DictionaryForumContacts

Terms containing Unfall | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Informationsaustausch bei Zwischenfällen oder Unfällen,die radiologische Auswirkungen haben könnenmit BriefwechselAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sugli scambi d'informazioni in caso d'incidente o d'infortunio che possa avere conseguenze radiologichecon scambio di lettere
agric., el.Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobylcomitato ad hoc del regolamento relativo alle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari dai paesi terzi in seguito all'incidente intervenuto nella centrale nucleare di Cernobil
med.als Folge eines Unfallspostraumatico
gen.als Folge eines Unfallsrisultato di una ferita
transp.an der Entstehung des Unfalls unmittelbar beteiligt seinessere direttamente implicato nell'origine dell'infortunio
law, transp.an einem Unfall beteiligt seinessere coinvolto in un infortunio
health.Anfälligkeit für Unfällepredisposizione agli incidenti
transp.Anteil der Unfälle mit Verletztentasso di incidenti corporali
gen.anzunehmender UnfallIncidente concepibile
gen.Arbeitsunfall und Unfall auf dem Arbeitsweginfortunio sul lavoro e infortunio in itinere
gen.Asbesthandschuhe zum Schutz gegen Unfälleguanti di amianto per la protezione contro gli infortuni
lawaus dem Unfall ableitenricondurre all'infortunio
nucl.phys.auslegungsüberschreitender Unfallincidente di gravità superiore a quella prevista in fase di progettazione
nucl.phys.auslegungsüberschreitender Unfallincidente non considerato in fase di progetto
gen.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen StoffenComitato per l'attuazione della direttiva sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose
polit.Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk TschernobylComitato ad hoc per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil
agric.Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk TschernobylComitato per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil
industr.Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten IndustrietätigkeitenComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - rischi di incidenti rilevanti connessi con determinate attività industriali
environ.Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten IndustrietätigkeitenComitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Rischi d'incidenti rilevanti connessi con detgerminate attività industriali
gen.Ausschuss zuständiger Behörden für die Gefahren schwerer UnfälleComitato di autorità competenti in materia di rischi d'incidenti rilevanti
environ.Austritt infolge von Unfällenrilascio accidentale
transp., avia.Auswertung von Unfällen und Zwischenfällenesame degli incidenti/inconvenienti e della loro frequenza
polit.außerberuflicher Unfallincidente extraprofessionale
polit.außerbetrieblicher Unfallincidente extraprofessionale
lab.law.Begleitumstände eines Unfallscircostanze di un incidente
gen.bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigenin caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medicose possibile,mostrargli l'etichetta
gen.bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigenS45
gen.bei Unfall zu benachrichtigenpersona da avvertire in caso di incidente
gen.Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch KonsumgüterComitato consultivo per il sistema comunitario di informazione sugli incidenti connessi con i prodotti di consumo
social.sc.Beratender Ausschuss für Unfälle im Haushalt und bei der FreizeitbeschäftigungComitato consultivo "incidenti nelle abitazioni e durante le attività ricreative"
transp.Bergen nach Unfallrimorchio dopo atterraggio sul ventre
earth.sc.Berichtssystem für größere Unfällesistema informativo sugli incidenti di grandi proporzioni
lawBundesbeschluss über die Bestätigung der Bundesratsbeschlüsse über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge,über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit und über den Heuervertrag der SchiffsleuteDecreto federale che conferma i decreti del Consiglio federale concernenti la navigazione marittima sotto bandiera svizzera,l'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gl'infortuni e le malattie e il contratto d'arruolamento dei marinai
lawBundesgesetz betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und UnfallLegge federale concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesgesetzes betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und UnfallDecreto del Consiglio federale che modifica la legge federale concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gli infortuni
