Subject | German | Italian |
law | Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Informationsaustausch bei Zwischenfällen oder Unfällen,die radiologische Auswirkungen haben könnenmit Briefwechsel | Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sugli scambi d'informazioni in caso d'incidente o d'infortunio che possa avere conseguenze radiologichecon scambio di lettere |
agric., el. | Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl | comitato ad hoc del regolamento relativo alle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari dai paesi terzi in seguito all'incidente intervenuto nella centrale nucleare di Cernobil |
med. | als Folge eines Unfalls | postraumatico |
gen. | als Folge eines Unfalls | risultato di una ferita |
transp. | an der Entstehung des Unfalls unmittelbar beteiligt sein | essere direttamente implicato nell'origine dell'infortunio |
law, transp. | an einem Unfall beteiligt sein | essere coinvolto in un infortunio |
health. | Anfälligkeit für Unfälle | predisposizione agli incidenti |
transp. | Anteil der Unfälle mit Verletzten | tasso di incidenti corporali |
gen. | anzunehmender Unfall | Incidente concepibile |
gen. | Arbeitsunfall und Unfall auf dem Arbeitsweg | infortunio sul lavoro e infortunio in itinere |
gen. | Asbesthandschuhe zum Schutz gegen Unfälle | guanti di amianto per la protezione contro gli infortuni |
law | aus dem Unfall ableiten | ricondurre all'infortunio |
nucl.phys. | auslegungsüberschreitender Unfall | incidente di gravità superiore a quella prevista in fase di progettazione |
nucl.phys. | auslegungsüberschreitender Unfall | incidente non considerato in fase di progetto |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen | Comitato per l'attuazione della direttiva sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose |
polit. | Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl | Comitato ad hoc per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil |
agric. | Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl | Comitato per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil |
industr. | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico - rischi di incidenti rilevanti connessi con determinate attività industriali |
environ. | Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten | Comitato per l'adeguamento delle direttive al progresso scientifico e tecnico - Rischi d'incidenti rilevanti connessi con detgerminate attività industriali |
gen. | Ausschuss zuständiger Behörden für die Gefahren schwerer Unfälle | Comitato di autorità competenti in materia di rischi d'incidenti rilevanti |
environ. | Austritt infolge von Unfällen | rilascio accidentale |
transp., avia. | Auswertung von Unfällen und Zwischenfällen | esame degli incidenti/inconvenienti e della loro frequenza |
polit. | außerberuflicher Unfall | incidente extraprofessionale |
polit. | außerbetrieblicher Unfall | incidente extraprofessionale |
lab.law. | Begleitumstände eines Unfalls | circostanze di un incidente |
gen. | bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | in caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medicose possibile,mostrargli l'etichetta |
gen. | bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | S45 |
gen. | bei Unfall zu benachrichtigen | persona da avvertire in caso di incidente |
gen. | Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | Comitato consultivo per il sistema comunitario di informazione sugli incidenti connessi con i prodotti di consumo |
social.sc. | Beratender Ausschuss für Unfälle im Haushalt und bei der Freizeitbeschäftigung | Comitato consultivo "incidenti nelle abitazioni e durante le attività ricreative" |
transp. | Bergen nach Unfall | rimorchio dopo atterraggio sul ventre |
earth.sc. | Berichtssystem für größere Unfälle | sistema informativo sugli incidenti di grandi proporzioni |
law | Bundesbeschluss über die Bestätigung der Bundesratsbeschlüsse über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge,über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit und über den Heuervertrag der Schiffsleute | Decreto federale che conferma i decreti del Consiglio federale concernenti la navigazione marittima sotto bandiera svizzera,l'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gl'infortuni e le malattie e il contratto d'arruolamento dei marinai |
law | Bundesgesetz betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall | Legge federale concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni |
law | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesgesetzes betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall | Decreto del Consiglio federale che modifica la legge federale concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gli infortuni |
law | Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung von Art.14 zweiter Abs.der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall | Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.14 cap.2 del regolamento d'esecuzione del 12 novembre 1901 della legge federale sull'assicurazione dei militari contro le malattie e gli infortuni |
law | Bundesratsbeschluss betreffend das bei Unfällen von Luftfahrzeugen einzuschlagende Vorgehen | Decreto del Consiglio federale che regola il procedimento da seguire in caso d'infortuni di aeromobili |
law | Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Art.11 der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall | Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.11 del regolamento d'esecuzione del 12 novembre 1901 per la legge federale del 28 giugno 1901 concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni |
law | Bundesratsbeschluss über die Bezüge des Bundespersonals bei Dienstaussetzung wegen Krankheit oder Unfalls und bei Betriebsunfall | Decreto del Consiglio federale concernente la retribuzione del personale federale nel caso di assenza per malattia o infortunio e nel caso d'infortunio di servizio |
law | Bundesratsbeschluss über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit | Decreto del Consiglio federale concernente l'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gli infortuni e malattie |
law | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung betreffend das bei Gefährdung oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetrieb zu beobachtende Verfahren | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio |
mater.sc. | Büro für schwere Unfälle | Ufficio degli incidenti gravi |
transp., avia. | Datenbank über Unfälle in der Luftfahrt | base di dati sugli incidenti aerei |
health. | der Beamte ist für den Fall von Berufskrankheiten und bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes gesichert | il funzionario è coperto contro i rischi di malattia professionale e i rischi della vita privata |
insur., lab.law. | einen Unfall entschädigen | indennizzare un infortunio |
law, transp. | einen Unfall verursachen | cagionare un infortunio |
med. | elektrischer Unfall | infortunio elettrico |
work.fl., mater.sc., el. | elektrischer Unfall | elettrocuzione |
work.fl., mater.sc., el. | elektrischer Unfall | folgorazione |
med. | elektrischer Unfall | infortunio da elettricità |
nucl.phys. | Europäischer Unfall-Code | codice europeo d'incidente |
insur. | Gefahr eines schweren Unfalls | rischio di incidente grave |
environ., industr. | Gefahr eines schweren Unfalls bei bestimmten Industrietätigkeiten | rischio chimico grave |
health., transp., polit. | Gefahr von Unfällen je Fahrgastkilometer | rischio di vittime per passeggero/km |
commer. | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | sistema comunitario d'informazione sugli incidenti domestici e durante il tempo libero |
commer. | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | sistema comunitario d'informazione sugli incidenti connessi con prodotti di consumo |
commer. | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | statistiche europee sugli incidenti domestici e nel tempo libero |
health. | Gemeinschaftssystem zur Überwachung von Unfällen im Haus und bei der Freizeitbeschäftigung | Sistema europeo di controllo degli incidenti che sopravvengono nell'ambito domestico e nel tempo libero |
law, social.sc. | Gesetz über Unfälle im Militärdienst | legge sull'infortunistica militare |
gen. | groesster anzunehmender Unfall | massimo incidente verosimiee |
gen. | groesster anzunehmender Unfall | massimo incidente credibile |
gen. | groesster anzunehmender Unfall Abstuetzung | Supporto d'emergenza per l'incidente massimo credibile |
environ. | Großer Unfall | incidente grave |
el. | Größter anzunehmender Unfall | incidente della massima gravità ipotizzabile |
health., environ. | Internationales Programm über die gesundheitlichen Auswirkungen des Unfalls von Tschernobyl | programma internazionale sulle conseguenze sanitarie dell'incidente di Cernobil |
law | Kantonales Schiedsgericht Kranken-,Unfall-und Militärversicherung | Tribunale arbitrale conforme alla legge sull'assicurazione contro le malattie e gli infortuni |
environ. | Kernexplosion (Unfall | esplosione nucleare (incidente |
environ. | Kerntechnischer Unfall | incidente nucleare |
