstehen | 素読み |
gen. | n Markierung in einem Text, die bezeichnet, dass die folgenden Wörter aus einem Lied stammen oder gesungen werden | 庵点 |
gen. | n Methode, einen Text zu verfassen | 文章法 |
gen. | n mit japanisch gelesenem Kanbun vermischter auf Japanisch verfasster Text | 和漢混交文 |
gen. | n mit japanisch gelesenem Kanbun vermischter auf Japanisch verfasster Text | 和漢混淆文 |
gen. | musikalisch begleiteter Text | 歌謡 news1 nf15 |
gen. | musterhafter Text | 文範 |
gen. | nichthervorgehobener Text | 平文 (im Gegensatz zu fett, kursiv etc.) |
gen. | n nur in Fragmenten erhaltener Text | 逸文 |
gen. | nur in Kanji geschriebener Text | 漢文 ichi1 news2 nf29 (in Japan meist auf Japanisch gelesen wird dazu oft mit diakritischen Zeichen für die japan. Wortfolge und Grammatikangaben versehen, かんもん) |
comp., MS | Nur-Text | プレーンテキスト |
comp., MS | Nur-Text-Authentifizierung | プレーンテキスト認証 |
gen. | oder Texte enthält | 撰集 |
gen. | oder Texte enthält | 選集 news2 nf30 |
gen. | Papier mit verschriebenem Text | 反古 (hogu) |
gen. | Papier mit verschriebenem Text | 反故 |
gen. | n sens Platz, von dem aus man den Text kaum versteht | 聾桟敷 (つんぼさじき) |
gen. | n sens Platz, von dem aus man den Text kaum versteht | つんぼ桟敷 |
comp., MS | reiner Text | ピュア テキスト |
comp., MS | Rich-Text-Feld | リッチ テキスト ボックス |
comp., MS | Rich-Text-Feld | リッチ テキストのフィールド |
comp. | n Rich Text Format | リッチ・テキスト・フォーマット |
comp. | n Rich Text Format | リッチテキストフォーマット |
comp., MS | Rich-Text-XML-Zuordnung | リッチ テキスト XML マッピング |
gen. | n rigorose Korrektur eines Textes | 斧正 |
gen. | Sammlung verschiedener Texte | 雑纂 |
gen. | n schlechter Text | 駄文 |
gen. | schwieriger Text | 難文 |
comp., MS | SOAP-Text | SOAP ボディ |
comp. | n Text-Datei | テキスト・ファイル |
comp. | n Text-Datei | テキストファイル |
gen. | Text-Editor | エディタ |
comp., MS | Text-Editor | テキスト エディター |
gen. | Text-Editor | エディター gai1 |
gen. | Text-File | テキスト・ファイル |
gen. | Text-File | テキストファイル |
gen. | Text Hand | テキスト手 |
gen. | n Text in klassischem Japanisch | 文語文 |
gen. | n Text in lateinischen Buchstaben | 欧文 news2 nf44 |
gen. | Text in modernem Stil | 時文 |
gen. | n Text in nachgeahmtem klassischem Stil | 擬古文 |
gen. | n Text in Umgangssprache | 口語文 |
gen. | Text in westlicher Sprache | 欧文 news2 nf44 |
gen. | Text od. Gedicht auf oder zu einem Bild | 画賛 |
gen. | Text od. Gedicht auf oder zu einem Bild | 画讚 oK |
gen. | Text od. Gedicht auf oder zu einem Bild | 画讃 |
comp., MS | Text-Sprach-Modul | 音声合成エンジン |
comp., MS | Text-Sprach-Modul | TTS エンジン |
gen. | Text und Gesten | 科白 |
gen. | Text und Gesten | 台詞 news2 nf32 |
gen. | Text zu einer Rolle | 科白 |
gen. | Text zu einer Rolle | 台辞 |
gen. | Text zu einer Rolle | 台詞 news2 nf32 |
comp., MS | Text-zu-Sprache | 音声合成 |
gen. | n Titel eines Textes oder chinesischen Gedichtes | 文題 |
gen. | umgangssprachlicher Text | 俗文 |
comp. | n unformatierter Text | プレーン・テキスト |
comp. | n unformatierter Text | プレーンテキスト |
gen. | unübersetzter Text | 原書 ichi1 news2 nf33 (げんしょ) |
gen. | n Verantwortung für den Inhalt bzw. Wortlaut eines Textes | 文責 |
gen. | Vergleich mit dem Manuskript eines Textes | 対校 news2 nf36 |
gen. | Vergleich von verschiedenen Handschriften eines Textes | 対校 news2 nf36 |
gen. | n verschiedene Texte | 雑纂 |
comp., MS | Video, im Text | ビデオ (テキスト内再生, bideo) |
gen. | Vorlesen eines Kanbun-Textes ohne Übertragung ins Japanische | 棒読み news2 nf47 |
comp., MS | WordArt-Text | ワードアート テキスト |
gen. | Wörter und Ausdrücke in einem Text | 文言 |
gen. | n zusammenhanglos geschriebener Text | 漫文 |
gen. | n übersetzter Text | 翻訳文 |
gen. | n Übersetzung eines englischen Textes ins Japanische | 英文和訳 |