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung von Art.14 zweiter Abs.der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und UnfallDecreto del Consiglio federale che modifica l'art.14 cap.2 del regolamento d'esecuzione del 12 novembre 1901 della legge federale sull'assicurazione dei militari contro le malattie e gli infortuni
lawBundesratsbeschluss betreffend das bei Unfällen von Luftfahrzeugen einzuschlagende VorgehenDecreto del Consiglio federale che regola il procedimento da seguire in caso d'infortuni di aeromobili
lawBundesratsbeschluss über die Abänderung des Art.11 der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und UnfallDecreto del Consiglio federale che modifica l'art.11 del regolamento d'esecuzione del 12 novembre 1901 per la legge federale del 28 giugno 1901 concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni
lawBundesratsbeschluss über die Bezüge des Bundespersonals bei Dienstaussetzung wegen Krankheit oder Unfalls und bei BetriebsunfallDecreto del Consiglio federale concernente la retribuzione del personale federale nel caso di assenza per malattia o infortunio e nel caso d'infortunio di servizio
lawBundesratsbeschluss über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und KrankheitDecreto del Consiglio federale concernente l'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gli infortuni e malattie
lawBundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung betreffend das bei Gefährdung oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetrieb zu beobachtende VerfahrenDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio
mater.sc.Büro für schwere UnfälleUfficio degli incidenti gravi
transp., avia.Datenbank über Unfälle in der Luftfahrtbase di dati sugli incidenti aerei
health.der Beamte ist für den Fall von Berufskrankheiten und bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes gesichertil funzionario è coperto contro i rischi di malattia professionale e i rischi della vita privata
insur., lab.law.einen Unfall entschädigenindennizzare un infortunio
law, transp.einen Unfall verursachencagionare un infortunio
med.elektrischer Unfallinfortunio elettrico
work.fl., mater.sc., el.elektrischer Unfallelettrocuzione
work.fl., mater.sc., el.elektrischer Unfallfolgorazione
med.elektrischer Unfallinfortunio da elettricità
nucl.phys.Europäischer Unfall-Codecodice europeo d'incidente
insur.Gefahr eines schweren Unfallsrischio di incidente grave
environ., industr.Gefahr eines schweren Unfalls bei bestimmten Industrietätigkeitenrischio chimico grave
health., transp., polit.Gefahr von Unfällen je Fahrgastkilometerrischio di vittime per passeggero/km
commer.Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgütersistema comunitario d'informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero
commer.Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgütersistema comunitario d'informazione sugli incidenti connessi con prodotti di consumo
commer.Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüterstatistiche europee sugli incidenti domestici e nel tempo libero
health.Gemeinschaftssystem zur Überwachung von Unfällen im Haus und bei der FreizeitbeschäftigungSistema europeo di controllo degli incidenti che sopravvengono nell'ambito domestico e nel tempo libero
law, social.sc.Gesetz über Unfälle im Militärdienstlegge sull'infortunistica militare
gen.groesster anzunehmender Unfallmassimo incidente verosimiee
gen.groesster anzunehmender Unfallmassimo incidente credibile
gen.groesster anzunehmender Unfall AbstuetzungSupporto d'emergenza per l'incidente massimo credibile
environ.Großer Unfallincidente grave
el.Größter anzunehmender Unfallincidente della massima gravità ipotizzabile
health., environ.Internationales Programm über die gesundheitlichen Auswirkungen des Unfalls von Tschernobylprogramma internazionale sulle conseguenze sanitarie dell'incidente di Cernobil
lawKantonales Schiedsgericht Kranken-,Unfall-und MilitärversicherungTribunale arbitrale conforme alla legge sull'assicurazione contro le malattie e gli infortuni
environ.Kernexplosion (Unfallesplosione nucleare (incidente
environ.Kerntechnischer Unfallincidente nucleare
nucl.phys.kernzerstörender Unfallincidente globale del nocciolo
gen.Konsole zur Abstuetzung des Kernbehaelters im Falle eines groessten anzunehmenden UnfallsStruttura di supporto del corpo cilindrico per condizioni di emergenza nel caso di massimo incidente credibile