nucl.phys. | kernzerstörender Unfall | incidente globale del nocciolo |
gen. | Konsole zur Abstuetzung des Kernbehaelters im Falle eines groessten anzunehmenden Unfalls | Struttura di supporto del corpo cilindrico per condizioni di emergenza nel caso di massimo incidente credibile |
health., environ., nucl.phys. | Kühlmittelverlust-Unfall | incidente di perdita di refrigerante |
health., environ., nucl.phys. | Kühlmittelverlust-Unfall LOCA | incidente di perdita di refrigerante |
nucl.phys. | Kühlmittelverlust-Unfall bei grossem Bruch | incidente di perdita di refrigerante causato da rotture grosse |
lab.law. | leichter Unfall | infortunio lieve |
insur. | leichter Unfall | infortunio leggero |
health., transp., nautic. | Leitfaden für medizinische Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Unfällen mit gefährlichen Gütern | Guida delle cure mediche di emergenza da somministrare in caso di infortuni dovuti a merci pericolose |
transp., avia. | Maßnahmen bei Unfällen | trattamento degli incidenti |
transp., avia. | Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber | trattamento, notifica e riferimento di incidenti |
transp., avia. | Meldung von Unfällen | riferimento di incidenti |
insur. | mittelschwerer Unfall | infortunio di grado medio |
gen. | Modellierung von Unfällen in einem Reaktorkern | simulazione di incidenti nel nocciolo |
law | Notenaustausch über die gegenseitige Deckung der Schäden von Angehörigen der Schweiz und Frankreichs bei Motorfahrzeug-Unfällenmit Begleitmemorandum | Scambio di note concernente il risarcimento reciproco dei danni subiti da cittadini svizzeri o francesi in incidenti cagionati da autoveicolicon Memorandum |
econ. | nuklearer Unfall | incidente nucleare |
insur. | persönliche Unfall- und Krankenversicherung | polizza infortuni e malattie |
nucl.pow. | Phänomenologie schwerer Unfälle | fenomenologia degli incidenti gravi |
nucl.phys. | Phänomenologie von schweren Unfällen mit geringer Wahrscheinlichkeit | fenomenologia degli incidenti gravi a bassa percentuale di probabilità |
insur. | Reise-Unfall-Versicherung | assicurazione infortuni |
gen. | Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor | Gruppo di esperti incaricato di fornire pareri alla Commissione sulla strategia da seguire in materia di incidenti nel settore dei trasporti |
gen. | schlimmster angenommener Unfall | Il peggiore incidente considerato |
gen. | schlimmster denkbarer Unfall | Il peggiore incidente concepibile |
gen. | schlimmster wahrscheinlicher Unfall | Il più grave incidente probabile |
health., environ. | schwerer Unfall | incidente rilevante |
gen. | schwerer Unfall | infortunio grave |
gen. | schwerer Unfall | incidente grave |
law, transp. | schwerer Unfall eines Grossflugzeugs | infortunio grave di un grande aereo |
gen. | Sicherheitsmarge bei Unfällen | margine di sicurezza in situazione di incidente |
gov. | Sicherung bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes | copertura dei rischi della vita privata |
environ. | Technischer Unfall | incidente tecnologico |
law | Tod durch Unfall | morte accidentale |
law | Tod durch Unfall | infortunio mortale |
gen. | Transiente von Unfällen | transitorio connesso ad incidenti |
health. | tödlicher Unfall | incidente mortale |
health. | tödlicher Unfall | ferita mortale |
gov., social.sc., health. | Unfall auf dem Arbeitsweg | infortunio in itinere |
transp. | Unfall auf der freien Strecke | incidente in sezione corrente |
econ. | Unfall beim Transport | incidente di trasporto |
med. | Unfall durch Spritzerverletzung | Lesione da ingrassatori |
transp., avia. | Unfall-/Ereignismeldesystem | relazione dati sugli incidenti/eventi di pericolo |
econ. | Unfall im Haushalt | infortunio domestico |
transp. | Unfall im Knotenpunktsbereich | incidente all'incrocio |
med. | Unfall in der Freizeit | infortunio in ambito ricreativo |
transp., avia. | Unfall in der Zivilluftfahrt | incidente nel settore dell'aviazione civile |
health., environ., nucl.phys. | Unfall infolge Kühlmittelverlust | incidente di perdita di refrigerante |
lab.law. | Unfall mit Ausfalltagen | infortunio che implica l'interruzione del ciclo di lavoro |
lab.law. | Unfall mit Ausfallzeit | infortunio che implica l'interruzione del ciclo di lavoro |
med. | Unfall mit Körperschaden | incidente che ha cagionato lesioni corporali |
transp. | Unfall mit Leichtverletzten | incidente corporale leggero |
transp. | Unfall mit Sachschaden | incidente alle cose |
transp. | Unfall mit Schwerverletzten | incidente corporale grave |