health., environ., nucl.phys.Kühlmittelverlust-Unfallincidente di perdita di refrigerante
health., environ., nucl.phys.Kühlmittelverlust-Unfall LOCAincidente di perdita di refrigerante
nucl.phys.Kühlmittelverlust-Unfall bei grossem Bruchincidente di perdita di refrigerante causato da rotture grosse
lab.law.leichter Unfallinfortunio lieve
insur.leichter Unfallinfortunio leggero
health., transp., nautic.Leitfaden für medizinische Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Unfällen mit gefährlichen GüternGuida delle cure mediche di emergenza da somministrare in caso di infortuni dovuti a merci pericolose
transp., avia.Maßnahmen bei Unfällentrattamento degli incidenti
transp., avia.Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darübertrattamento, notifica e riferimento di incidenti
transp., avia.Meldung von Unfällenriferimento di incidenti
insur.mittelschwerer Unfallinfortunio di grado medio
gen.Modellierung von Unfällen in einem Reaktorkernsimulazione di incidenti nel nocciolo
lawNotenaustausch über die gegenseitige Deckung der Schäden von Angehörigen der Schweiz und Frankreichs bei Motorfahrzeug-Unfällenmit BegleitmemorandumScambio di note concernente il risarcimento reciproco dei danni subiti da cittadini svizzeri o francesi in incidenti cagionati da autoveicolicon Memorandum
econ.nuklearer Unfallincidente nucleare
insur.persönliche Unfall- und Krankenversicherungpolizza infortuni e malattie
nucl.pow.Phänomenologie schwerer Unfällefenomenologia degli incidenti gravi
nucl.phys.Phänomenologie von schweren Unfällen mit geringer Wahrscheinlichkeitfenomenologia degli incidenti gravi a bassa percentuale di probabilità
insur.Reise-Unfall-Versicherungassicurazione infortuni
gen.Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im VerkehrssektorGruppo di esperti incaricato di fornire pareri alla Commissione sulla strategia da seguire in materia di incidenti nel settore dei trasporti
gen.schlimmster angenommener UnfallIl peggiore incidente considerato
gen.schlimmster denkbarer UnfallIl peggiore incidente concepibile
gen.schlimmster wahrscheinlicher UnfallIl più grave incidente probabile
health., environ.schwerer Unfallincidente rilevante
gen.schwerer Unfallinfortunio grave
gen.schwerer Unfallincidente grave
law, transp.schwerer Unfall eines Grossflugzeugsinfortunio grave di un grande aereo
gen.Sicherheitsmarge bei Unfällenmargine di sicurezza in situazione di incidente
gov.Sicherung bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstescopertura dei rischi della vita privata
environ.Technischer Unfallincidente tecnologico
lawTod durch Unfallmorte accidentale
lawTod durch Unfallinfortunio mortale
gen.Transiente von Unfällentransitorio connesso ad incidenti
health.tödlicher Unfallincidente mortale
health.tödlicher Unfallferita mortale
gov., social.sc., health.Unfall auf dem Arbeitsweginfortunio in itinere
transp.Unfall auf der freien Streckeincidente in sezione corrente
econ.Unfall beim Transportincidente di trasporto
med.Unfall durch SpritzerverletzungLesione da ingrassatori
transp., avia.Unfall-/Ereignismeldesystemrelazione dati sugli incidenti/eventi di pericolo
econ.Unfall im Haushaltinfortunio domestico
transp.Unfall im Knotenpunktsbereichincidente all'incrocio
med.Unfall in der Freizeitinfortunio in ambito ricreativo
transp., avia.Unfall in der Zivilluftfahrtincidente nel settore dell'aviazione civile
health., environ., nucl.phys.Unfall infolge Kühlmittelverlustincidente di perdita di refrigerante
lab.law.Unfall mit Ausfalltageninfortunio che implica l'interruzione del ciclo di lavoro
lab.law.Unfall mit Ausfallzeitinfortunio che implica l'interruzione del ciclo di lavoro
med.Unfall mit Körperschadenincidente che ha cagionato lesioni corporali
transp.Unfall mit Leichtverletztenincidente corporale leggero
transp.Unfall mit Sachschadenincidente alle cose
transp.Unfall mit Schwerverletztenincidente corporale grave
gen.Unfall mit SystemdruckerniedrigungIncidente di depressurizzazione
gen.Unfall mit SystemdruckniedrigungIncidente di depressurizzazione
health.Unfall mit Todesfolgeincidente mortale
health.Unfall mit Todesfolgeferita mortale
health.Unfall mit tödlichem Ausgangincidente mortale
health.Unfall mit tödlichem Ausgangferita mortale
gen.Unfall-QuelltermTermine sorgente dell'incidente
gen.Unfall-, Strahlen- und Feuerschutzbekleidungsstückeindumenti di protezione contro gli infortuni, le irradiazioni e il fuoco
insur.Unfall-und Krankenversicherungassicurazione contro gli infortuni e le malattie
lawUnfall-und Krankenversicherungassicurazione malattia e infortuni
gen.Unfall- und Krankenversicherungassicurazione "Infortuni e malattia"
dialys.Unfall- und Notaufnahme Unfallstationdipartimento emergenza ed incidenti (pronto soccorso)
commun., transp.Unfall-Warngeraetsegnale di avviso di incidente
transp., polit.Unfall-Warngerätsegnale di avviso di incidente
health.Unfälle im privaten Bereichinfortuni nell'ambito privato
insur.Unfälle und Krankheitinfortuni e malattia
lab.law.Urheber eines Unfallsautore di un incidente
R&D., nucl.phys.Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum "Pripyat" durchgeführt werden sollenAccordo concernente ricerche internazionali sulle conseguenze dell'incidente della centrale nucleare di Cernobyl da effettuarsi presso il Centro scientifico Pripyat
lawVerfügung des EVD über Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und KrankheitOrdinanza del DFEP sull'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gli infortuni e le malattie
law, transp.Verordnung betreffend das bei Gefährdungen oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetriebe zu beobachtende VerfahrenOrdinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio
lawVerordnung betreffend die Verhütung von Unfällen bei SprengarbeitenOrdinanza concernente le misure di prevenzione degli infortuni nei lavori da minatore
lawVerordnung betreffend Verhütung von Unfällen bei der Anlage von Gräben für Kanalisationen,Gas-,Wasser-und Kabelleitungen,Drainagen,Fundamente usw.Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori di scavo in trincea per la posa di canalizzazioni,cavi,condotte d'acqua e di gas,per drenaggi,fondazioni,ecc.
lawVerordnung betreffend Verhütung von Unfällen bei HochbauarbeitenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni nelle costruzioni ediliLavori di soprastruttura
lawVerordnung betreffend Verhütung von Unfällen im Kaminfeger-GewerbeOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori da spazzacamino
med.Verordnung vom 19.Dezember 1983 über die Verhütung von Unfällen und BerufskrankheitenOrdinanza del 19 dicembre 1983 sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali
gen.Verordnung vom 19.Dezember 1983 über die Verhütung von Unfällen und BerufskrankheitenOrdinanza sulla prevenzione degli infortuni
law, transp.Verordnung vom 28.Juni 2000 über die Meldung und die Untersuchung von Unfällen und schweren Vorfällen beim Betrieb öffentlicher VerkehrsmittelOrdinanza del 28 giugno 2000 sulla notifica e l'inchiesta relative a infortuni e incidenti gravi nell'esercizio dei mezzi pubblici di trasporto
gen.Verordnung vom 28.Juni 2000 über die Meldung und die Untersuchung von Unfällen und schweren Vorfällen beim Betrieb öffentlicher VerkehrsmittelOrdinanza concernente le inchieste sugli infortuni
lawVerordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter DruckluftOrdinanza concernente le misure tecniche di prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori in aria compressa
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei Arbeiten an und auf DächernOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni per lavori di qualsiasi genere inerenti ai tetti
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei BauarbeitenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori di costruzione
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei CaissonarbeitenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori in cassoni ad aria compressa
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Gewinnung und Aufbereitung von Gestein,Mineralien,Kies,Sand,Lehm,Torf und ähnlichen Materialien über TagOrdinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nei lavori all'aperto per l'estrazione e la preparazione di pietre,minerali,ghiaia,sabbia,argilla,torba e materiali del genere
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Bolzensetzwerkzeugen mit TreibladungenBolzenschiessgeräte,SchlagschussgeräteOrdinanza concernente la prevenzione nell'impiego di apparecchi fissachiodi azionati da una carica esplosivaPistole fissachiodi,chiodatrici a mano
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Kranen und HebezeugenOrdinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'uso di gru e di apparecchi di sollevamento
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen bei Hochbauarbeiten unter Verwendung von Hängegerüsten mit beweglicher Plattform für Verputz-,Malerarbeiten usw.Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'edilizia in caso d'impiego di ponti sospesi a piattaforma mobile per lavori d'intonacatura,pittura,ecc.
lawVerordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei der Erstellung und dem Betrieb von Lacktrocken-und LackeinbrennöfenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella costruzione e nell'esercizio di forni di essiccazione e cottura di vernici
law, health.Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten beim Spritzen von Farben oder LackenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella verniciatura a spruzzo
lawVerordnung über Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Kaminfegerarbeiten sowie über damit zusammenhängende Schutzmassnahmen bei Hochkaminen und FeuerungsanlagenOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori da spazzacamino,come pure le misure protettive nei camini di fabbrica e negli impianti di combustione
fin.Versicherung gegen Invalidität infolge Unfalls und Krankheitassicurazione per invalidità a seguito di infortunio o di malattia
fin.Versicherung gegen Tod infolge Unfallsassicurazione per morte in seguito ad infortunio
fin., lab.law.Versicherung gegen Unfallcopertura dei rischi d'infortunio
lawVollziehungsverordnung zum Bundesgesetze vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und UnfallRegolamento d'esecuzione per la legge federale 28 giugno 1901 concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni
commun.von einem Unfall betroffener Kartenschlussdispaccio danneggiato
gen.vorstellbarer UnfallIncidente concepibile
law, transp.vorsätzlich oder grobfahrlässig einen Unfall verursachencausare un infortunio intenzionalmente o per negligenza grave
earth.sc.Wechselwirkung bei einem Unfallinterazione accidentale
environ.Wiener Übereinkommen über die frühzeitige Unterrichtung bei nuklearen UnfällenConvenzione di Vienna sulla segnalazione tempestiva di incidendi nucleari
tech., nucl.phys.Wärmeabfuhr nach einem Unfallsmaltimento del calore dopo un incidente
gen.Übereinkommen EURATOM/Republik Belarus/Russische Föderation/Ukraine über die internationale Zusammenarbeit bezüglich der Folgen des Unfalls von TschernobylAccordo di collaborazione internazionale per le conseguenze dell'incidente di Cernobyl
unions.Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932Convenzione per la protezione contro gli infortuni degli operai addetti al carico ed allo scarico delle navi riveduta
gen.Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen UnfälleConvenzione per la protezione contro gli infortuni degli operai addetti al carico ed allo scarico delle navi
nucl.phys.Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen UnfällenConvenzione sulla notifica tempestiva di un incidente nucleare
law, nucl.phys.Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen UnfällenConvenzione sulla tempestiva notifica di un incidente nucleare
el., polit.Übereinkommen über die Hilfeleistung bei einem nuklearen Unfall oder einer radiologischen Notstandssituationconvenzione sull'assistenza in caso di incidente nucleare o di emergenza radioattiva
min.prod.Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von SchiffsleutenConvenzione concernente le obbligazioni dell'armatore in caso di malattia, di infortunio e di morte dei marittimi
lawÜbereinkommen über Hilfeleistung bei nuklearen Unfällen oder strahlungsbedingten NotfällenConvenzione relativa all'assistenza in caso di incidente nucleare o di situazione di emergenza radiologica
nucl.phys.Übereinkommen über Hilfeleistungen bei nuklearen Unfällen oder radiologischen NotfällenConvenzione sull'assistenza in caso di incidenti nucleari o di emergenza radiologica

Get short URL