gen. | Unfall mit Systemdruckerniedrigung | Incidente di depressurizzazione |
gen. | Unfall mit Systemdruckniedrigung | Incidente di depressurizzazione |
health. | Unfall mit Todesfolge | incidente mortale |
health. | Unfall mit Todesfolge | ferita mortale |
health. | Unfall mit tödlichem Ausgang | incidente mortale |
health. | Unfall mit tödlichem Ausgang | ferita mortale |
gen. | Unfall-Quellterm | Termine sorgente dell'incidente |
gen. | Unfall-, Strahlen- und Feuerschutzbekleidungsstücke | indumenti di protezione contro gli infortuni, le irradiazioni e il fuoco |
insur. | Unfall-und Krankenversicherung | assicurazione contro gli infortuni e le malattie |
law | Unfall-und Krankenversicherung | assicurazione malattia e infortuni |
gen. | Unfall- und Krankenversicherung | assicurazione "Infortuni e malattia" |
dialys. | Unfall- und Notaufnahme Unfallstation | dipartimento emergenza ed incidenti (pronto soccorso) |
commun., transp. | Unfall-Warngeraet | segnale di avviso di incidente |
transp., polit. | Unfall-Warngerät | segnale di avviso di incidente |
health. | Unfälle im privaten Bereich | infortuni nell'ambito privato |
insur. | Unfälle und Krankheit | infortuni e malattia |
lab.law. | Urheber eines Unfalls | autore di un incidente |
R&D., nucl.phys. | Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum "Pripyat" durchgeführt werden sollen | Accordo concernente ricerche internazionali sulle conseguenze dell'incidente della centrale nucleare di Cernobyl da effettuarsi presso il Centro scientifico Pripyat |
law | Verfügung des EVD über Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit | Ordinanza del DFEP sull'assicurazione degli equipaggi delle navi svizzere contro gli infortuni e le malattie |
law, transp. | Verordnung betreffend das bei Gefährdungen oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetriebe zu beobachtende Verfahren | Ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio |
law | Verordnung betreffend die Verhütung von Unfällen bei Sprengarbeiten | Ordinanza concernente le misure di prevenzione degli infortuni nei lavori da minatore |
law | Verordnung betreffend Verhütung von Unfällen bei der Anlage von Gräben für Kanalisationen,Gas-,Wasser-und Kabelleitungen,Drainagen,Fundamente usw. | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori di scavo in trincea per la posa di canalizzazioni,cavi,condotte d'acqua e di gas,per drenaggi,fondazioni,ecc. |
law | Verordnung betreffend Verhütung von Unfällen bei Hochbauarbeiten | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nelle costruzioni ediliLavori di soprastruttura |
law | Verordnung betreffend Verhütung von Unfällen im Kaminfeger-Gewerbe | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori da spazzacamino |
med. | Verordnung vom 19.Dezember 1983 über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten | Ordinanza del 19 dicembre 1983 sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali |
gen. | Verordnung vom 19.Dezember 1983 über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten | Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni |
law, transp. | Verordnung vom 28.Juni 2000 über die Meldung und die Untersuchung von Unfällen und schweren Vorfällen beim Betrieb öffentlicher Verkehrsmittel | Ordinanza del 28 giugno 2000 sulla notifica e l'inchiesta relative a infortuni e incidenti gravi nell'esercizio dei mezzi pubblici di trasporto |
gen. | Verordnung vom 28.Juni 2000 über die Meldung und die Untersuchung von Unfällen und schweren Vorfällen beim Betrieb öffentlicher Verkehrsmittel | Ordinanza concernente le inchieste sugli infortuni |
law | Verordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter Druckluft | Ordinanza concernente le misure tecniche di prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori in aria compressa |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei Arbeiten an und auf Dächern | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni per lavori di qualsiasi genere inerenti ai tetti |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei Bauarbeiten | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori di costruzione |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei Caissonarbeiten | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori in cassoni ad aria compressa |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Gewinnung und Aufbereitung von Gestein,Mineralien,Kies,Sand,Lehm,Torf und ähnlichen Materialien über Tag | Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nei lavori all'aperto per l'estrazione e la preparazione di pietre,minerali,ghiaia,sabbia,argilla,torba e materiali del genere |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Bolzensetzwerkzeugen mit TreibladungenBolzenschiessgeräte,Schlagschussgeräte | Ordinanza concernente la prevenzione nell'impiego di apparecchi fissachiodi azionati da una carica esplosivaPistole fissachiodi,chiodatrici a mano |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei der Verwendung von Kranen und Hebezeugen | Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'uso di gru e di apparecchi di sollevamento |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei Hochbauarbeiten unter Verwendung von Hängegerüsten mit beweglicher Plattform für Verputz-,Malerarbeiten usw. | Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'edilizia in caso d'impiego di ponti sospesi a piattaforma mobile per lavori d'intonacatura,pittura,ecc. |
law | Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei der Erstellung und dem Betrieb von Lacktrocken-und Lackeinbrennöfen | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella costruzione e nell'esercizio di forni di essiccazione e cottura di vernici |
law, health. | Verordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten beim Spritzen von Farben oder Lacken | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella verniciatura a spruzzo |
law | Verordnung über Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Kaminfegerarbeiten sowie über damit zusammenhängende Schutzmassnahmen bei Hochkaminen und Feuerungsanlagen | Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nei lavori da spazzacamino,come pure le misure protettive nei camini di fabbrica e negli impianti di combustione |
fin. | Versicherung gegen Invalidität infolge Unfalls und Krankheit | assicurazione per invalidità a seguito di infortunio o di malattia |
fin. | Versicherung gegen Tod infolge Unfalls | assicurazione per morte in seguito ad infortunio |
fin., lab.law. | Versicherung gegen Unfall | copertura dei rischi d'infortunio |
law | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetze vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall | Regolamento d'esecuzione per la legge federale 28 giugno 1901 concernente l'assicurazione dei militari contro le malattie e gl'infortuni |
commun. | von einem Unfall betroffener Kartenschluss | dispaccio danneggiato |
gen. | vorstellbarer Unfall | Incidente concepibile |
law, transp. | vorsätzlich oder grobfahrlässig einen Unfall verursachen | causare un infortunio intenzionalmente o per negligenza grave |
earth.sc. | Wechselwirkung bei einem Unfall | interazione accidentale |
environ. | Wiener Übereinkommen über die frühzeitige Unterrichtung bei nuklearen Unfällen | Convenzione di Vienna sulla segnalazione tempestiva di incidendi nucleari |
tech., nucl.phys. | Wärmeabfuhr nach einem Unfall | smaltimento del calore dopo un incidente |
gen. | Übereinkommen EURATOM/Republik Belarus/Russische Föderation/Ukraine über die internationale Zusammenarbeit bezüglich der Folgen des Unfalls von Tschernobyl | Accordo di collaborazione internazionale per le conseguenze dell'incidente di Cernobyl |
unions. | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932 | Convenzione per la protezione contro gli infortuni degli operai addetti al carico ed allo scarico delle navi riveduta |
gen. | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle | Convenzione per la protezione contro gli infortuni degli operai addetti al carico ed allo scarico delle navi |
nucl.phys. | Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen Unfällen | Convenzione sulla notifica tempestiva di un incidente nucleare |
law, nucl.phys. | Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen Unfällen | Convenzione sulla tempestiva notifica di un incidente nucleare |
el., polit. | Übereinkommen über die Hilfeleistung bei einem nuklearen Unfall oder einer radiologischen Notstandssituation | convenzione sull'assistenza in caso di incidente nucleare o di emergenza radioattiva |
min.prod. | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten | Convenzione concernente le obbligazioni dell'armatore in caso di malattia, di infortunio e di morte dei marittimi |
law | Übereinkommen über Hilfeleistung bei nuklearen Unfällen oder strahlungsbedingten Notfällen | Convenzione relativa all'assistenza in caso di incidente nucleare o di situazione di emergenza radiologica |
nucl.phys. | Übereinkommen über Hilfeleistungen bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen | Convenzione sull'assistenza in caso di incidenti nucleari o di emergenza radiologica |